查询词典 like anything
- 与 like anything 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Yunnan ......Guangdong ...... 13611012712!!! Any matter's occurrence, has ~ which its fortuitousness and inevitable ~ these are must understand my view, no matter is any phenomenon, these matters, are merely light in my eye a spot, does not have anything, just like only this ~ I once studied a political subject ~ peace and the development still two big subject ~ war's dangerous time have ~ now, but the phenomenon macroclimate has not formed, the condition now is not that full ~ but we cannot in light of this and optimistic ~, because has daily can renew ~ we to prepare to deal with all the time ......(until the ~ detailed detail omitted) thanks cooperates ~ this viewpoint by with on the 7th of the month 2:00 submission specially safe group Leader X001-862, to submit Department of Defense, to submit Ministry of Public Security ~ to thank
任何一件事的发生,有它的偶然性与必然性~这些是必须明白的~我个人的看法,不论是什么现象,这些事,在我眼中仅仅平淡一点,没有什么,仅此而已~正如我曾经学习的一个政治科目~和平与发展仍然是当今两大主题~战争的危险时刻存在~但是现象的大气候还是没有形成,条件现在还不是那么充分~但我们大家不能就此而乐观~因为天天都有的都会更新~我们要时时刻刻准备应付一切……谢谢合作~此观点以与本月7日2:00提交特别安全组X001-862组长、提交国防部、提交公安部~谢谢
-
With fringe benefits like those, I would do anything for that company.
如果有这些福利,我愿意为公司做任何事。
-
I took him aside and found that he knew a little of Caesar s history and as he didn't know anything else , I went to work and drilled him like a galley slave on a certain line of stock questions concerning Caesar which I knew would be used www.jukuu.com
我把他叫到一旁,发现他还知道一点儿恺撒大帝的历史,既然他别的什么也不知道,于是我就辅导他,逼他像奴隶船上的奴隶一样拼命准备有关恺撒大帝的一些老生常谈的问题。
-
I took him aside and found that he knew a little of Caesar's history; and as he didn't know anything else, I went to work and drilled him like a galley-slave on a certain line of stock questions concerning Caesar which I knew would be used
我把他叫到一旁,发现他还知道一点儿恺撒大帝的历史,既然他别的什么也不知道,于是我就辅导他,逼他像奴隶船上的奴隶一样拼命准备有关恺撒大帝的一些老生常谈的问题。
-
The conceit is that Denis will finally learn to appreciate the real Beth Cooper, but her character, like his, is composed of so many contradictory modes of behavior and states of feeling that she never registers as anything but a cute blonde with inexplicable patience for the gawky guy who professes to love her.
最后丹尼斯将了解到一个真实的贝丝库帕是怎样的人,但是和他自己一样,她的行为和想法充满了矛盾,她把自己表现成一个可爱的金发美女,对这个向她表白的笨拙男生表现出莫名其妙的耐心。
-
RICHARD GEPHARDT, Democratic Leader,: When you get in a room with both Alan Greenspan and Robert Rubin and they say they're scared to death, and they've never seen anything like this, and they're worried about whether they can get through it, I get worried, because they know a heck of a lot more about it than I do.
RICHARD GEPHARDT,美国众议院的*党领袖:如果你与格林斯潘和罗伯特。鲁宾来到同一个房间,而他们说他们快要吓死了,他们从没见过这样的事,而且他们担心他们能否扛过去,我就紧张了,因为他们对此的了解比我多得多。
-
"It's a common annoyance in everyday life, that anything that's like a string inevitably seems to get itself into a knot," said the study's senior author Douglas Smith of the University of California, San Diego.
研究报告的资深作者,圣地亚哥市加州州立大学教授道格拉斯。史密斯称:"在人们的日常生活中一件普遍烦人的事情就是任何一件绳状物体都不可避免地好像会自我打结"
-
If we're lucky to say anything to them, it all sounds like gibberish.
如果有幸跟她们说话,只会胡言乱语连自己也不知道说什么。
-
I wasn't considered a gifted child, and this was the first time I had ever done anything like this.
我并不被看作一个天才儿童,这也是我第一次做出这样的事。
-
And anything labelled a gift shop, or catalogue, can generally be guaranteed to be full of curious, zany items like personalised solid silver back-scratchers and musical ashtrays, which are only classified as "giftware" because nobody in their senses would buy them to use themselves.
标有礼品店或礼品目录的任何东西通常可以保证入目全是奇异的、滑稽的物品,如个人用纯银痒痒挠和音乐烟灰缸----因为精神正常的人都不会买来自用,所以它们只好被划归为"礼品"。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力