查询词典 noiseless
- 与 noiseless 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It is important to note that coolerOCZ vindicator can also work in the passive regime - without fan, providing absolutely noiseless cooling.
值得注意的是,凉oczvindicator还可以工作处于被动政权而不繁,提供绝对无声的冷却。
-
Compared with the traditional fusing filament, the restricting overloading protection PTC Thermistor reacts fast, contactless, flameless, noiseless and recoverable. Meanwhile, compared with the organic high molecule PTC Thermistor, the pottery restricting current PTC Thermistor of normal temperature changes little after numerous protection with a better performance of withstanding voltage. Additionally, it can resume steadily and has a good performance.
和传统的熔断丝相比,过流过载保护PTC热敏电阻具有反应快、无触点、无明火、无噪声和可恢复性强等优势,和有机高分子PTC热敏电阻相比,陶瓷过流保护PTC热敏电阻在实现多次保护后常温电阻变化不大,耐电压性能较好,恢复性能、稳定性能优良。
-
Why has she not made the mosquito noiseless and its bite itchless?
为什么她不让蚊子安静,被它咬了之后会痒?
-
DK77 HE Series electric spark digital controlling machine tool High Efficiency and fine quality Multi-technical breaking-through, six paten honored Low price, high quality All-closed loop control, automatic multi-cutting, automatic machinery precision error compensating and highly intellectual Highest precision≤0.008mm Highest smooth finish rate, Ra≤0.58um and reedless Great benefits: at Ra≤1.2um, the process speed could obtain 75mm2/min Highly integrated: clear circuit, strong stability, reliable and easy to fix Unique wire winding system employed, smooth running, noiseless and long useful life Industry controlled computer system, PLC logical control and functional module design materialize the low error rate
DK77□□HE系列高性能电火花数控线切割机床惊人的效率、优良的品质多项技术性的突破、集六项专利于一身慢走丝的效果、快走丝的价格全闭环控制、自动多次切割、自动补偿机械精度误差、智能化程度高最高精度≤0.008mm 最高光洁度Ra≤0.58um,表面无条纹高效益:在Ra≤1.2um时,加工速度75mm2/min 高集成化:电路清晰、稳定性高、安全可靠、维修方便采用独特的运丝系统,运行平稳、无噪声、寿命长采用工业控制计算机系统、PLC逻辑控制、功能模块化设计,使产品故障率大大降低。
-
Any of various often nocturnal birds of prey of the order Strigiformes, having hooked and feathered talons, large heads with short hooked beaks, large eyes set forward, and fluffy plumage that allows for almost noiseless flight.
猫头鹰:任何各种经常夜间出来捕食的鸟,属于夜禽鸟,有带钩的覆盖羽毛的爪子,有短钩喙的大头,前视的大眼睛,有柔软的羽毛可以在夜间无声的飞行
-
Any of various often nocturnal birds of prey of the order Strigiformes, having ed and feathered talons, large heads with short ed beaks, large eyes set forward, and fluffy plumage that allows for almost noiseless flight.
猫头鹰:任何各种经常夜间出来捕食的鸟,属于夜禽鸟,有带钩的覆盖羽毛的爪子,有短钩喙的大头,前视的大眼睛,有柔软的羽毛可以在夜间无声的飞行
-
Any of various often nocturnal birds of prey of the order Strigiformes, having hook ed and feathered talons, large heads with short hook ed beaks, large eyes set forward, and fluffy plumage that allows for almost noiseless flight.
猫头鹰:任何各种经常夜间出来捕食的鸟,属于夜禽鸟,有带钩的覆盖羽毛的爪子,有短钩喙的大头,前视的大眼睛,有柔软的羽毛可以在夜间无声的飞行
-
Sometimes, in a summer morning, having taken my accustomed bath, I sat in my sunny doorway from sunrise till noon, rapt in a revery,amidst the pines and hickories and sumachs, in undisturbed solitude and stillness, while the birds sing around or flitted noiseless through the house, until by the sun falling in at my west window, or the noise of some traveller's wagon on the distant highway, I was reminded of the lapse of time.
有时候,在一个夏天的早晨里,照常洗过澡之后,我坐在阳光下的门前,从日出坐到正午,坐在松树,山核桃树和黄栌树中间,在没有打扰的寂寞与宁静之中,凝神沉思,那时鸟雀在四周唱歌,或默不作声地疾飞而过我的屋子,直到太阳照上我的西窗,或者远处公路上传来一些旅行者的车辆的辚辚声,提醒我时间的流逝。
-
Sometimes, in a summer morning, having taken my accustomed bath, I sat in my sunny doorway from sunrise till noon, rapt in a revery, amidst the pines and hickories and sumachs, in undisturbed solitude and stillness, while the birds sing around or flitted noiseless through the house, until by the sun falling in at my west window, or the noise of some traveller's wagon on the distant highway, I was reminded of the lapse of time.
有时候,在夏日的清晨,照例沐浴之后,我会坐在阳光灿烂的门口,从日出到正午,忘我於沉思之中,在松树、山胡桃和漆树之间,在未经干扰的孤独与寂静之中,那时鸟雀在周围鸣唱,或无声地飞掠屋宇,直到夕阳从我西边的窗子斜照进来,或者远处公路上篷车发出辚辚声音,使我察觉时间的流逝。
-
Sometimes, in a summer morning, having taken my accustomed bath, I sat in my sunny doorway from sunrise till noon, rapt in a revery, amidst the pines and hickories and sumacs, in undisturbed solitude and stillness, while the birds sing around or flitted noiseless through the house, until by the sun falling in at my west window, or the noise of some traveler's wagon on the distant highway, I was reminded of the lapse of time.
在夏日日出之时,沐浴完毕,我便往阳光倾泻的门口一坐,长憩到中午,神游太空,在四周松树、山胡桃树、漆树的环抱中,生活可谓怡然自得、宁静致远,还有放声歌唱、轻声飞过的鸟儿与我为伴。直到日落西山,远远听到游客的马车驶过,才骤然觉察时光之飞逝。
- 相关中文对照歌词
- I Saw The Vision Of Armies
- Those Were The Days
- The Drowning Man
- Safer In The Forest / Love Song For Poor Michigan
- 推荐网络例句
-
We got alerted a couple of times while we were down south that HETs were on the way to bring us back up north because things were going to go hot again, but it was just rumors.
南下的途中我们不只一次得到警告说重型装备运输车将拉着我们重新北上,因为局势正在变得重新紧张起来,但这只是谣传。
-
It's the one where they find the ghost in the salt mine.
这一集是演他们在盐矿找到鬼
-
Stamens 6, inserted at base of perianth tube, included; filaments short; anthers basifixed. Ovary ovoid-globose, 3-loculed; ovules several per locule.
雄蕊6,着生的在花被基部筒部,内藏;花丝短;花药基着子房球状卵球形,3室;胚珠数个每室。