查询词典 legatee
- 与 legatee 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The appellants' argument practically amounts to this: that, as the legatee has been guilty of a crime, by the commission of which he is placed in a position to sooner receive the benefits of the testamentary provision, his rights to the property should he forfeited, and he should be divested of his estate.
上诉人的主张实际上是基于如下考虑:作为犯罪人的受赠人,因其是通过犯罪行为而使自己获得遗嘱利益的,则其获得遗产的权利应当被剥夺,不应当获得遗产。
-
But to cut out the relations altogether, the nephew who had been his aunt's residuary legatee in the last four wills she had made during a period of nearly twenty years, to leave everything to the stranger Olga Seminoff--that was not in Louise Llewellyn-Smythe's character.
但是把所有的亲属全部撇开,特别是她的侄儿,以前近二十年中立的四份遗嘱中他一直是她的剩余财产继承人,把他也撇开,而把一切都留给外人奥尔加。
-
It is of course possible to conceive one man acquiring the whole of the rights and duties of another at different periods, as for example by successive purchases; or he might acquire them in different capacities, part as heir, part as purchaser, part as legatee.
当然,可以想象,一个人可以在不同时期取得另外一个人的全部权利和义务,例如通过连续购买;他也可以用不同身份来取得这些权利和义务,部分由于是继承人,部分由于是买受人,部分由于是受遗赠人。
-
"What," said the notary,"do you not intend making Mademoiselle Valentine de Villefort your residuary legatee?"
"什么!"公证人说道,"您并不想立瓦朗蒂娜·维尔福小姐做您的遗产继承人是吗?"
-
"What," said the notary,"do you not intend making Ma de moiselle Valentine de Villefort your residuary legatee?"
"什么!"公证人说道,"您并不想立瓦朗蒂娜·维尔福小姐做您的遗产继承人是吗?"
-
"Under any of the following circumstances, the part of the estate affected shall be dealt with in accordance with statutory succession: where a testamentary successor or legatee predeceases the testator; where an invalidated portion of the will involves part of the estate; or where no disposition is made under the will for part of the estate."
有下列情形之一的,遗产中的有关部分也按照法定继承办理:遗嘱继承人、受遗赠人先于遗嘱人死亡的;遗嘱无效部分所涉及的遗产;遗嘱未处分的遗产。
-
Article 32 An estate which is left with neither a successor nor a legatee shall belong to the state or, where the decedent was a member of an organization under collective ownership before his or her death, to such an organization.
第三十二条无人继承又无人受遗赠的遗产,归国家所有;死者生前是集体所有制组织成员的,归所在集体所有制组织所有。
-
"Under any of the following circumstances, the part of the estate affected shall be dealt with in accordance with statutory succession: where inheritance is disclaimed by a testamentary successor or the legacy is disclaimed by a legatee; or where a testamentary successor is disinherited;"
有下列情形之一的,遗产中的有关部分按照法定继承办理:遗嘱继承人放弃继承或者受遗赠人放弃受遗赠的;遗嘱继承人丧失继承权的
-
"Under any of the following circumstances, the part of the estate affected shall be dealt with in accordance with statutory succession: where inheritance is disclaim ed by a testamentary successor or the legacy is disclaim ed by a legatee; or where a testamentary successor is disinherited;"
有下列情形之一的,遗产中的有关部分按照法定继承办理:遗嘱继承人放弃继承或者受遗赠人放弃受遗赠的;遗嘱继承人丧失继承权的
-
The learned surrogate refers to the provisions of the civil law for such and other cases of unworthy conduct in the heir or legatee, and says: Our statute has under taken to prescribe the mode in which wills can be revoked eliciting the statutory provision. This is the law by which I am governed in passing upon questions touching the revocation of wills.
博学的布雷德福法官,根据民法对这种或类似的继承人或受赠人行为无效的相关规定说:我们的制定法对如何撤销遗嘱有相关规定,要撤销遗嘱就应该遵守制定法的规定。
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。