英语人>网络例句>linguistic 相关的网络例句
linguistic相关的网络例句

查询词典 linguistic

与 linguistic 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The limited range of sounds which are meaningful in human communication and are of interest to linguistic studies are the phonic medium of language.

用于人类语言交际的声音称为语音,这些数目有限的一组语音构成了语言的声音媒介。

In Mandarin Chinese, word order of postverbal position and phonological stress are two commonly-used linguistic devices to fulfill this pragmatic function for conveying New information.

在中文,词序和强调重音常被用来执行上述语用功能,出现在动词后和有强调重音的词常用来传达谊者或听者未知的讯息。

The premodern study on the tone of japanese is closely related to the then background of japanese linguistic research, which is conducted on the basis of the introduction of western academic thoughts and research methods, together with the study on japanese as native language.

提 要:日语语气的前现代研究与当时日本语言学的研究背景密切相关,是在引进西方学术思想和研究方法的基础上,结合日语国语学研究的实际情况进行的。

Writing what Judith Fetterley and Marjorie Pryse have called "language on the border land"(192), or what I am calling in this essay the linguistic bicultural, Sui Sin Far, after years of struggle, discovers in the structures of English itself how to represent the Chinese experience in America.

使用费特丽与卜莱斯所谓的「边界语言」(&language on the border land&)或是我在本文中所谓的「语言双文化」,水仙花在经过多年挣扎后,在英文本身的结构里发现如何再现在美国的中国人经验。

Pinter has been studied by critics from many perspectives such as linguistic, thematic, gender, psychoanalytical and political.

一些评论家指出,品特早期戏剧中表现了他的政治兴趣,而另一些评论家认为品特不关心政治。

Rame theory put forward by Fillmore holds that encyclopedia knowledge and world experience are closely related to linguistic knowledge,the combination of which is conducive to the understanding of meaning.

illmore的框架理论提出百科知识和生活经验与语言知识密不可分,它们共同促使对意义的理解。

While Chinese culture sets great store by empathy with others, using language to reinforce emotional ties that bind all together to forge social harmony, especially for women, restrainedness and implicitness are highly prized linguistic features; in American culture, equality and freedom are highly valued, where a competent American, either male or female, has been inculcated as one speaking frankly and assertively with no circumbendibus and hesitation.

中国文化重社会和谐,要求说话时考虑别人的感受,要同时维护自己和别人的&面子&;对女性语言要求更加严格,她们与人交谈要矜持,含蓄;而美国文化则重平等自由,要求说话人语言直接,坦率,对女性语言并无严格要求。社会文化价值观的不同造成了中国女性更多使用委婉语的现状。

Secondly, we applied many modern linguistic methods or theoris, such as mathematical statistic, reanalysis, transformational analysis, semantic analysis, semantic direction, internal reconstruction and prosodic word theory to the definition and division of modern Chinese resultative verb, and we made a detailed description about the emerging and development of resultative verb. Finaly, we reached a conclusion that the emerging and development of resultative verb came into full use after Sui-Tang Dynasty but not before Sui-Tang Dynasty.

其次,本文综合运用&数量统计&、&重新分析&、&变换分析&、&义素分析&、&语义指向&、&内部构拟&、&韵律词&等现代语言学方法或理论,对现代汉语的动补结构进行了理论界定,对动补结构的产生及其发展进行了详尽的描述,得出动补结构的普遍运用是在隋唐以后的结论。

Saussure's linguistic study can be viewed as a self-motivated scientistic one as he defined language as "a self-sufficient structural system".

索绪尔的语言学研究,从他对语言&自足的结构系统&这一定义来看,是自觉的科学主义研究。

The only final boundaries to such appropriation of sources and language. Given the "wealth" of scribal tradition and linguistic expertise within Islam's major cities, this was no real barrier at all.

考虑到伊斯兰世界主要城市的&财富&---抄写传统和语言学专业知识,对于这种挪用行为唯一的最后界线根本不是真正意义上的障碍所在。

第64/93页 首页 < ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。