英语人>网络例句>lugubrious 相关的网络例句
lugubrious相关的网络例句

查询词典 lugubrious

与 lugubrious 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Cosette was meditating sadly; for, although she was only eight years old, she had already suffered so much that she reflected with the lugubrious air of an old woman.

珂赛特很发愁,因为,虽然她还只有八岁,但已受过那么多的苦,所以当她发愁时那副苦相已象个老太婆了。

Presently a dog set up a long, lugubrious howl just outside -- within ten feet of them.

没多久,外面传来了狗叫声,那声音又长又凄凉,离他们不到十英尺远。

On all sides there were lugubrious stretches.

四面八方全是凄凉寥廓的旷地。

I hardly know whether I had slept or not after this musing; at any rate, I started wide awake on hearing a vague murmur, peculiar and lugubrious, which sounded, I thought, just above me.

不过我相信他的郁闷、他的严厉和他以前道德上的过错(我说"以前",因为现在他似乎已经纠正了)都来源于他命运中某些艰苦的磨难。

It could have turned out to be a "Disneyesque" melodrama sickeningly condescending in its portrayal of the villagers. Conversely, it could have been a lugubrious nationalist "epic," turning the villagers into puppet Victims of American Imperialism, climaxing with interminable shots of the Korean soldiers mowing down American paratroopers with machine guns, blood and guts splurging in slow motion. It could have been one of those "message" films in which the soldiers learn the true meaning of Peace by being assimilated into a Korean Shangri-la, its characters breaking out into song-and-dance numbers in between sage exchanges dispensing fortune-cookie "Eastern" wisdoms.

它有可能成为一部表现村民的愚昧无知的令人作呕的迪斯尼风格的情节剧;或者它也可能成为一部悲惨的民族主义"史诗",把村民塑造成美帝国主义的傀儡牺牲品,高潮部分是美国伞兵在朝鲜士兵不停的机枪扫射中死去,充斥着鲜血和肉搏的慢镜头;或者它也可能成为众多"教育"片之一,士兵们到了韩国的香格里拉,体会到了和平的真正意义,主人公满嘴不着边际的说着先哲的"东方"智慧。

I say our names aloud to make sure that, of all the people in the hotel lounge, fat or thin, mustached or clean-shaven, jovial or lugubrious, blowing noses or sipping coffee, whistling a tune or stone-still, we are who we think we are, and this is just the kind of moment I write about, since you asked, the kind I try to save, and savor, yet never quite grasp at all, except on some snow-stricken night in Chicago, discovering these words while sorting mail or cleaning out the top drawer.

我把我们的名字大声说出以便确定,在旅馆休息室里的人群当中,胖的瘦的,满脸胡子或刮得干干净净,快乐或忧伤,擤鼻涕或啜咖啡,吹着口哨或一动不动如一块石头,我们就是我们认为是的人,而这正是我写的那种瞬间,既然你问起,那种我试着保存,赏味,但迄未完全掌握,除了某个雪困的夜晚在芝加哥,当我整顿信件或清理顶层抽屉发现这些字句。

Any one who, like ourselves, has wandered about in these solitudes contiguous to our faubourgs, which may be designated as the limbos of Paris, has seen here and there, in the most desert spot, at the most unexpected moment, behind a meagre hedge, or in the corner of a lugubrious wall, children grouped tumultuously, fetid, muddy, dusty, ragged, dishevelled, playing hide-and-seek, and crowned with corn-flowers.

我们四郊附近的那些荒野,可以称为巴黎的晕珥,凡是和我们一样曾在那里游荡过的人,都瞥见过这儿那儿,在最偏僻的处所,最料想不到的时刻,或在一个阴惨的墙角里,一些吵吵闹闹、三五成群、面黄肌瘦、满身尘土、衣服破烂、蓬头散发的孩子,他们戴着矢车菊的花圈在作掷钱游戏①。

Any one who, like ourselves, has wandered about in these solitudes contiguous to our faubourgs, which may be designated as the limbos of Paris, has seen here there, in the most desert spot, at the most unexpected moment, behind a meagre hedge, or in the corner of a lugubrious wall, children grouped tumultuously, fetid, muddy, dusty, ragged, dishevelled, playing hide-and-seek, crowned with corn-flowers.

我们 sSBbWw 四郊附近的那些荒野,可以 www.ssbbww.com 称为巴黎的晕珥,凡是和我们 sSBbWw 一样曾在那里游荡过的人,都瞥见过这儿那儿,在最偏僻的处所,最料想不到的时刻,或在一个阴惨的墙角里,一些8 tt t8.com 吵吵闹闹、三五成群、面黄肌瘦、满身尘土、衣服破烂、蓬头散发的孩子,他们戴着矢车菊的花圈在作掷钱游戏①。

Had this rough and unlettered man gathered a perfectly clear perception of the succession of ideas through which he had, by degrees, mounted and descended to the lugubrious aspects which had, for so many years, formed the inner horizon of his spirit?

他的思想是层层发展的,他日甚一日地被困在许多愁惨的景象中颠来倒去,多年以来,他的精神,就始终被局限在那些景象的范围以内,粗鲁不文的他对这种思想的发展层次是否完全了解呢?

Had this rough and unlettered man gathered a perfectly clear perception of the succession of ideas through which he had, by de GRE es, mounted and descended to the lugubrious aspects which had, for so many years, formed the inner horizon of his spirit?

在它们一一形成的过程中,他又是否看清楚过呢?

第4/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力