英语人>网络例句>lexical 相关的网络例句
lexical相关的网络例句

查询词典 lexical

与 lexical 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In discussing the results of the study, a tentative model for the process by which words are integrated into the mental lexicon is proposed, and the long-standing belief that a shift from predominantly syntagmatic to predominantly paradigmatic responses is indicative of lexical development is challenged.

通过对研究结果的探讨,本文就词语进入心理词汇的过程提出了一个试验性模型,同时对由组合关系主导向聚合关系主导的转变在词汇发展过程中是有迹可循的这一长久以来的观点提出了挑战。

Ambiguity is a common phenomenon in natural language. In the course of communication between human beings, the ambiguity problem is not a great trouble because of the help of human intelligence. Therefore, it's not a problem to human translation of natural language. But for the machine who contains little intelligence, the ambiguous sentences begins to appear in a large scale and be a fundamental obstacle to machine translation . Statistics shows that a MT system with a welldefined syntactic rules produces 2. 8 parsing trees per sentence when English 900 is processed, and the average lexical ambiguity is 2. 5. Even though the property that language distribution is comparatively uneven have been taken into consideration, the probability to generate a correct daily-used sentence is below 40%.

歧义是自然语言中一个非常普遍的现象,在人们使用语言的过程中,由于人的特殊智能机制的存在,歧义并没有对理解构成太多的问题,因而也就没有对语言的翻译构成实质性的问题,但是,在基本上不具备智能机制的机器面前,歧义现象开始大量表现并对机器翻译构成威胁,实际统计表明,一个良好定义的语法分析系统在分析英语900句时,平均句法歧义2.8次,平均词汇歧义2.5次,即使考虑到句法及译义出现的概率的不均匀性,如果不作任何消歧处理,译对常用句子的可能性将低于40%,因此,解决机器翻译的歧义问题已成为众矢之的。

The present thesis mainly adopts the methods of the descriptive linguistics , attempting to proffer a panoramic view of the phonetic , lexical and grammatical features of Rudong vernacular.

最后,将如东方言分别和扬州方言、常州方言以及通泰方言中的其他方言进行比较,指出如东方言是具有浓郁吴语底蕴的非典型通泰方言。

The author argues that cohesion, especially lexical cohesion, as an important feature of a test, contrib...

作者认为衔接,特别是语篇的词汇衔接,作为语篇特征对阅读理解起很大作用。

第34/34页 首页 < ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34
推荐网络例句

The concept of equivalent rotationally rigidity is offered and the formula of rotationally rigidity is obtained.

主要做了如下几个方面的工作:对伸臂位于顶部的单层框架—筒体模型进行分析,提出了等效转动约束的概念和转动约束刚度的表达式。

Male cats normally do not need aftercare with the exception of the night after the anesthetic.

男猫通常不需要善后除了晚上的麻醉。

Its advantage is that it can be used in smaller units.

其优点在于可以在较小的单位中应用。