查询词典 let alone
- 与 let alone 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
No one likes being bossed or dictated to, let alone defeated.
没有人愿意被管束或被命令,更不用说被击败了。
-
His mind was not exactly what you would call wandering but a bit unsteady and on his expressed desire for some beverage to drink Mr Bloom in view of the hour it was and there being no pump of Vartry water available for their ablutions let alone drinking purposes hit upon an expedient by suggesting, off the reel, the propriety of the cabman's shelter, as it was called, hardly a stonesthrow away near Butt bridge where they might hit upon some drinkables in the shape of a milk and soda or a mineral.
他的精神虽还说不上是错乱,但不大稳定。当他表示想喝点儿什么的时候,布卢姆先生考虑到在这个时刻,连洗手用的瓦尔特里水泵都找不到,饮用的水就更说不上了。他猛然想出个应急办法,提出不如到离巴特桥左不过一箭之遥的那家通称"马车夫棚"的店铺去,兴许还能喝上杯牛奶苏打水或矿泉水呢。
-
Not only does he seem destined to be pummeled and immobilized by an instrument of ordeal, but the use of Singapore as a standard for judging any other society, let alone the cacophonous U.S. is fairly worthless.
不唯一的做他似乎注定到是击和固定在严酷考验的工具,但是使用新加坡同样地标准的为了法官任何的其他的社会,不管发音不和谐的美国是公正地无价值的。
-
If there is no reason for that is the camphor Dongdong allow adult allergic let alone a baby.
如果没那就是樟脑的原因了这东东能让成人过敏更别说是婴儿了。
-
It has been a while since i pay attention to canto pop, let alone getting addicted.
我刚注意到 canto pop不久,更不用说上瘾了。
-
"He's got enough weapons to bring down a capital ship, let alone a laroon," Anakin remarked in a low voice.
"他所带的武器足够打落一架大飞船的了,更不用说一只laroon兽了。"
-
In any event, the indigenisation debate and Zanu-PF's capriciousness hardly encourage foreigners—let alone white citizens—to invest.
无论如何,本地化的辩论和非洲民族联盟的善变很难鼓励外国商人,更不会说白种公民在津投资。
-
Actively promote iterative and incremental development. Agile Modeling's practices of Model in Small Increments, Iterate to Another Artifact and Create Models in Parallel can be tough ones for experienced modelers to adopt and chances are that your experienced modelers are already chaffing at the UP's concepts of iterations, let alone an even greater emphasis on iterative and incremental modeling.
积极促进迭代增量开发敏捷建模有个实践,以小增量迭代的方式建模到另一个工件以及积极促进迭代增量开发并行创建模型,它们被有经验的建模人员坚持采用,并成为有经验的建模人员嘲讽 UP 迭代概念的机会,而并不在意那甚至是一个更加强调迭代和增量建模过程。
-
In an interview with the state-run Xinhua news agency he said he had never even seen a civet, let alone eaten one.
屠宰 在一次国家运行的新华新闻社的采访中,他说他从没见到过果子狸,也没有单独吃过。
-
The old idea of there being one true way to install a system was popular ten or more years back. You had to buy just the right stands, place your speakers just so with a particular cable connecting them to the amp, put your turntable on a specific model of mass-market coffee-table and so on. Oh and not have a telephone, let alone a TV set, in the same room.
器材制造企业能够不停地推出值得我们期待的产品,但是这些产品的测试工作只是在特定的环境中进行的,因此生厂商会推荐我们比较通用的"安全"设置方法,这些方法确实值得我们记住并应用但是它并不是约束我们的强制性的规则。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力