查询词典 lose one's nerves
- 与 lose one's nerves 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
To lose one's head 慌乱: He didn't lose his head then.
他当时没有慌乱。
-
The second House and his Lord signifies the gain of the Querent : and the eighth House and his Lord signifies the gain of his fellow, or his part : and if they be both good, they shall both gain ; and if both evil, they shall both lose : and if one be good and the other evil, he whose significator is good, shall gain ; and he whose is evil, shall lose.
2宫及其守护星象征的问卜者的收益;8宫及其守护星象征着对方或其隶属之方的收益;如果两方都情况良好,则双方皆得利;若都不佳,则双方皆损;若一方吉而另一方凶,则吉方获益,凶方受损。
-
This is used in Tiberian Sun to give two Super Weapons to the Missile Silo, however one of those Super Weapon has this tag set for the Waste Facility which means you lose the weapon if you lose the Waste Facility even though the Missile Silo actually has the weapon.
此句在Tiberian Sun中用于给导弹井添加2个超武。不管如何,其中的一个超武关联到了废物工厂,意味着一旦你丧失废品厂,你的导弹井就无法发射。
-
When we lose them: losing the first one, we lose the color of life.
当我们失去她们的时候:失去第一个人,我们失去了生活的色彩,灰暗了一段时
-
When we lose them: losing the first one, we lose the color of life. After some blue days, when suddenly coming across another new color at the corner of street, we will begin a new travel.
当我们失去她们的时候:失去第一个人,我们失去了生活的色彩,灰暗了一段时间后,突然在街角遭遇新的色彩,开始新的旅程。
-
As if lost in a fog; as if lost on a misty sea; be all abroad; be completely at sea ; be puzzled; confused and without a clue; lose one's bearing; lose track of the sequence of events
成语好像掉在烟雾弥漫的大海里。例句要在浩瀚的古籍里搜集有用的材料;必须有正确的方法;不然;就会~;茫无头绪。
-
You say that your company lurches from one crisis to another – in that case your chairman may lose his job before you lose yours.
你说你们公司徘徊于一个接一个的危机之间,如果是这样的话,那你们董事长可能会在你之前丢掉自己的工作。
-
Ace of spades-Motorhead If you like to gamble I tell you I'm your man You win some, lose some, it's all the same to me The pleasure is to play it makes no difference what you say In a shaky lead the only card I need Is the ace of spades Ace of spades Playing like a high roller dancing with the devil Knowing it could blow, it's all a game to me 7 or 11 snake eyes watching you Double up or quit devils take a split Ace of spades Ace of spades You know I'm going to lose And gambling is for fools But that's the way I like it baby I don't want to live forever And don't forget the joker Pushing up the ante I know you got to see me Read them and weep the dead man's hand again I see it in your eyes take one look and die The only thing you see you know it's gonna be The ace of spades The ace of spades
王牌黑桃,摩托头乐队如果你喜欢赌博我告诉你我是你的男人你赢了,输了一些,这一切都对我一样高兴地是发挥并没有区别你说的话在动荡导致的唯一一张牌,我需要黑桃是王牌黑桃王牌播放就像一个魔鬼云霄飞车跳舞可以知道它的打击,这一切都对我的游戏 7或11蛇的眼睛看着你双向上或退出魔鬼采取分裂黑桃王牌黑桃王牌你知道我会输和赌博是傻瓜但是,这就是我喜欢孩子我不想永远生活而且不要忘了滑稽推高赌注,我知道你看见我了阅读他们哭泣死者的手再次我看到了你的眼睛是否需要看死你唯一看到你知道这是gonna 在黑桃A 在黑桃A
-
Are often two fighting fish together is a lose-lose outcome, a die, and exhausted, and the other one is also not live long, followed by death.
通常2斗鱼在一起是一个双输的结果,一死了,筋疲力尽,而另一个也活不长,随后死亡。
-
To make merry a laughing stock in one's dream land an outsider all skin and bones/skinny/bony It never rains but pour to seethrough the trickery to see through at a glance to fish in troubled waters to do something by halve save one's face;(lose face 丢脸) a heart of stone/stone—hearted Strike while the iron is hot to spend money like water to go in at one ear and out at the other to seek truth fromfacts to want to grasp what is beyond one's reach The more one tries to hide, the more one is exposed 13 哈尔滨师范大学-07 英语系 3 班 Daisy
二。意译自立说实话倾盆大雨一视同仁同舟共济镜花水月火上加油三心二意一模一样人山人海欲速不达字里行间业精于勤白纸黑字一知半解沽名钓誉心直口快一箭双雕;一举两得谦受益,满招损闯祸开夜车对牛弹琴害群之马不伦不类雨后春笋掌上明珠乱七八糟千载难逢进退两难,进退维谷骑墙伤感情见世面智穷才尽醉翁之意不在酒
- 相关中文对照歌词
- U Get On My Nerves
- Lose Your Mind
- Somebody's Gettin' On My Nerves
- Lose Your Mind
- I Must Be Saved
- Friday Night
- Nothin' To Lose
- Nerves
- Lose Myself
- Lose Myself
- 推荐网络例句
-
He paid $5,000 for this cupcake.
他我这个纸杯蛋糕花了5000美元。
-
I mean, if you want to, that is
我的意思是,如果你们想吃的话。
-
In addition to his fee, he would be awarded an unaltered clone of himself.
除了费用,他将获得一个不作任何改造的克隆体。