英语人>网络例句>negligence 相关的网络例句
negligence相关的网络例句

查询词典 negligence

与 negligence 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

If the vessel comes into collision with another ship as a result of the negligence of the other ship and any act, neglect or default of the Master, Mariner, Pilot or the servants of the carrier in the navigation or management of the vessel, the owners of the cargo carried hereunder will indemnify the carrier against all loss or liability to the other or non-carrying ship or her owners in so far as such loss or liability represents loss of, or damage to, or any claim whatsoever of the owners of said cargo, paid or payable by the other or non-carrying ship or her owners as part of their claim against the carrying vessel or carrier.

如船舶由于他船疏忽以及本船船长、船员、引航员或承运人的受雇人员在驾驶和管理船舶中的行为、疏忽或不履行职责而与他船碰撞,则根据本提单承运的货物的所有人应补偿承运人的一切损失或对他船亦即非载货船舶或其所有人的赔偿责任,但此种补偿应以上述损失或赔偿责任所体现的已由或应由他船亦即非载货船舶或其所有人付给上述货物所有人其货物的灭失或损坏或其提出的任何索赔的数额为限,且这种损失或赔偿责任已由他船亦即非载货船舶作为其向载货船舶或承运人提出的索赔的一部分,将其冲销、扣除或追回。

If the vessel comes into collision with another vessel as a result of the negligence of the other vessel and any act, neglect or default of the master, mariner, pilot or of the servants of the carrier in the navigation or in the management of the vessel, the owners of the goods carried hereunder will indemnify the carrier against all loss or liability to or the other or non-carrying vessel or here owners in so far as such loss or liability represents loss of or damage to or any claim whatsoever of the owners of said goods paid or payable by the other or non-carrying vessel or her owners to the owners of said goods and set off, recouped or recovered by the other or non-carrying vessel or her owners as part of their claim against the carrying ship or carrier.the foregoing provision shall also apply where the owners, operators or those in charge of any vessel or vessels or objects other than,or in addition to, the colliding vessels or objects are at fault in respect of a collision, contact , stranding or other accident.

如果该船生效相撞的另一艘船由于疏忽所导致的其他船只上的任何行为,疏忽或过失的船长,船员,引水员或有关人员的,承运人在航行或管理上的船只时,业主的货物进行以下,将赔偿承运人反对一切损失或责任单位或者其他或非进行船只或在这里的业主来说,这样的损失或负债的损失或损坏或任何赔偿可言的业主对他的商品支付或应付的,由其他或非携带容器或她的业主向业主表示,商品及对冲,收回或收回的,由其他或非携带容器或她作为业主的一部分,他们声称对船舶进行前述规定,也适用于业主,经营者或负责人的任何船只或船只或物体以外的,或除,撞击船只或物体都是有过错方面的碰撞,接触,搁浅或其他事故。

If the Vessel comes into collision with another ship as a result of the negligence of the other ship and any act, neglect or default of the Master, Mariner, Pilot or the servants of the Carrier in the navigation or in the management of the Vessel, the owners of the cargo carried hereunder will indemnify the Carrier against all loss or liability to the other or non- carrying ship or her Owners in so far as such loss or liability represents loss of, or damage to, or any claim whatsoever of the owners of said cargo, paid or payable by the other or non-carrying ship or her Owners to the owners of said cargo and set-off, recouped or recovered by the other or non-carrying ship or her Owners as part of their claim against the carrying Vessel or Carrier.

如果本船由于他船的疏忽和本船船长、船员、引航员或本船承运人的雇佣人员在驾驶或管理船舶中的行为、疏忽或不履行职责面与他船碰撞,则本船货主应补偿本船承运人对他船即非载货船舶或其所有人所承担的一切损害或一切责任,但此项补偿的损害或责任,仅限于他船或非载货船舶或其所有人已付或应付本船货主蒙受的灭失、损害或提出的任何索赔,并由他船或非载货船舶将此作为向载货船舶或承运人所提索赔的一部分,或冲抵载货船舶或承运人提出的索赔、或取得补偿,或要求收回。

If the ship comes into collision with another ship as a result of the negligence of the other ship and any act, neglect or default of the Master, mariner, pilot or the servants of the Carrier in the navigation or in the management of the ship, the owners of the goods carried hereunder will indemnify the Carrier against all loss or liability to the other or non-carrying ship or her owners in so far as such loss or liability represents loss of, or damage to, or any claim whatsoever of the owners of said goods, paid or payable by the other or non-carrying ship or her owners to the owners of said goods and set off, recouped or recovered by the other or non-carrying ship or her owners as part of their claim against the carrying ship or the Carrier.

九、如果因其他船舶的过失以及承运人的船长、船员、领航员、或雇员在航行或管船上的任何行为、疏忽或玩忽职守而导致船舶与其他船舶碰撞,所运载货物的货主将保证承运人免于对所有损失或对其他或非载货船舶或其船东承担任何责任,只要此种损失或责任属于上述货主的货物的灭失、损失、或任何权利主张范畴,已由或应由其他或非载货船舶或其船东向上述货主偿付以及作为对运载船舶或承运人的部分索赔而被其他或非载货船舶或其船东抵消、扣除或追偿。

If the ship comes into collision with another ship as a result of the negligence of the other ship and any act, neglect or default of the Master, mariner, pilot or the servants of the Carrier in the navigation or in the management of the ship, the owners of the goods carried hereunder will indemnifythe Carrier against all loss or liability to the other or non-carrying ship or her owners in so far as such loss or liability represents loss of, or damage to, or any claim whatsoever of the owners of said goods, paid or payable by the other or non-carrying ship or her owners to the owners of said goodsand set off, recouped or recovered by the other or non-carrying ship or her owners as part of their claim against the carrying ship or the Carrier.

九、如果因其他船舶的过失以及承运人的船长、船员、领航员、或雇员在航行或管船上的任何行为、疏忽或玩忽职守而导致船舶与其他船舶碰撞,所运载货物的货主将保证承运人免于对所有损失或对其他或非载货船舶或其船东承担任何责任,只要此种损失或责任属于上述货主的货物的灭失、损失、或任何权利主张范畴,已由或应由其他或非载货船舶或其船东向上述货主偿付以及作为对运载船舶或承运人的部分索赔而被其他或非载货船舶或其船东抵消、扣除或追偿。

One is due to negligence and the other to wilfulness.

一种是因为疏忽而另一种是因为随性。

One is due to negligence andthe other to wilfulness.

一种是因为疏忽而另一种是因为随性。

Viziers intrigued against each other as corruption, favoritism, greed, and negligence spread through the Ottoman government.

Viziers好奇对方腐败,任人唯亲,贪婪和疏忽传播奥托曼政府。

Negligence is one of the better known torts.

过失是主要的侵权行为之一。

When the tortfeasor is obviously intentional or has gross negligence,the fault of the tortfeasor must also be considered.

而在严格责任中,比较理想的解决方法是依各当事人的行为对于损害的原因力大小来决定损害的分配,当加害人具有明显的故意或者重大过失,这时也要考虑加害人的过错因素。

第24/28页 首页 < ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 > 尾页
相关中文对照歌词
Food, Clothes, Medicine
Affirmative Action II
Getting To It Mandatory
10,000 Children
Rich Dad, Poor Dad
Talkin' The Talk - HRSMN
Big Ole Words (Damn)
Suga Baby
The Truth About Us (The Ballad Of Lee And Marina)
Roll Call 2
推荐网络例句

Hanna: That's over now, isn't it?

都结束了,对吗

You must be ill. You look so pale.

你一定是病了,你的脸色苍白。

After proper differential delay, an UWB monocycle pulse with 84-ps width and the fractional bandwidth of 153% is generated after photodetection.

两个高斯脉冲经过适当的延时,光电检测后产生超宽带单周期脉冲,其脉冲宽度为84ps,相对带宽为153%。