英语人>网络例句>like anything 相关的网络例句
like anything相关的网络例句

查询词典 like anything

与 like anything 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I've never tasted anything like this before.

我以前从未吃过这么好吃的东西。

At first he had thought he had telekinetic powers, but he never seemed to be able to do anything like that on purpose.

最初他想他有心电感应,但是他看起来从未能够有意识地使用它们。

I suggest riding to work together because carpooling saves gas, you can you use the coveted HOV lane and you'll learn pretty quickly if he does anything annoying, like using his arm as a seatbelt, thwacking you in the chest every time he slams on the brakes.

我建议可以一起开车上班,因为共用汽车可以省油,还可以使用诱人的共用车道,并且你可以很快清楚的知道他是否有一些讨厌的习惯,比如用他的胳膊当安全带,每次猛踩刹车时都重重的拍在你的胸口。

But all the while he was longing to dance, for a funny new tickly feeling ran through him, and he felt he would give anything in the world to be able to jump about like these rabbits did.

但这时候,他渴望能跳舞,有一种新奇的痒痒感穿透了他的心。他觉得,为了能像这些野兔一样蹦跳,他愿意付出一切。

That's it. Is tITe anything else you'd like to see?

就这一些,你还有什么别的想看的么?

In case you haven't ever read anything by me yet, or in case you haven't quite "twigged" my angle yet, then the simplest way I could put my overall marketing philosophy, is like this, Think of a spider, and its web, and also imagine a Fox, and his Cunning ways.

如果你没有什么我没有看过,如果你没有相当或&twigged&我的角度,但然后最简单的方法可以把我整体营销理念,是这样,一想到蜘蛛,其网站,也想象福克斯和他的狡猾方式。

Like the early sophists and their successor Socrates, who in the apology declares "all that I know is that I know nothing," the early skeptics claimed that before you accept anything as true, you should subject it to careful, rigorous scrutiny , seeking proof based on clear and undoubtable evidence.

正如早期的辩论者们以及他们的传人苏格拉底一样---在《申辩》中他这样说道&我唯一知道的是我的无知&,早期的怀疑论者说道,在你接受某事为真之前,你一定要仔细,要慎密地审视,寻求最直接的无可置疑的证据为其基础。

What is more relevant in the broader context than the commitments of the would-be skeptic about the world outside the room is that we think that we have access to ordinary external objects unmediated by anything like sense-data.

比屋外怀疑论所承诺更宽的语境中,更相关的是我们认为我们可达外在对象(——通过诸如感觉材料而无中介的)。

Are International human rights organization, such as "Amnesty International" and "Journalists without Border", only targeting China or are they just being used? Is there any possibility that we could engage a direct dialogue with them to improve relationships? Why has the famous German weekly, the mirror, been issued articles based on unscrutinizing research to smear the image of China? Does this have anything to do with the German government's policies towards China? How should China respond and adjust its foreign policy in turn? Why did some Korean netizens curse so viciously after China's Sichuan earth quake? We had been such big fans of Korean culture, but how do they treat us in return? Why do so many foreigners still believe that Chinese still wear robes and have queues? How to let more foreigners know what modern China really like? when some of our compatriots leave the country and behavior inappropriately, were these details responsible for our negative impressions by some foreigners or did they weight more on it? Look before you leap.

像&大赦国际&&记者无疆界&这样的国际人权组织是不是只针对中国,他们是不是被利用,我们有没有可能与他们直接对话传递信息改善关系;德国著名的《明镜》周刊为什么近段时间频发不基于严谨事实调查而有损于中国形象的封面文章,这和德国执政者的对华政策有何关系,中国在外交上如何应对和调整;韩国部分网民为什么对中国的四川大地震有如此狠毒的诅咒,我们曾如此&哈韩&,而韩国人对中国到底是怎样的态度;为什么还有那么多外国人认为中国人还是穿袍子留辫子的,怎样让更多的老外了解真实的当代中国;某些国人出国期间表现出不恰当的行为举止时,这些细节是不是也是某些外国人对中国负面印象的缘起或加重码……请三思而后行。

I'm not "saving" anything; we use our good china and crystal for every special event such as losing a pound, getting the sink unstopped, the first camellia blossom... I wear my good blazer to the market if I feel like it.

我不再去&珍藏&任何东西;我们为每一特殊事件享用我们精美的瓷器和水晶制品,比如说当体重减了一磅的时候,当厨房水槽通畅了的时候,当第一朵山茶花绽放的时候……如果我想穿,我就穿上我鲜艳的外衣去市场购物。

第57/78页 首页 < ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... > 尾页
相关中文对照歌词
I've Never Done Anything Like This
Anything Like Me
Anything My Mama Don't Like
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。