查询词典 neither nor
- 与 neither nor 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It is neither absolutism nor mysticism, nor nihilism, but full of logics and dialectics.
它既不是所谓的绝对主义,也不是什么神秘主义或虚无主义,它的论证形式充满了逻辑与辩证法的意味。
-
It seems that neither television, nor the autobahn, nor even the Kaiser, has created a single country in Germany.
看起来,电视,高速公路甚至是凯撒大帝都没能在德国内创造一个统一的国家。
-
One should spend reasonably, in proportion to his income, neither too much nor too little. He should not hoard wealth avariciously, nor should he be extravagant.
一个人用钱应该合理,并且跟他的收入成比例,不可浪费,也不可吝啬;不可处心积虑贪图财富,也不可挥霍奢侈。
-
Obama and Clinton are in substantive agreement on the President's diplomacy-first philosophy and on most policy issues — although neither is willing to disclose the content of their private conversations — but style often predicts substance in foreign policy; neither Obama's gauziness nor Clinton's inconsistent bluntness overseas seems particularly solid.
虽然奥巴马与克林顿都不愿透露私下的谈话内容,但二者都在外交优先的理念及多数政策问题上有充分的共识。个人风格往往预示了实质外交政策。但无论是奥巴马对外的模棱两可还是克林顿反复无常的鲁莽迟钝都无法带来长久稳定的外交政策。
-
So, perhaps, shall break upon us that eternal morning, when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley, nor great unvintaged ocean; when glory shall not scare happiness, neither happiness envy glory; but all things shall arise, and shine in the light of the Father's countenance, because itself is risen.
所以,或许,当峭壁和深渊,丘陵和山谷,浩瀚的但不古老的海洋不再有,当荣耀不会吓跑幸福,幸福也不再嫉妒荣耀的时候,那无边无尽的早晨才会被打破。所有的一切都将升起,在上帝的面容呈现的光辉之中闪耀,因为它已升起。
-
So, perhaps, shall break upon us that eternal morning, when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley, nor great unvintaged ocean; when glory shall not scare happiness, neither happiness envy glory
所以,或许,当峭壁和深渊,丘陵和山谷,浩瀚的但不古老的海洋不再有,当荣耀不会吓跑幸福,幸福也不再嫉妒荣耀的时候,那无边无尽的早晨才会被打破。
-
So,perhaps,shall break upon us that eternal morning,when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley,nor great unvintaged ocean;when glory shall not scare happiness,neither happiness envy glory,but all things shall arise,and shine in the light of the Father's countenance,because itself is risen.
也许,那永恒的晨光就会这样降临人间,那时不再有危岩沟壑,不再有峰峦山谷,也不再有浩瀚无际的海洋,那时荣耀不会吓走幸福,幸福嫉妒荣耀;万物都将踊跃升腾,在造物主慈爱的光芒中生辉,因为太阳已经升起。
-
So, perhaps ,shall break upon us that eternal morning, when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley ,nor great unvintaged ocean, when glory shall not scare happiness, neither happiness envy glory ,but all things shall arise, and shine in the light of the father's countenance because itself is rising .
也许,那永恒的晨光就会降临人间,那时不再有险崖沟壑,不再有山峦和山谷,也不再有浩瀚无际的海洋。那是荣耀不会吓走幸福,幸福也不会嫉妒荣耀。万物都将踊跃升腾,在造物主慈爱的光芒中升辉,因为太阳已经升起
-
So, perhaps, shall break upon us that eternal morning, when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley, nor great unvintaged ocean; when glory shall not scare happiness, neither happiness envy glory; but all things shall arise, and shine in the light of the Father's countenance, because itself is risen.
也许,那永恒的晨光就会这样降临人间,那时不再有魄岩沟壑,不再有峰峦山谷,也不再有浩瀚而无益的海洋,那时荣耀不会吓走幸福,幸福也不会忌妒荣耀,万物都将涌跃升腾,在造物主慈爱的光芒中生辉,因为太阳已经升起。
-
So, perhaps, shall break upon us that eternal morning, when crag and chasm shall be no more, neither hill and valley, nor great unvintaged ocean; when glory shall not scare happiness, neither happiness envy glory; but all things shall arise, and shine in the light of the Father's countenance, because itself is risen.
所以,或许当峭壁和深渊,山谷和海洋都不复存在(另译:当山无棱,海为竭);当荣耀不再吓着幸福,幸福也不再嫉妒荣耀时,那永恒的黎明才会破晓。但万物都将荣升,在上帝面容的光辉之中闪耀,因为它本身既是荣升的。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。