英语人>网络例句>linguistic 相关的网络例句
linguistic相关的网络例句

查询词典 linguistic

与 linguistic 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

One correlate of that axiom is that Creole languages fall outside the class of structurally "normal"/"genetic" languages with "normal"/"genetic" pedigree as defined by the family-tree model of gradual linguistic change / speciation: languages in the standard family-tree (e.g., French) are assumed to have developed gradually from "normal" full-fledged languages (e.g., Latin), not from structurally reduced Pidgins.

一个跟这个原则相关的就是克里奥尔语言不属於有正常「起源由来」结构「正常」的语言—也就是在语言上由逐渐改变和演化的家谱模型定义中「正统」且「具起源性」的出身:有正常系统的语言是从「正常」成熟的语言逐渐发展而来,而不是从一个结构上简化的洋泾滨语发展而来。

One correlate of that axiom is that Creole languages fall outside the class of structurally "normal"/"genetic" languages with "normal"/"genetic" pedigree as defined by the family-tree model of gradual linguistic change / speciation: languages in the standard family-tree (e.g., French) are assumed to have developed gradually from "normal" full-fledged languages (e.g., Latin), not from structurally reduced Pidgins.

一个跟这个原则相关的就是克里奥尔语言不属于有正常&起源由来&/结构&正常&的语言—也就是在语言上由逐渐改变和演化的家谱模型定义中&正统&且&具起源性&的出身:有正常系统的语言是从&正常&成熟的语言逐渐发展而来,而不是从一个结构上简化的洋泾滨语发展而来。

The distinction is, however, less clear cut than this suggests, since pidgins and Creoles characteristically operate on a 'post Creole continuum', which itself may be seen as a linguistic expression_r_r of the flux of HYBRID CONTACTS.

然而,自从洋泾滨语与混合语显著地作用于一种&后混合语的连续体&——其本身可被视为杂交接触之变化的语言表达——以来,区别已不是太明确。

The environment functions as a stimulus that triggers and activates the pre-equipment UG to process the materials provided by the linguistic environment around the children.

环境的功能起刺激作用,它出发和即或先天具备的UG来处理由儿童周围的语言环境所提供的材料。

Two questionnaires, a pre-examination, two post-examinations and SPSS statistic software were employed, and the following discoveries were made:(1) it is positive to apply training strategies to short-term, intensive, adult learners;(2) linguistic and memory factors are the two biggest obstacles faced by adult learners;(3) most adult learners realize the importance of training strategies, however, the importance of a learning strategy in their mind is greatly influenced by the number of the strategies which are already used in their study process;(4) there are some differences between older and younger learners in their application of strategies; for instance, metacognitive and social/affective strategies are adopted more by the older learners, and younger learners are affected more by cognitive strategies.

研究方法主要有问卷调查和试卷测试,根据受调查者在最终考试中听力测试中取得的成绩,通过SPSS统计软件进行数据分析,判断学习策略对他们听力学习的影响。第一,应用策略培训,对于短期培训的成年学习者,拥有积极意义。第二,语言应用能力和句子识别能力是成年学习者听力学习中的最大障碍。第三,大多数学习者培训前对学习策略对于听力学习的影响有一定的认识,但是认识程度在教学过程中,会受到是策略输入多少的影响。

Domestication refers to the translation strategy in which a transparent, fluent style is adopted in order to minimize the strangeness of the foreign text for target language readers, while foreignization designates the type of translation in which a target text deliberately breaks targetconventions by retaining something of the foreignness of the "original" Venuti,an Italian American translation theorist, defines foreignization as "an ethno deviant pressure on those values to register the linguistic and cultural difference of the foreign text, sending the readers abroad", and domestication as "an ethnocentric reduction of the foreign text to target-language cultural values, bringing the author of the source language into the target language culture".

驯化是指翻译其中一个透明的策略,行文采用以减少对国外陌生的语言文字为目标读者而异化翻译类中指定对象文故意有所保留的休息targetconventions 外地人的&原始&·韦努蒂,意大利美国翻译理论家,异化定义为&民族的价值观偏差的压力登记的外国语言和文化差异文送国外读者&、驯化作为&种族文本对象减少外国语言文化价值观,作者把源语到目标语的文化&。

As a result, an average Han graduates can easily outcompete Uighur or Tibetan graduates simply on linguistic grounds, even though they might not be the most suitable for jobs that involve governing Uighurs or Tibetans.

因此,仅仅凭借语言背景,汉族毕业生一般都能轻松战胜维族或藏族毕业生,尽管他们不一定是最适合处理维族或藏族治理工作。

S the computation power and the memory capacity increase, the corpus-base speech synthesis system has become the best and most popular speech synthesis system. Based on the system, the linguistic features are first derived after the text is parsed, then some appropriate units are selected as candidates. Finally, the well-pronounced speech is synthesized by concatenating the best unit sequence by the synthesizer part of system.

bstract:随著计算机之运算速度及记忆体容量的加快与增大,以大型语料库为基础之语音合成系统已成为目前最普遍且品质最好的语音合成系统,其方法是先输入欲合成之文字后,再经过分析得到语言参数,接著在大型语料库中依据所得到之语言参数找到对应之候选合成单元组,最后透过语音合成器挑选出最合适的单元组进行串接以得到合成语音。

These deficiencies result from the facts(1)that the subjectivity of policyimplementers can vary policy information in constructive and distorting cognition;(2)that policyimplementing subjects are not well-learned;and(3)that the referents of linguistic symbols withpolicy information are not definite.

产生这些认知缺陷的原因主要在于:1、政策认知的主体性特征会通过建构性认知和扭曲性认知致使政策信息在认知过程中发生变异;2、政策执行主体的知识素质偏低;3、承载政策信息的语言符号指代关系具有不确定性。

Wittgenstein's critique of his phenomenology , however, revives the celebrated Tractarian dichotomy between "unspeakablity" and "speakablity" in a new context by denying any attempt to employ any linguistic tool to designate or describe the absoluteness of the data which could be only "shown".

通过否认任何试图用语言手段来标示或描述予料的企图,并通过对于予料自身的绝对性的展示,维氏对于他自己的&现象学&观念的批判实际上乃是复活了他在《逻辑哲学论》时代就已作出的对于&不可说性&与&可说性&的二分法。

第82/93页 首页 < ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... > 尾页
推荐网络例句

This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.

这一模式非常关注商人的网络信用基础。

Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.

扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。

There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.

双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。