查询词典 never even
- 与 never even 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
You never think it is going to happen to you. Not even when you read in the papers about women being mugged in what used to be safe areas of London such as Knightsbridge and Belgravia. You never believe it. Even though my own street in St.
你从来就没有想过这种事情会发生在你身上,虽然报纸一直在报道抢劫事件,说伦敦一些原本治安不错的街区陆续发生了女士被抢事件,如骑士桥和贝格维亚区,可你就是不相信。
-
I never imagine my family past away. Because it was so unreal. Although dad always have little health problems, he was still a man with a strong willpower. On the last days of him, he never gave up even with fever, puked and headache. I thought he could still alive for the next 8-10 years even he had leucocythemia. Even mum called us that dad is gone. I still didn't believe. Until I can touch his cold hand, I finally sure this time, dad didn't make it.
我从未想过家人的逝去,就以前来说那太不现实,尽管爸一直小病不断,但是他是一个意志力非常强大的人,在他最后的那段日子里,呕吐、头痛、高烧,满身的针孔,他从来没有放弃过,所以尽管他得了白血病,压根儿我还觉得爸能够活多至少8-10年,即使妈打电话给我们说爸走了,我仍然不相信,直到我摸到了爸逝去后冰冷的手脚,我才确定,这次,爸真的没有挺过去。
-
It ensures that two objects will never be compared, even if their values are the same for the attribute named attr, because even in that case their indexes will surely differ, and thus the lexicographic comparison of the tuples will never get all the way to comparing the tuples' last items.
它确保两个对象将从不被比较,即使他们的值对于命名为attr的属性来说是相同的。因为甚至在那种情况下他们的索引也的确不通,并且,tuple的词典比较将从未得到所有的途径去比较tuple的作后的条目。
-
Could you realize that even though you're out of my sight you could never out of my yearn; even though you leave me alone from your side you could never stop my lovingness for you.
你可知道你能够走出我的视野却永远走不出我对你殷殷的思念;你能够远离我的身影却永远不能远离我对你的浓浓眷恋。
-
I've seen some good men get blown over G-packs In the Bronx where it's known to hear the heat clap And live niggaz get it on with the D-techs, SHIT, my life's legendary If I wrote down all in a book it would be very scary What you know 16 be missin' Benzes Rope chain down to my dick, the beef looks tremendous Me and my niggaz flip holes in bitches Back then, when I wouldn't even pose for bitches A-YO, you can ask dapadan who was the man Back in 88, every other week tricked 30 grand Even my bitches wore Gucci and Louie My peeps already in the crowd looking for groupies to screw me Exit the club, about to cruise up the block now with the taj, stay frontin' with top down See me in that new thing with my fiancee Ass so fat, making you say "Muchos GRANDE" Don't blame me, blame them, the white folk for giving me ten mil, for possessin' the tight flow WHOA [Chorus: repeat 2X] Ya'll wanna live my lifestyle Never seen a brick, never seen a crackhouse Wanna a war with the Don have your techs out Bring it on, and I'm show you gangsta [Verse 2] Yeah, yeah, uh, yo, blow half your head off, leave you with brain damage He got his shit rocked cause he didn't pay homage It's the Don of this rap shit, go on with that wack shit Heard you walked the dorm in a thong on your last bid Joey Crack is, the most official Toke the pistol for those who appose the issue I hope I convinced you to back up, really you acted up, believe me I could EASILY GET YOUR ASS TOUCHED And that sucks, ain't nobody could fuck with this Bullet shook could make you take a bucket of piss For runnin' your lips Got the fifth stuck in your ribs, don't make me...
我见过一些好的男人得到吹超过国包在布朗士区,它在已知听到热拍住niggaz得到它同为d -科技股, shit的,我的一生的传奇如果我写下来的一本书,这将是非常可怕的你知道16 missin ' benzes 绳链,以我的迪克,牛肉看起来巨大我和我的niggaz倒装孔犬当年,当我甚至不构成对犬-顿,你可以要求dapadan谁是男子早在88 ,每隔一周骗30大甚至我的犬穿着诺特美联社11 我的peeps已经在人群中寻找groupies以螺丝我退出俱乐部,即将邮轮了,现在座与泰姬陵,逗留frontin '由上而下见我在这件新鲜事,我的未婚妻群丛,使脂肪,使你说& muchos重创&不要怪我,责怪他们,白民歌给我10 mil , possessin '紧迫流 whoa [合唱:重复2倍速] ya'll想住我的生活方式从未见过砖,从未见过crackhouse 想要战争与顿河有你的科技股列使之对,我敢表明您gangsta [韵文2 ] 嗯,嗯,嗯,协青社,打击了一半,你的脑袋过,留给你的脑损伤他得到了shit的轰动的原因,他不来顶礼膜拜它的顿河的此次rap shit的,继续与wack shit的听到你走到公寓在一个通对你的最后一个申办乔伊裂纹,最正式 toke手枪对于那些appose问题我希望我确信你回来了,真是你们的行动了,请相信我我可以轻易获得您的依次为感动并且吸收,是不是任何人都无法他妈的这子弹震撼了,可以使你的一桶独立私校为runnin '你的嘴唇获得第五停留在你的肋骨,不要让我。。。
-
How when we are in a Doubt or Hesitation, whether to go this Way, or that Way, a secret Hint shall direct us this Way, when we intended to go that Way; nay, when Sense, our own Inclination, and perhaps Business has call'd to go the other Way, yet a strange Impression upon the Mind, from we know not what Springs, and by we know not what Power, shall over-rule us to go this Way; and it shall afterwards appear, that had we gone that Way which we should have gone, and even to our Imagination ought to have gone, we should have been ruin'd and lost: Upon these, and many like Reflections, I afterwards made it a certain Rule with me, That whenever I found those secret Hints, or pressings of my Mind, to doing, or not doing any Thing that presented; or to going this Way, or that Way, I never fail'd to obey the secret Dictate; though I knew no other Reason for it, than that such a Pressure, or such a Hint hung upon my Mind: I could give many Examples of the Success of this Conduct in the Course of my Life; but more especially in the latter Part of my inhabiting this unhappy Island; besides many Occasions which it is very likely I might have taken Notice of, if I had seen with the same Eyes then, that I saw with now: But 'tis never too late to be wise; and I cannot but advise all considering Men, whose Lives are attended with such extraordinary Incidents as mine, or even though not so extraordinary, not to slight such secret Intimations of Providence, let them come from what invisible Intelligence they will, that' I shall not discuss, and perhaps cannot account for; but certainly they are a Proof of the Converse of Spirits, and the secret Communication between those embody'd, and those unembody'd; and such a Proof as can never be withstood: Of which I shall have Occasion to give some very remarkable Instances, in the Remainder of my solitary Residence in this dismal Place.
有时,我们会陷入无所适从的境地,踌躇不定不知道该走哪条路才好。这时候,内心常常会出现一种暗示,指示我们走这条路,虽然我们原来想走的是那条路。不仅如此,有时我们的感觉、愿望、或我们的任务明明要我们走那条路,可是心里忽然灵机一动,要我们走这条路;这种灵机也不知道是从哪里来的,也不知道出自什么影响,可就是压倒了原来的一切感觉和愿望,使我们走这条路。结果,后来的事实证明,如果我们当初走了我们自己想走的路,或者走了我们心目中认为应该走的路,我们则早已陷于万劫不复的境地。反复思索之后,我自己定下了一条规矩:每当自己心里出现这种神秘的暗示或冲动,指示我应做什么或不应做什么,我就坚决服从这种神秘的指示,尽管我不知道为什么该这么做或该这么走,我知道的只是心里的这种暗示或冲动。在我一生中,可以找出许许多多这样的例子,由于我遵循了这种暗示或冲动而获得了成功,尤其是我流落到这个倒霉的荒岛上以后的生活,更证明了这一点。此外还有许多例子。当时我若能用现在的眼光去看待,是一定会意识到的。但是,世上有许多道理,只要有一天能大彻大悟,就不算太晚。我奉劝那些三思而后行的人,如果在他们的生活里,也像我一样充满了种种出乎寻常的变故,或者即使没有什么出乎寻常的变故,都千万不要忽视这种上天的启示,不管这种启示是什么看不见的神明发出的。关于这一点,我不准备在这里讨论,也无法加以阐明。但这种启示至少可以证明,精神与精神之间是可以交往的,有形的事物和无形的事物之间是有神秘的沟通的。而且,这种证明是永远无法推翻的。关于这一点,我将用我后半生的孤寂生活中一些很重要的例子加以证明。
-
In prior incarnations, you never even thought about these people.
然而在你的前生是决不可能为这些人悲伤的,只有你的家人和朋友才能牵动你的心如今,你已明白了世界就是一个大家庭的道理
-
Winning candidates piled up huge victories on high turnouts in places where the ballot papers had never even arrived.
选民到场率高到选票无法满足需求,而获胜候选人的胜利也就更加声势浩大了。
-
ROGEN: I've never even been to Tijuana.
我从没去过缇挂那。
-
But more systematic crimes may have occurred, and indeed the first petitioner to prove wholesale malpractice on election day—many voters never even saw ballot papers—won his case last week against the governor of Enugu state.
而更多系统犯罪出现,在上周,真正第一个证明选举日大规模玩忽职守的申诉人—许多投票人根本没有看到选票—在对埃努古州州长的诉讼中胜诉。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。