查询词典 not be convinced
- 与 not be convinced 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
You do not admire you so that the case will not follow the Lord, you will not give up and believe that all of you so that you will be convinced of the action taken.
你在没有确实使你佩服的情况下肯定不会跟从主的,你也不会相信而放弃所有的,你会在使你心服口服的情况下而采取行动的。
-
The reader may not be convinced that this is true.
读者可能不相信这是真的。
-
Some of you may not be convinced that it is LSIL case.
赵老师语:可能你不确信这是一个低度的病例。
-
Some of his disciples, however, would not be convinced by his words that Jesus was the Messias.
然而,他的一些门徒,不会确信他的话,也就是说耶稣是弥赛亚。
-
Women with postpartum depression love their children but may be convinced that they are not able to be good mothers.
得产后抑郁症的母亲是爱自己的孩子的,只是没有自信成为一个很好的母亲。
-
Therefore the small house sparrow was very not convinced may not be able to discover any good method to for a while press under its tree to have a butcher to slice meat exactly the small house sparrow to the big house sparrow saying that you were not fierce that you have the original story to fly make the block meat from the butcher hand to come up the big house sparrow to smile say small KS, therefore a dive flew on the table to hold in the mouth a meat to fly the tree to be possible to grasp by the butcher butcher unusual vitality then to pull out all of a sudden the big house sparrow the wool, the big house sparrow only shouted HELP, the small house sparrow could not tolerate really flew all of a sudden to butcher's handAs soon as nipped a butcher hand to hurt then puts the big house sparrow the big house sparrow to go all out to fly the tree to come the small house sparrow saying that then does not boast I to rescue your you inadequately to be possible the big house sparrow to say exactly early who wanted you to rescue my me to prepare to remove completely clothes to do with him.
小麻雀很是不服气可一时又找不出什么好的法子要难为它恰好树下有一个屠夫正在切肉于是小麻雀就对大麻雀说你不是厉害吗那你有本事飞下去从屠夫手中弄块肉上来吗大麻雀笑笑说小KS,于是一个俯冲飞到桌上叼了一块肉就要飞上树可一下子被屠夫抓了个正着屠夫非常生气便一根一根地拔大麻雀的毛,大麻雀只呼HELP,小麻雀实在看不过去了一下子飞下去冲着屠夫的手就咬了一口屠夫手一疼便把大麻雀放了大麻雀拼命飞上树来小麻雀说这下不吹牛了吧要不是我救你你早活不成了可大麻雀说谁要你救我呀我正准备脱光了衣服跟他干呢。
-
If was not refined feasible plan draft regulation, if do not have the duty cause news of be convinced making a person, so called buying and selling is fictitious monetary levy or is the work is far from complete, or is to say just, the netizens of fictitious to buying and selling perhaps money empty character intimidate, produce temporary jackstraw effect.
如果没有细化可行的计征规则,如果没有令人信服的税源信息,所谓的买卖虚拟货币征税要么是挂一漏万,要么是说说而已,或者是对买卖虚拟货币的网民们虚言恫吓一下,发挥暂时的稻草人作用。
-
Secondly,* The legislative, or supreme authority, cannot assume to itself a power to rule by extemporary arbitrary decrees, but is bound to dispense justice, and decide the rights of the subject by promulgated standing laws, and known authorized judges: for the law of nature being unwritten, and so no where to be found but in the minds of men, they who through passion or interest shall miscite, or misapply it, cannot so easily be convinced of their mistake where there is no established judge: and so it serves not, as it ought, to determine the rights, and fence the properties of those that live under it, especially where every one is judge, interpreter, and executioner of it too, and that in his own case: and he that has right on his side, having ordinarily but his own single strength, hath not force enough to defend himself from injuries, or to punish delinquents.
第二,立法权力或最高权力,不能自认为是通过即兴的肆意的法令来统治的权力,而只能局限于衡量正义(衡量罪行与惩罚是否相当,衡量伤害与补偿是否相当),并由公布的恒定法律和已知被授权的法官来裁定臣民之间的权利:因为自然法并非成文,所以只能在人们的思想中找到它们,在没有设立法官的地方,由于人们充满了激情或利益的考虑便会错误引证或应用自然法,从而就不能那么容易的确定他们的错误了:这样一来立法权力就不是服务于——它本来应该如此——裁定权利,保护生活于其下的臣民的财产,特别是在他自己的事件中,每个人都是审判者,解释者和执行者:有权利的一方,通常仅仅只能依靠他自己的力量,没有足够的力量来保护自己免于伤害,或者去惩罚犯罪者。
-
Thus in a succession of characters Plato represents the successive stages of morality, beginning with the Athenian gentleman of the olden time, who is followed by the practical man of that day regulating his life by proverbs and saws; to him succeeds the wild generalization of the Sophists, and lastly come the young disciples of the great teacher, who know the sophistical arguments but will not be convinced by them, and desire to go deeper into the nature of things.
这样一来下一个人物柏拉图自然而然就接管了接下来的道德舞台,登台亮相的是一位古代雅典绅士,那是一个严格根据格言和谚语规范其生活方式的旧式的实事求是的男人;他的身上继承了被智者诡辩家们疯狂时代化了的普遍观念,他后来又师从伟大的导师成为年轻的信徒,他深知诡辩的技巧却不与之为伍,更乐意去探求自然界深层的奥秘。
-
By the time that counsel has finished , this hypothetical figure has become so real that the court can almost picture what he was wearing ; and, most sinister of all , the witness who first cast doubt upon his existence is now wholly convinced of his reality. Truth would be better sewed if professional etiquette could be extended to require that the distinction between the hypothetical and the agreed (between "he could have been there" and "he was there") must not be blurred.
当该解释阐述完了之后,这个假想中的任务的形象就变得非常真实了以致于法庭几乎可以描绘出他的穿着,更可怕的是,先前还不能肯定这个人是否真正存在的证人们现在开始完全相信该人确实存在,如果职业规则能扩充性地要求假设和已达成一致的事实之间的区别必须得到澄清的话,那么事实将会更加的天衣无缝。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。