查询词典 mind over matter
- 与 mind over matter 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Party ah'ou'' yo wow wrong wanna a chair super negro wanna said hanging out man negro show will love some of a faggot you are murd when i dread to make a connect to yo babies dont try helicopter pipe-check we'll be smoking a cigar so as bad as sharper rocking down somebody everywhere of a party over there man sweetie homie sot all the danstroll mad all train the city cause we the best droll size the rockies to flat by a squash like a super star try to right up at the top whoever say no way, check it out the quality's down whoever like it or moaning out turning our stuff around last night a jewel saved my life, now that all you want last night a jewel saved my life, there's a party going on last night a jewel saved my life, now is bergy time last night a jewel saved my life, there's a party going on now should get down jungle fibre getting tie boogy night we'll be the one and the male smoothy is looking for kill we'll be the top place wrong place raping the world cause we would have top place now start the pub we'll be the hard too, shaking everybody what a tough shit bar man rocks for its tale beating me in the dance and never tell mine too, my thingy got to swing it with me my moving making everybody dance i'll be the dance keep surprising everybody with a jet you taking over your mind cause where the jackets were the baseline checking it hard cause we'll be the place sudden start bald day last night a jewel saved my life, now that all you want last night a jewel saved my life, there's a party going on last night a jewel saved my life, now is bergy time last night a jewel saved my life, there's a party going on now bergy time,bergy time bergy time,bergy time damn number rare yo, yeah, come on ,come on ,come on, come on damn number rare yo moving w yo yo 怎么 boorgy
落某人 为情人 homie 醉鬼配备人手所有的 danstroll 疯狂的所有的训练城市引起我们最好人好笑的对褶皱不堪的公寓按规定尺寸制作岩石者喜欢一个超级星尝试到正确地增加在顶端任何人没有说方法,检查出它质量的下来任何人喜欢它或呻吟出将我们的东西转回头昨晚,一些珠宝节省了我的生活,现在全部你想要昨晚,一些珠宝节省了我的生活,有一个宴会继续昨晚,一些珠宝节省了我的生活,现在是 bergy 时间昨晚,一些珠宝节省了我的生活,有一个宴会现在继续应该拿下来丛林纤维得到领带 boogy 夜晚 smoothy 正在找寻杀我们将会是那一和男性我们将会是最上面的地方错误的地方轻敲世界引起我们会有最高的地方现在开始酒馆我们将会是那努力地也,摇动每个人什么强硬的粪除为它的故事的男人岩石打我在跳舞方面我的感人的使每个人都跳舞我将是跳舞用喷气式飞机保存令人惊讶每个人而且也不再告诉我的,被开始的我的 thingy 和我摇摆它你接管你的思想引起夹克是基线的地方努力地检查它引起我们将会是地方突然开始秃头日子昨晚,一些珠宝节省了我的生活,现在全部你想要昨晚,一些珠宝节省了我的生活,有一个宴会继续昨晚,一些珠宝节省了我的生活,现在是 bergy 时间昨晚,一些珠宝节省了我的生活,有一个宴会现在继续非常的数字稀有的 yo,是的,发生,发生,发生,发生诅咒数字稀有的 yo 迁出 yo 摇摆二十折层取出 yo 飞行 yo 昨晚,一些珠宝节省了我的生活,现在全部你想要
-
But I was not content with this Discovery; but having now more Courage, and consequently more Curiosity, I takes my Man Friday with me, giving him the Sword in his Hand, with the Bow and Arrows at his Back, which I found he could use very dextrously, making him carry one Gun for me, and I two for my self, and away we march'd to the Place, where these Creatures had been; for I had a Mind now to get some fuller Intelligence of them: When I came to the Place, my very Blood ran chill in my Veins, and my Heart sunk within me, at the Horror of the Spectacle: indeed it was a dreadful Sight, at least it was so to me; though Friday made nothing of it: The Place was cover'd with humane Bones, the Ground dy'd with their Blood, great Pieces of Flesh left here and there, half eaten, mangl'd and scorch'd; and in short, all the Tokens of the triumphant Feast they had been making there, after a Victory over their Enemies; I saw three Skulls, five Hands, and the Bones of three or four Legs and Feet, and abundance of other Parts of the Bodies; and Friday, by his Signs, made me under stand, that they brought over four Prisoners to feast upon; that three of them were eaten up, and that he, pointing to himself, was the fourth: That there had been a great Battle between them, and their next King, whose Subjects it seems he had been one of; and that they had taken a great Number of Prisoners, all which were carry'd to several Places by those that had taken them in the Fight, in order to feast upon them, as was done here by these Wretches upon those they brought hither.
我做出一想到这种罪恶勾当就要呕吐的样子。然后,我向他招手,叫他马上走开。他立即十分驯服地跟着我走了。我把他带到那小山顶上,看看他的敌人有没有走。我拿出望远镜,一眼就看到了他们昨天聚集的地方。但那些野人和独木舟都不见了。显然他们上船走了,并且把他们的两个同伴丢在岛上,连找都没有找他们。我对这一发现并不感到满足。现在,我勇气倍增,好奇心也随之增大。因此,我带了我的奴隶星期五,准备到那边看个究竟。我给了他一把刀,让他拿在手里,他自己又把弓箭背在背上--我已经了解到,他是一个出色的弓箭手。另外,我还叫他给我背一支枪,而我自己则背了两支枪。这样武装好之后,我们就向那些野人昨天聚集过的地方出发了,因为我很想获得有关那些野人充分的情报。一到那里,呈现在我面前的是一起惨绝人寰的景象,我血管里的血不由得都冰冷了,连心脏也停止了跳动。那真是一幅可怕的景象,至少对我而言实在惨不忍睹,可是对星期五来说,根本不当一回事。那儿遍地都是死人骨头和人肉,鲜血染红了土地;那大片大片的人肉,有的吃了一半,有的砍烂了,有的烧焦了,东一块西一块的,一片狼藉。总之,到处都是他们战胜敌人之后举行人肉宴的痕迹。我看到一共有三个骷髅,五只人手,三四根腿骨和脚骨,还有不少人体的其他部分。
-
But I was not content with this Discovery; but having now more Courage, and consequently more Curiosity, I takes my Man Friday with me, giving him the Sword in his Hand, with the Bow and Arrows at his Back, which I found he could use very dextrously, making him carry one Gun for me, and I two for my self, and away we march'd to the Place, where these Creatures had been; for I had a Mind now to get some fuller Intelligence of them: When I came to the Place, my very Blood ran chill in my Veins, and my Heart sunk within me, at the Horror of the Spectacle: indeed it was a dreadful Sight, at least it was so to me; though Friday made nothing of it: The Place was cover'd with humane Bones, the Ground dy'd with their Blood, great Pieces of Flesh left here and there, half eaten, mangl'd and scorch'd; and in short, all the Tokens of the triumphant Feast they had been making there, after a Victory over their Enemies; I saw three Skulls, five Hands, and the Bones of three or four Legs and Feet, and abundance of other Parts of the Bodies; and Friday, by his Signs, made me under stand, that they brought over four Prisoners to feast upon; that three of them were eaten up, and that he, pointing to himself, was the fourth: That there had been a great Battle between them, and their next King, whose Subjects it seems he had been one of; and that they had taken a great Number of Prisoners, all which were carry'd to several Places by those that had taken them in the Fight, in order to feast upon them, as was done here by these Wretches upon those they brought hither.
到了洞里,我给他吃了些面包和一串葡萄干,又给了他点水喝。因为我见他跑了半天,已经饥渴不堪了。他吃喝完毕后,我又指了指一个地方,做着手势叫他躺下来睡一觉。那儿铺了一堆干草,上面还有一条毯子,我自己有时也在上面睡觉。于是这个可怜的家伙一倒下去就呼呼睡着了。
-
It was hard to think about anything except his legs,seeing how much they were forced upon his attention by their position under his nose as he sat in this ridiculours bath;they hung out at one end while his body protruded from the water at the other.it was only the middle portion of him,from his waist to above his knees,which was submerged,and that was bent almost double.hornblower found it irritating to have to take a bath in this fashion,although he tried not to allow it to irritate him,and he strove desperately to dismiss from his mind recollections of thousands of more confortable baths taken on the deck of a ship,under a wash-deck pump which threw over him unlimited quantities of stimulating sea-water.he seized his soap and flannel,and began viciously above the surface,and as he did so water slopped in quantities over the side on to the polished oak floor of his dressing-room.that meant trouble for a housemaid,and in hornblower's present mood he was glad to cause trouble.
坐在这可笑的浴盆里使他的注意力强迫被集中到那双腿上;它们悬挂在浴盆的一端同时使他的身体从另一端露出水面。只有他身体的中段,从腰到膝盖,淹没在水里,它们几乎成折叠状。这种洗澡的时尚让hornblower感到恼火,虽然他尽可能避免不让自己那样,但他无法不去想到那些成千上万在甲板上冲澡的爽快经历--大量的海水从冲洗甲板上的水管中喷涌而出,仿佛无穷无尽。他握着手中的肥皂和澡巾,开始邪恶的擦洗身体露出水面的部分,在洗的时候,大量的水溢出浴盆洒到橡木地板上流向他的更衣室。那意味着女佣的麻烦来了。但对于hornblower现在的心情来说,他乐于制造麻烦。
-
So in my mind, all these articles are posing the same question over and over.
在我看来,所有的这类文章都是在一遍一遍地重复同一个问题。
-
However, he caught sight of himself in the looking-glass over the hat-stand, with the rusty black bonnet perched rakishly over one eye, and he changed his mind and went very quickly and humbly upstairs to the Rat's dressing-room.
不过。他偶然从帽架上的镜子里,瞥见了自己的尊容,一顶褪色的黑色女帽,俏皮地歪扣在一只眼上,他立刻改变了主意,二话没说,乖乖地上了楼,钻进了河鼠的穿衣室。
-
These Thoughts so oppress'd my Mind, that I began to give over my Enterprize, and having haled my Boat into a little Creek on the Shore, I stept out, and sat me down upon a little rising bit of Ground, very pensive and anxious, between Fear and Desire about my Voyage; when as I was musing, I could perceive that the Tide was turn'd, and the Flood come on, upon which my going was for so many Hours impracticable; upon this presently it occurr'd to me, that I should go up to the highest Piece of Ground I could find, and observe, if I could, how the Sets of the Tide, or Currents lay, when the Flood came in, that I might judge whether if I was driven one way out, I might not expect to be driven another way home, with the same Rapidness of the Currents: This Thought was no sooner in my Head, but I cast my Eye upon a little Hill, which sufficiently over-look'd the Sea both ways, and from whence I had a clear view of the Currents, or Sets of the Tide, and which way I was to guide my self in my Return; here I found, that as the Current of the Ebb set out close by the South Point of the Island; so the Current of the Flood set in close by the Shore of the North Side, and that I had nothing to do but to keep to the North of the Island in my Return, and I should do well enough.
我思想压力很大,不得不考虑放弃原定的计划。我把小船拉进沿岸的一条小河里,自己迈步上岸,在一块小小的高地上坐下来沉思。我心情忧郁,心绪不宁。我害怕死,又想前去探个究竟。正当我沉思默想之际,只见潮流起了变化,潮水开始上涨。这样,我一时肯定走不成了。这时,我忽然想到,应该找一个最高的地方,上去观察一下潮水上涨时那两股急流的流向,从中我可以作出判断,万一我被一股急流冲入大海,是否有可能被另一股急流冲回来。我刚想到这一层,就看见附近有一座小山;从山上可以看到左右两边的海面,并对两股急流的流向可以一目了然,从而可以确定我回来时应走哪一个方向。到了山上,我发现那退潮的急流是沿着小岛的南部往外流的,而那涨潮的急流是沿着小岛的北部往里流的。这样,我回来时,小舟只要沿着北部行驶,自然就可以被涨潮的急流带回来。
-
At length he would reach the corn, and selecting a suitable ear, frisk about in the same uncertain trigonometrical way to the topmost stick of my wood-pile, before my window, where he looked me in the face, and there sit for hours, supplying himself with a new ear from time to time, nibbling at first voraciously and throwing the half-naked cobs about; till at length he grew more dainty still and played with his food, tasting only the inside of the kernel, and the ear, which was held balanced over the stick by one paw, slipped from his careless grasp and fell to the ground, when he would look over at it with a ludicrous expression of uncertainty, as if suspecting that it had life, with a mind not made up whether to get it again, or a new one,or be off; now thinking of corn, then listening to hear what was in the wind.
最后,它终于到了玉米旁,拣定一个玉米穗,还是用那不规则三角形的路线跳来跳去,跳到了我窗前堆起的那一堆木料的最高峰上,在那里它从正面看着我,而且一坐就是几个小时,时不时地找来新的玉米穗,起先它贪食着,把半裸的穗轴抛掉;后来它变得更加精灵了,拿了它的食物来玩耍,只吃一粒粒的玉米,而它用一只前掌擎起的玉米穗忽然不小心掉到地上了,它便做出一副不肯定的滑稽的表情来,低头看着玉米穗,好像在怀疑那玉米穗是否是活的,决不定要去拣起来呢,还是该另外去拿一个过来,或者干脆走开;它一忽儿想看玉米穗,一忽儿又听听风里有什么声音。
-
You can acknowledge this without rehashing them over and over again in your mind, and simply be determined to make different, better decisions today.
但是你应该承认它们没有在你的心里一遍又一遍的重复,而仅仅是为了能在今天做出不同的,更好的决定。
-
You can acknowledge this without rehashing them over and over again in your mind, and simply be determined to make different, better decisions today.
有时不需反复在脑海中掂量你就能意识到这一点,然后决定改变,做一个好的决定。
- 相关中文对照歌词
- No Matter What
- Matter
- As A Matter Of Fact
- No Matter What You Do
- Don't Matter
- It Ain't Over
- It Don't Matter
- Massachusetts
- Money Don't Matter
- It Don't Matter
- 推荐网络例句
-
Nowadays, most of research are to build a transmutative Petri Nets through adding controlling place sets, controlling arc sets and controlling policy to the basic Petri Nets, while the Controlled Petri Nets could be used to argue many controlling theory problems conveniently and to induce many logically and physically supervisory and solve the Event Feedback Controlling Problems and State Feedback Controlling Problem in DEDS supervisory theory.
目前大多数的研究表现为在变形后的受控Petri网基础上,利用各种方法求得各种逻辑型、结构型控制器,解决DEDS监控理论中的事件反馈控制问题与状态反馈控制问题。
-
On one hand, there are discussions with the works council and union about extension of short time working up to the end of September.
一方面,有讨论,工程理事会和联盟关于延长工作时间短至9月底。
-
What is the topic sentence of this article?
这篇文章中心的句子是那一句?