查询词典 moral character
- 与 moral character 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A drama or literary work in which the main character is brought to ruin or suffers extreme sorrow, especially as a consequence of a tragic flaw, a moral weakness, or an inability to cope with unfavorable circumstances.
悲剧戏剧或文学作品,其中的主要人物走向毁灭或遭受极端的痛苦,尤其是因悲剧性缺陷、道德弱点或无力应付不利环境而造成的后果
-
Tragedy means a drama or literary work in which the main character is brought to ruin or suffers extreme sorrow, especially as a consequence of a tragic flaw, a moral weakness, or an inability to cope with unfavorable circumstances.
是指悲剧戏剧或文学作品,其中的主要人物走向毁灭或遭受极端的痛苦,尤其是因悲剧性缺陷、道德弱点或无力应付不利环境而造成的后果。
-
51Testtragedy means a drama or literary work in which the main character is brought to ruin or suffers extreme sorrow, especially as a consequence of a tragic flaw, a moral weakness, or an inability to cope with unfavorable circumstances.
是指悲剧戏剧或文学作品,其中的主要人物走向毁灭或遭受极端的痛苦,尤其是因悲剧性缺陷、道德弱点或无力应付不利环境而造成的后果。
-
A drama orliterary work in which the main character is brought to ruin or suffers extreme sorrow, especially as a consequence of a tragic flaw , a moral weakness, or an inability to cope with unfavorable circumstances.
悲剧:戏剧、文学作品,其中的主要人物走向毁灭或遭受极端的痛苦,尤其是因悲剧性缺陷、道德弱点或无力应付不利环境而造成的后果。
-
A drama orliterary work in which the main character is brought to ruin or suffers extreme sorrow, especially as a consequence of a tragic flaw, a moral weakness, or an inability to cope with unfavorable circumstances.
王老师,请告诉我,什么是悲剧和喜剧?悲剧:戏剧、文学作品,其中的主要人物走向毁灭或遭受极端的痛苦,尤其是因悲剧性缺陷、道德弱点或无力应付不利环境而造成的后果。
-
N8 e F% d; q, z I1 A$ w tragedy means a drama or literary work in which the main character is brought to ruin or suffers extreme sorrow, especially as a consequence of a tragic flaw, a moral weakness, or an inability to cope with unfavorable circumstances.
是指悲剧戏剧或文学作品,其中的主要人物走向毁灭或遭受极端的痛苦,尤其是因悲剧性缺陷、道德弱点或无力应付不利环境而造成的后果。
-
Everybody will, of course, answer, George Washington; but even at the risk of mortally offending all my American friends, I must say that to me George Washington, although an admirable man in many ways, had yet, unfortunately, like the American Pilgrim Fathers, a little too much of the "moral prig" in him to be really a great man----a really great character like the French Bayard or the English Sir Walter Raleigh and Philip Sydney.
其谁何也?当然,人人齐呼,乔治·华盛顿;然,即或冒险得罪余所有之美国朋友,余亦必曰,依鸿铭之见,乔治·华盛顿,于诸多方面,令人敬佩,然如美国清教徒之父辈者,其人道德,或多或少令人生厌,故概不能成真正之伟人,如法国巴亚德或英国之沃尔特·拉雷爵士及菲利普·锡德尼爵士一般之伟人。
-
Such works of a mixed character now grow common, they treat the whole subject-matter of moral theology, in as far as it is serviceable for the confessor and the pastor, in this mixed manner, though they insist more on casuistry than did Lugo.
这些工程的一个混合性质的,现在长大常见,但他们对待整个标的事项的道德神学,就因为它是可用性的忏悔和牧师,在这种混合的方式,但他们坚持要更多地疑比卢戈。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力