查询词典 lotus
- 与 lotus 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
We wended through the City God Temple,with its many shops of marvelous handicrafts connected by a zigzag bridge around a lotus pond.
我们通过城市上帝寺庙走向了,与之字形桥梁连接的奇妙工艺品商店在荷花池附近。
-
We wended through the City God Temple, with its many shops of marvelous handicrafts connected by a zigzag bridge around a lotus pond.
我们在城隍庙徜徉,那里有很多出售精美的手工艺品的店铺;一座绕着荷塘迂回而行的九曲桥,把商铺连在一起。
-
We wended through the City God Temple , with its many shops of marvelous handicrafts connected by a zigzag bridge around a lotus pond.
我们走过城隍庙,城隍庙的荷花池周围有不少奇异的手工艺店,其间由九曲桥相连。
-
We wended through the City God Temple, with its many shops of marvelous handicrafts connected by a zigzag bridge around a lotus pond.
我们wended通过城隍庙,与周围由荷花池九曲桥连接精彩手工艺品众多的商店。
-
We wended through the City God Temple, with its many shops of marvelous handicrafts connected by a zigzag bridge around a lotus pond.
在城隍庙里,在由之字形桥围绕的莲花湖旁,我们逛遍所有售卖精美手工艺品的商店。
-
We wended through the City God Temple, with its many shops of marvelous handicrafts connected by a zigzag bridge around a lotus pond.
我们会去城隍庙逛庙会,穿过蜿蜒曲折的桥梁,荷塘边上到处是店铺,摆满了令人眼花缭乱的手工艺品。
-
There is something for everyone: Buddhist lotus symbols and motifs from Central Asia and Persia.
有些东西是人人要的:比如佛教的莲花座,中亚和波斯的图案。
-
The same lotus of our clime blooms here in the alien water with the same sweetness, under another name.
故乡的荷花在这陌生的水域绽放了,同样的醇美,只是换了个名字。
-
The same lotus of our clime blooms here in the alien water with the same sweetness, under another name.
我们地方的荷花又在这陌生的水上开了花,放出同样的清香,只是名字换了。
-
The same lotus of our clime blooms here in the alien water with the same sweetness, under another name.
在我们家乡所绽放的莲花,也在异地的水中飘散出香甜,只是有着另一个名字。
- 相关中文对照歌词
- Lotus Intro
- Lotus
- Lotus Flower
- Lotus
- Lotus
- Wasp In The Lotus
- Under The Lotus
- With The Lotus
- Lotus Flower Bomb
- Lotus
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。