英语人>网络例句>ministry of commerce 相关的网络例句
ministry of commerce相关的网络例句

查询词典 ministry of commerce

与 ministry of commerce 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

By the Ministry of Foreign Trade and Commerce of the People's Republic of China.

前款石油合同,经中华人民共和国对外贸易经济合作部批准,即为有效。

In 2003, under the guidance of Chi-Nan Chen, Minister without Portfolio, the Bureau of Commerce of the Ministry of Economic Affairs launched the Project of Local Industry Trading Centers.

中文摘要 2003年,政务委员陈其南指导经济部商业司推动「地方产业交流中心计画」。

Collages of commerce, to be sure , were not among the priorities of the ministry of education.

拼贴的商业,可以肯定的是,没有的优先事项之一教育部。

C are the sectors Branch of China Chamber of International Commerce Ministry in building industry and a civil group of foreign economy and trade subordinate to Ministry of Construction, the aim is to serve for the foreign trade and economic cooperation of construction industry.

中国国际贸易促进委员会建设行业分会和中国国际商会建设行业商会是中国国际贸易促进委员会和中国国际商会在建设行业的分支机构,是建设部下属的对外民间经贸团体,其宗旨是为建设行业的对外经济贸易合作服务。

The applicant shall bring this document of proof to the department for industry and commerce for making industrial and commercial registration, and shall, after going through the relevant formalities in the departments of foreign exchange, taxation and customs, etc., deposit the guaranty bonds in a bank designated by the Ministry of Communications, and also mail the bank voucher on the guaranty bonds and a sample of the format of bills of lading to the Ministry of Communications for obtaining the certificate on registration of the qualification for the non-vessel shipping business.

申请人持证明文件向工商部门办理工商登记,并向外汇、税务和海关等部门办理相关手续后,在交通部指定银行交存保证金,并将保证金银行凭证和提单格式样本寄达交通部办理无船承运业务资格登记证书。

Leaders at all levels over the years has been and the government and the community's concern: In 1990, by the Beijing Municipal People's Government of Agriculture and Forestry Office, the Beijing Municipal Bureau of Township Enterprises as outstanding enterprises; in 1991, the then secretary of the Beijing Municipal Comrade Li went to factory inspection and wrote an inscription for the enterprise,"science and technology enterprises"; in 1992 by Beijing Organizing Committee to assess the economic hundred as "economic hundred" enterprise; 1992 by the Beijing Municipal Administration for Industry and Commerce as "Shou contract re-credit" units; In 1993, the "core subjects" brand products by the National Science and Technology Commission, State Bureau of Technical Supervision, the State Bureau of Foreign Experts Affairs, the Ministry of Labor, Industrial and Commercial Bank of China as state-level new products, the same year was awarded the National Science and Technology Commission,"National Spark Award (Second Awards, etc.)"; in 1995 by the Ministry of Labor as" township enterprises nationwide scientific and technological progress advanced unit ", the product was" Chinese famous brand products of township enterprises "title; in 1996 to protect consumers by the Chinese Foundation awarded the" Consumer Trustworthy Product "title ; in 2000 the Beijing Municipal Bureau of Township Enterprises was awarded the "famous brand of township enterprises in Beijing key enterprises"; in 2004 to date, been continuous branch of the Agricultural Bank of China in Beijing as "AA grade credit enterprise" and other honorary titles.

多年来一直受到各级领导和政府及社会各界的关注:1990年,被北京市人民政府农林办公室、北京市乡镇企业局评为优秀企业;1991年,时任北京市委书记李锡铭同志曾到厂考察,并为企业题词&科技兴企&;1992年被北京经济百强评估组委会评为&经济百强&企业;1992年度被北京市工商行政管理局评为&重合同守信誉&单位;1993年,&科蕊&牌产品被国家科委、国家技术监督局、国家外国专家局、劳动部、中国工商银行评为国家级新产品,同年获得国家科委颁发的&国家星火奖&; 1995年被劳动部评为&全国乡镇企业科技进步先进单位&,产品获得&中国乡镇企业名牌产品&称号;1996年被中国保护消费者基金会授予&消费者信得过产品&称号;2000年被北京市乡镇企业局授予&北京市乡镇企业创名牌重点企业&;2004年至今,连续被中国农业银行北京市分行评为&AA级信用企业&等荣誉称号。

My company and the Ministry of Machinery and Equipment, General Machinery Department of the Ministry of, slingers Department, Ministry of Mines, Department of Building Materials, import the Department of Engineering, and Technology, Ministry of Internal Trade, the Department of e-commerce, Customer Services Department.

我公司设有机械设备部、通用机械部、五金部、索具部、矿产部、建材部、进口部、工程部、技术部、国内贸易部、电子商务部、客户服务部。

Work experience: Jsp language independent 2009.3 with the completion of a tourist-based information site 2008.7 using java language independent game to complete mine clearance 2007.7 using java language and students of Chinese medicine in collaboration management system design and production 2007.1 with jsp language independent producers completed an e-commerce site 2006.1 using C language independently Tetris game 2005.10 any department Mission branch secretary, learning members Social activities: 2007.8 during the summer vacation time in the Ministry of Oil Ministry of information and intelligence property attachment 2007.7 any time during the summer vacation某网吧network, and achieved good results 2006.4 Marketing Association to participate in school and actively participate in the activities of the Association 2006.3 mixed classes to join the sports department of the Student Union and Blue Society, participated in and organized the Department of basketball Personal qualities: Have a strong sense of curiosity, challenging and competitive awareness, diligence, to endure hardship Self-motivation, learning seriously and have a good self-learning ability Have a good team spirit and team spirit, good communication, coordination, a sense of responsibility

我写的一份中文简历,需要一个英文版本,麻烦哪位厉害的大哥大姐能帮我翻译一下啊,我实在不行了,小弟真的谢谢您!!另外我就30分了,实在对不起大家。。。下面是要翻译的话:工作经历: 2009.3 用jsp语言独立完成一个旅游型信息发布网站 2008。 7 用java语言独立完成扫雷游戏 2007.7 用java语言和同学合作进行医药管理系统的设计与制作 2007.1 用jsp语言独立制作完成了一个电子商务网站 2006。 1 用C语言独立完成俄罗斯方块游戏 2005。 10任系里团支部书记,学习委员社会活动: 2007。 8利用暑假时间在石油部信息情报物业部实习 2007.7利用暑假时间任某网吧网管,取得不错业绩 2006.4 参加校营销协会,积极参加协会的活动 2006.3 加入混合班学生会体育部及蓝协,参与并组织了系篮球赛个人素质:有强烈的好奇心,富有挑战和竞争意识,勤奋、能吃苦自我激励,学习认真,有很好的自学能力有很好的团队精神和协作精神,良好的沟通、协调能力,有责任感

The first building in Shanxi Grace Ha limited liability company formerly known as the Seventh Ministry of Coal Agency, the Agency Yangquan Mining Bureau, Shanxi Construction Engineering First Co., Ltd.-Hong Ha, was founded in January 23, 1953, is a state-owned large-scale integrated of construction enterprises with a national examination approved by the Ministry of Construction of the mine engineering, building construction general contracting, construction of earth and stone three-level professional qualification contractor and the state Department of Commerce approved the operation of foreign contracted engineering credentials, and has electrical and mechanical equipment installation work construction general contracting, demolition and dismantling works, plumbing works, tunnels, installation of lifting equipment, steel structure construction of six two qualified professional contractors, real estate development for the three-tier quality and size power facilities permit, boiler installation permits two special qualifications.

山西宏厦第一建设有限责任公司前身为煤炭部第七工程处、阳泉矿务局工程处、山西宏厦建筑工程第一有限公司,始建于1953年1月23日,是一家国有大型综合性施工企业,拥有国家建设部审定核准的矿山工程、房屋建设工程施工总承包、土石方工程施工专业承包三项一级资质和国家商务部核准的对外承包工程经营资格证书,并拥有机电设备安装工程施工总承包、爆破与拆除工程、管道工程、隧道、起重设备安装工程、钢结构工程施工专业承包六项二级资质、房地产开发三级资质及承装电力设施许可证、锅炉安装许可证两项特种资质。

Policy Research Department,Ministry of Commerce,Beijing 100731,China

商务部 政策研究室,北京100731

第11/13页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力