查询词典 man of the world
- 与 man of the world 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The purpose of Zoroaster's coming into the world and the aim of his teaching are to guide man to choose aright, to lead him in the path of righteousness, in order that the world may attain to ultimate perfection.
为了zoroaster的未来融入世界和宗旨,他的教导是去引导人选择的戒律,导致他在正确道路的,为了使世界上可以达到的最终完善。
-
It had been hard for him that spake it to have put more truth and untruth together in few words, than in that speech, Whatsoever is delighted in solitude, is either a wild beast or a god For it is most true, that a natural and secret hatred, and aversation towards society, in any man, hath somewhat of the savage beast; but it is most untrue, that it should have any character at all, of the divine nature; except it proceed, not out of a pleasure in solitude, but out of a love and desire to sequester a man's self, for a higher conversation: such as is found to have been falsely and feignedly in some of the heathen; as Epimenides the Canadian, Numa the Roman, Empedocles the Sicilian, and Apollonius of Tyana; and truly and really, in divers of the ancient hermits and holy fathers of the church But little do men perceive what solitude is, and how far it extendeth For a crowd is not company; and faces are but a gallery of pictures; and talk but a tinkling cymbal, where there is no love The Latin adage meeteth with it a little: Magna civitas, magna solitudo; because in a great town friends are scattered; so that there is not that fellowship, for the most part, which is in less neighborhoods But we may go further, and affirm most truly, that it is a mere and miserable solitude to want true friends; without which the world is but a wilderness; and even in this sense also of solitude, whosoever in the frame of his nature and affections, is unfit for friendship, he taketh it of the beast, and not from humanity
因为,若说一个人心里有了一种天生的、隐秘的、对社会的憎恨嫌弃,则那个人不免带点野兽的性质,这是极其真实的;然而要说这样的一个人居然有任何神灵的性质,则是极不真实的。只有一点可为例外,那就是当这种憎恨社会的心理不是出于对孤独的爱好而是出于一种想把自己退出社会以求更崇高的生活的心理的时候;这样的人异教徒中有些人曾冒充过,如克瑞蒂人埃辟曼尼底斯、罗马人努马、西西利人安辟道克利斯和蒂安那人阿波郎尼亚斯;而基督教会中许多的古隐者和长老则确有如此者。但是一般人并不大明白何为孤独以及孤独的范围。因为在没有&仁爱&的地方,一群人众并不能算做一个团体,许多面目也仅仅是一列图画;而交谈则不过是铙钹叮铃作声而已。这种情形有句拉丁成语略能形容:&一座大城市就是一片大荒野&;因为在一座大城市里朋友们是散居各处的,所以就其大概而言,不像在小一点的城镇里,有那样的交情。但是我们不妨更进一步并且很真实地断言说,缺乏真正的朋友乃是最纯粹最可怜的孤独;没有友谊则斯世不过是一片荒野;我们还可以用这个意义来论&孤独&说,凡是天性不配交友的人其性情可说是来自禽兽而不是来自人类的。
-
Commands troops the character as the Swiss new generation of players,spends Deleur in also only has 19 year-old time, by the very manytennis world senior is favored has the ability in the world man tennisworld to make an earthshaking result to come out, even he also by thevery many nets fans crown by "mulberry Plass" successor's title, thereason lies in his technical strength really is too outstanding, eachtarget also nothing too big loophole, this enables him all to achievethe extremely relaxed adaption in any type location, in this point,Old Son of Heaven mulberry Plass especially does not do withoutauthorization to hit the red depot weakness to appear unusualprominent.
中文翻译如下:作为瑞士新一代球员的领军人物,费德勒在还只有19岁的时候,就被很多网坛前辈所看好有能力在世界男子网坛做出一番惊天动地的成绩出来,甚至于他还被很多网球迷们冠以&桑普拉斯&接班人的称号,原因就在于他的技术实力实在是太优秀,各项指标也没有什么太大的漏洞,这使得他在任何类型的场地上都能做到非常轻松的适应,在这一点上,老天王桑普拉斯尤其不擅打红土场的弱点则显得非常的突出。
-
Commands troops the character as the Swiss new generation of players,spends Deleur in also only has 19 year-old time, by the very manytennis world senior is favored has the ability in the world man tennisworld to make an earthshaking result to come out, even he also by thevery many nets fans crown by "mulberry Plass" successor's title, thereason lies in his technical strength really is too outstanding, eachtarget also nothing too big loophole, this enables him all to achievethe extremely relaxed adaption in any type location, in this point,Old Son of Heaven mulberry Plass especially does not do withoutauthorization to hit the red depot weakness to appear unusualprominent.
作为瑞士新一代球员的领军人物,费德勒在还只有19岁的时候,就被很多网坛前辈所看好有能力在世界男子网坛做出一番惊天动地的成绩出来,甚至于他还被很多网球迷们冠以&桑普拉斯&接班人的称号,原因就在于他的技术实力实在是太优秀,各项指标也没有什么太大的漏洞,这使得他在任何类型的场地上都能做到非常轻松的适应,在这一点上,老天王桑普拉斯尤其不擅打红土场的弱点则显得非常的突出。
-
From Thunderstorm to Peking Man, growth of the power of the ideal world and the decline of the prisonlike world are in the one course.
从《雷雨》到《日出》和《原野》,再到《北京人》,理想国所代表的拯救性力量的增长和闭锁的世界的日益衰落构成了一个动态的发展过程。
-
But the person has been waiting your return for over an hour," said the portress. At the same time, a sort of pale, thin, small, freckled, and youthful artisan, clad in a tattered blouse and patched trousers of ribbed velvet, and who had rather the air of a girl accoutred as a man than of a man, emerged from the lodge and said to Courfeyrac in a voice which was not the least in the world like a woman's voice:--"Monsieur Marius, if you please.""
这时,从门房里走出一个工人模样的小伙子,瘦小个子,皮色枯黄,还有斑点,穿一件有洞的布褂子,一条两旁都有补丁的灯芯绒裤子,不象男人,象个穿男孩衣服的女孩,说起话来,天晓得,一点也不象女人的声音。
-
Meditation Alone/ firefly译 The Moon Is Mine The moon is mine And the sundries I home mail It's thin, cool and dark Like me under an unlucky star Who stay out straying, with a sadly sorrowful look When facing it You should feel esteem--in my opinion Also you could Weep when looking at it, and Be put in a tight spot, or Behold a man in it coming out Lay Open the Loneliness Lay open the loneliness, perhaps There be no loneliness Under the alone lamp, in the empty room The whole world's dyed orange with rays Everything represents nothing As someone been far away The deserted heart still misses Only lonely is still lonely Wine for one, when wine round three times for one Think of the drip drops, the fallen leaves, and Some time, some seasons, some persons, some Sundries when warm Like I lay open the loneliness Then nothing to keep lonely The Tree All the leaves in this tree fall Its loneliness falls into a face It's limpid and bright Where the sun shines There are blares of colored glaze Exclaim occasionally, or profoundly Stride one's line of sight, such height and weald Straying there --Why there is no wild Divide the Rain Drips Divide the dense rain drip Then you may see decaying scene-- A man in the sun walking with vigorous strides In the shallow puddle Immerges half his nose, spraying Continuous ripples It's simply a groundless guess at daytime Or rather a dream, yet that's it And that I see Sun's weak, and see The sun and water turns to be blank in the air Nov.
16th, 2007 原诗:《独想》《那些月光是我的》那些月光是我的是我寄给家里的物什它薄薄的,凉凉的,暗暗的就像我的薄命流浪在外,神情悲悯你们面对它应该感到高贵——这是我的想法你们也可以看着它流泪,看着它一筹莫展,或者看着一个人从里面走出来《把孤独摊开》把孤独摊开,或许就没有孤独了在孤灯下,空屋里万物都染着桔色的光万事都不代表什么就像远去了一个人心中空荡荡的,却总有惦念但孤独还是孤独的一个人的酒,一个人酒过三巡想想窗檐的滴水,想想落叶,想想一些时间,一些季节,一些人物,一些那时感到有温度的物什就如同把孤独摊开了没什么可继续孤独的《这棵树》这棵树落光了叶子它的孤独就成了一张脸它清澈与明亮太阳光照的地方,全然是时空中一簇琉璃的光泽偶尔让人惊叹,偶尔骨感地跨入人的视线,那样的旷野和高度停留在那里——为什么没有荒芜《把雨点分开》把稠密的雨点分开就可以看到颓废的景观——一个刚在太阳下健步如飞的男人在浅水坑中浸入了一半的鼻子,喷着连续不断的涟漪这只是我白日的一个臆念有点梦,但就是这样我才看到了阳光的软弱,看到了阳光和雨水原来就是一场空中之茫
-
If there exists something more dreadful than the perpetual darkness that enshrouds the forest like the mighty hands of Yama himself, an impenetrable veil ensconcing all things sinister to be unleashed upon his clan, it must be the thought of a well-executed ambush commanded by the most feared warrior in the known world: a man with a reputation to loot, to kill, to plunder, a conqueror of the entire continent, a harbinger of death, the herald for doomsday to exterminate man like puny ants via fire and steel!
他将自己深深地隐藏在一个阴暗面具之下,所有阴晦的事都由这个组织处理,这就是为人所知的被大多数武林认识所惧怕的完美伏击:他的对手,是一个犯下滔天大罪的人,恃强凌弱,强取豪夺,杀人如麻,这个江湖中所有的罪恶都与他有关,他是武林的霸主,而那些处于角落的毫不起眼的弱小的人们若想与他作对,就如同用区区小蚁的身躯去接受火的灼烤与金刚的压迫。
-
A good book is often the best urn of a life enshrining the best that life could think out, for the world of a man's life is, for the most part, but the world of his thoughts.
一本书常常是最好的容器,它铭记着生命中能想到的最美好的东西,是人生命的众多部分中最重要的思想世界。
-
A good book is often the best urn of a life enshrining the best that life could think out; for the world of a man's life is, for the most part, but the world of his thoughts.
一本好书常是生命的精华,珍藏著生命所能想到的最好的事物;因为一个人生活的世界绝大部分只是他的思想的世界。
- 相关中文对照歌词
- Man Of The World
- Man Of The World
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力