查询词典 literary world
- 与 literary world 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The process of Lu Xun's literary creation is guided by a prodent mind accompanied by subjectivity. Since the reality lost its validity and substantiality in his view, it turned to be an absurd and grotesque world. So he rejected this reality with the very reality in which he lived. Lu Xun also employed various ironies in his works; so both in spiritual essence and creative practice, Lu Xun was an ironist.
鲁迅的创作过程是审慎的过程,创作主体意识时刻在场,因而其作品呈现出高度的创作者的主体性;鲁迅身处的现实在他眼中已经完全丧失了有效性、实体性,现实对他而言已成为一个荒谬怪诞的世界,鲁迅以他所身处的现实来反抗这个现实本身,因而他对现实的否定是彻底而绝对的,这正是反讽的人生态度;鲁迅在作品中大量地使用了各种反讽手法,所以无论从精神本质还是从创作实践来看,鲁迅都是一个反讽者。
-
In my paper,the figure of Beijing in modern chinese literature is the figure of Beijing city which is full of culture expressions and spiritual thickness in lots of literary output in modern chinese literature,it is brought about by gifted authors and consisted in the literature world.
本文所探讨的现代文学中的"北京形象"指的是现代时期以北京为表现对象的文学作品中所建构起的具有文化风情与精神厚度的北京城的形象,是存在于文学世界中的由作家们的特殊感受所创造出的一座具有文化品格和文化力量的城市的形象。
-
His reputation in the world of Spanish letters is second only to that of Cervantes, while the sheer volume of his literary output is unequalled: he is estimated to have written between 1,500 and 2,500 fully-fledged plays – of which some 425 have survived until the modern day – together with a plethora of shorter dramatic and poetic works.
他在西班牙文学中的地位仅次于塞万提斯,但是他的文学作品产量无人能及,他大约写了1500到2500部完整的剧本——其中425部流传至今——还有不少短剧和诗歌。
-
He is a world-renowned novelist in 20th century and an outstanding contemporary Italian litterateur and literary theorist.
卡尔维诺是20世纪世界著名的小说家,是当代意大利杰出的文学家和文学理论家。
-
The Celtic peoples were among the western-most settlers of Europe, and occupied some of the bleakest yet most starkly beautiful land in Europe — the Romans, in particular, couldn't understand why any sane race would want to live in those places; but, of course, the Romans are gone, buried, and seldom discussed save for their language and a handful of literary works and historical figures; by contrast, hardly anybody born outside of Scotland or Wales can speak those native languages (or would want to — and the last native speaker of Manx died some years ago), but their music is still played, and their culture exerts a pull on people the world over.
凯尔特人是早期欧洲最西部的定居者之一,他们占据了欧洲最荒凉但又最美丽的土地——罗马人尤其不能理解为什么这个民族想要住在那种地方;然而,罗马人都已灭亡,他们的尸体被埋葬,而他们的语言、文艺作品和历史遗迹的挽救也嫌少被人谈及;相反的,对于那些出生在苏格兰和威尔士以外的人却能讲这些当地的语言,而他们的音乐仍流传至今,他们的文化也影响着世界各地的人们。
-
The beautiful personification of some of the main characters has caused Romeo, Juliet, Mercutio and the Nurse to become part of the world's literary mythology.
美丽的化身的一些主要特征,造成罗密欧,朱丽叶, Mercutio和护士成为世界的一部分的文学神话。
-
In his large number of nouvelle and short stories, almost all of the world-renowned literary are love stories.
在他数量众多的中、短篇小说中,享誉世界文坛的几乎都是爱情小说。
-
However, Chi Zi-jian's nouvelle All Nights in the World chooses it as the narrative theme, which makes us understand the literary value of the narration of death.
迟子建的中篇小说《世界上所有的夜晚》却选择了死亡叙事,让我们领略了死亡叙事的文学价值。
-
Areas of curricular emphasis include theories of literature and interpretation, theory and practice of translation, narrative and discourse theory, theories of literary history, canon and world literature, psychoanalytic theory, film analysis, gender studies, and a range of cross-cultural studies, from Orientalism/Occidentalism to multiculturalism in the Americas.
当下作为课程重点的领域包括:文学和诠释的理论、翻译理论和实践、叙事学和话语理论、文学史理论、世界文学及其经典、精神分析理论、电影分析、性别研究和一系列跨文化的研究,从东方主义/西方主义到美国的多元文化。
-
Yet this mountain of fading literary oddments is now at the centre of a fierce debate in the book world that is about to come to a head.
然而,大量正逐渐被人遗忘的文学残品现处于将要濒临危急关头的图书界激烈争论的中心。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。