英语人>网络例句>least of all 相关的网络例句
least of all相关的网络例句

查询词典 least of all

与 least of all 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

As human epistemology is concerned, there are at least five kinds of natural basic means for human to know about the universe: sensibility (time-space, algebra, geometry and all sensory abilities of human), intellectuality, aesthetic appreciation and aesthetic purposiveness and supreme rationality, which constitute the connection between subject and object. People use these basic ways to recognize themselves and all things in the universe.

关于人类认识论:人类认识宇宙的先天基本方式至少有五种,感性(时空、代数、几何及人类所有的感官能力)、知性、审美、审目的和最高理性等,它们构成了主体与客体之间的联系,人类用这些基本方式来认识自身及宇宙万事万物。

All summer I wandered the fields that were thickening every morning, every rainfall, with weeds and blossoms, with the long loops of the shimmering, and the extravagant- pale as flames they rose and fell back, replete and beautiful- that was all there was- and I too once or twice, at least, felt myself rising, my boots touching suddenly the tops of the weeds, the blue and silky air- listen, passion did it, called me forth, addled me, stripped me clean then covered me with the cloth of happiness- I think there is no other prize, only rapture the gleaming, rapture the illogical the weightless- whether it be for the perfect shapeliness of something you love- like an old German song- or of someone- or the dark floss of the earth itself, heavy and electric.

整个夏天,我漫步于田野,在每个清晨,每一场雨中,田野变得深邃,充满种子和花,以及闪烁不定的耀眼的光环——如同苍白的火焰,它们升起又熄灭,丰盈而美——这就是田野的全部——而我至少有一两次,感到自己飞起来了,我的鞋子突然碰到种子的顶端,丝绸一般柔滑的蓝色空气——听,它热情地召唤我,使我迷茫,剥去我的外壳,再为我穿上欢乐的衣裳——我不再需要什么,只是沉迷于这闪亮的一刻,沉迷于这不合逻辑的失重——它是否是你所爱之物的完美形式——属于一首古老的德国歌曲——或者某个人——或者就是地球自身的黑色丝线,沉重,带电。

If all of you then be not able to do that thing which is least, why take all of you thought for the rest?

这最小的事,你们尚且不能作,为什麼还忧虑其余的事呢?

This leads us to the Ritschlians, especially Kaftan, Wendt, and Troeltsch, with their more or less all-embracing apotheosis of history, which supposedly reached in Jesus a peak which very probably will never be surpassed, at least not before the next ice age, as Troeltsch finally perceived, so that one might call this peak of history revelation, since it surpasses all else to such a degree that the distinction becomes principial, Wendt obviously leaning toward the statement of Schelling that strictly and very generally the whole world is revelation.

不同程度上,他们全面神化了历史,认为在耶稣处,历史已到达无法超越的颠峰……,以致此历史颠峰能被称为启示;因其超越其他一切……。

Daughter of God and Man, accomplisht Eve, [ 660 ] Those have thir course to finish, round the Earth, By morrow Eevning, and from Land to Land In order, though to Nations yet unborn, Ministring light prepar'd, they set and rise; Least total darkness should by Night regaine [ 665 ] Her old possession, and extinguish life In Nature and all things, which these soft fires Not only enlighten, but with kindly heate Of various influence foment and warme, Temper or nourish, or in part shed down [ 670 ] Thir stellar vertue on all kinds that grow On Earth, made hereby apter to receive Perfection from the Suns more potent Ray.

这些星、月有它们固定的轨道,到明天的黄昏,绕地循环一周,依次巡行各地,所照耀的虽然还是未生出的民族,却预先为他们预备着光明,沉而复升,免得夜国占领全部黑暗,恢复她的旧地盘,使自然和万物的生命完全消亡;不但用这些柔和的火光照耀,而且用各种天然的暖气熏蒸、养育,或者在地上一切生物上面,洒落部分星星的效能,使它们更容易完全接受太阳更强的光线。

But I was not content with this Discovery; but having now more Courage, and consequently more Curiosity, I takes my Man Friday with me, giving him the Sword in his Hand, with the Bow and Arrows at his Back, which I found he could use very dextrously, making him carry one Gun for me, and I two for my self, and away we march'd to the Place, where these Creatures had been; for I had a Mind now to get some fuller Intelligence of them: When I came to the Place, my very Blood ran chill in my Veins, and my Heart sunk within me, at the Horror of the Spectacle: indeed it was a dreadful Sight, at least it was so to me; though Friday made nothing of it: The Place was cover'd with humane Bones, the Ground dy'd with their Blood, great Pieces of Flesh left here and there, half eaten, mangl'd and scorch'd; and in short, all the Tokens of the triumphant Feast they had been making there, after a Victory over their Enemies; I saw three Skulls, five Hands, and the Bones of three or four Legs and Feet, and abundance of other Parts of the Bodies; and Friday, by his Signs, made me under stand, that they brought over four Prisoners to feast upon; that three of them were eaten up, and that he, pointing to himself, was the fourth: That there had been a great Battle between them, and their next King, whose Subjects it seems he had been one of; and that they had taken a great Number of Prisoners, all which were carry'd to several Places by those that had taken them in the Fight, in order to feast upon them, as was done here by these Wretches upon those they brought hither.

我做出一想到这种罪恶勾当就要呕吐的样子。然后,我向他招手,叫他马上走开。他立即十分驯服地跟着我走了。我把他带到那小山顶上,看看他的敌人有没有走。我拿出望远镜,一眼就看到了他们昨天聚集的地方。但那些野人和独木舟都不见了。显然他们上船走了,并且把他们的两个同伴丢在岛上,连找都没有找他们。我对这一发现并不感到满足。现在,我勇气倍增,好奇心也随之增大。因此,我带了我的奴隶星期五,准备到那边看个究竟。我给了他一把刀,让他拿在手里,他自己又把弓箭背在背上--我已经了解到,他是一个出色的弓箭手。另外,我还叫他给我背一支枪,而我自己则背了两支枪。这样武装好之后,我们就向那些野人昨天聚集过的地方出发了,因为我很想获得有关那些野人充分的情报。一到那里,呈现在我面前的是一起惨绝人寰的景象,我血管里的血不由得都冰冷了,连心脏也停止了跳动。那真是一幅可怕的景象,至少对我而言实在惨不忍睹,可是对星期五来说,根本不当一回事。那儿遍地都是死人骨头和人肉,鲜血染红了土地;那大片大片的人肉,有的吃了一半,有的砍烂了,有的烧焦了,东一块西一块的,一片狼藉。总之,到处都是他们战胜敌人之后举行人肉宴的痕迹。我看到一共有三个骷髅,五只人手,三四根腿骨和脚骨,还有不少人体的其他部分。

But I was not content with this Discovery; but having now more Courage, and consequently more Curiosity, I takes my Man Friday with me, giving him the Sword in his Hand, with the Bow and Arrows at his Back, which I found he could use very dextrously, making him carry one Gun for me, and I two for my self, and away we march'd to the Place, where these Creatures had been; for I had a Mind now to get some fuller Intelligence of them: When I came to the Place, my very Blood ran chill in my Veins, and my Heart sunk within me, at the Horror of the Spectacle: indeed it was a dreadful Sight, at least it was so to me; though Friday made nothing of it: The Place was cover'd with humane Bones, the Ground dy'd with their Blood, great Pieces of Flesh left here and there, half eaten, mangl'd and scorch'd; and in short, all the Tokens of the triumphant Feast they had been making there, after a Victory over their Enemies; I saw three Skulls, five Hands, and the Bones of three or four Legs and Feet, and abundance of other Parts of the Bodies; and Friday, by his Signs, made me under stand, that they brought over four Prisoners to feast upon; that three of them were eaten up, and that he, pointing to himself, was the fourth: That there had been a great Battle between them, and their next King, whose Subjects it seems he had been one of; and that they had taken a great Number of Prisoners, all which were carry'd to several Places by those that had taken them in the Fight, in order to feast upon them, as was done here by these Wretches upon those they brought hither.

到了洞里,我给他吃了些面包和一串葡萄干,又给了他点水喝。因为我见他跑了半天,已经饥渴不堪了。他吃喝完毕后,我又指了指一个地方,做着手势叫他躺下来睡一觉。那儿铺了一堆干草,上面还有一条毯子,我自己有时也在上面睡觉。于是这个可怜的家伙一倒下去就呼呼睡着了。

The 2nd day when the earthquake erupts, below his proposal,"Sichuan short of Wenshui River plain relieve the people in disaster of alliance of handler of profession of electric equipment of kitchen of earth shake whole nation prepares committee " hold water formally, the machinator that serves as committee and the person that drive, his main job includes to wait to commissariat of disaster area collect, medicines and chemical reagents provide disaster relief be badly in need of goods and materials, committee still asks -- all members that include commission inside " all tuition that aid financially a stricken be hit by a natural adversity orphan to acquire an university to graduate as a child at least each and living cost, let love undertake long-distance running ".

地震爆发的第2天,在他的倡议下,&四川汶川大地震全国厨房电器职业经理人联盟赈灾筹备委员会&正式成立,作为委员会的策划者和推动者,他的主要工作包括向灾区募集粮食、药品等救灾急需物资,委员会还要求——包括委员会在内的所有成员&每人至少资助一名受灾孤儿从小学到大学毕业的所有学费及生活费,让爱心进行长跑&。

The next year I did better still, for I spaded up all the land which I required, about a third of an acre, and I learned from the experience of both years, not being in the least awed by many celebrated works on husbandry, Arthur Young (10) among the rest, that if one would live simply and eat only the crop which he raised, and raise no more than he ate, and not exchange it for an insufficient quantity of more luxurious and expensive things, he would need to cultivate only a few rods of ground, and that it would be cheaper to spade up that than to use oxen to plow it, and to select a fresh spot from time to time than to manure the old, and he could do all his necessary farm work as it were with his left hand at odd hours in the summer; and thus he would not be tied to an ox, or horse, or cow, or pig, as at present.

第二年,我就干得更好了,因为我把总需要量的全部土地统统种上了,只不过一英亩的三分之一,从这两年的经验中,我发现了我没有给那些农业巨著吓倒,包括亚瑟·扬的著作在内。我发现一个人如果要简单地生活,只吃他自己收获的粮食,而且并不耕种得超过他的需要,也不无餍足地交换更奢侈、更昂贵的物品,那末他只要耕几平方杆的地就够了:用铲子比用牛耕又便宜得多;每次可更换一块新地,以免给旧地不断地施肥,而一切农场上的必要劳动,只要他夏天有空闲的时候略略做一做就够了;这样他就不会像日前的人们那样去和一头牛,或马,或母牛,或猪猡,捆绑在一起。

The next year I did better still, for I spaded up all the land which I required, about a third of an acre, and I learned from the experience of both years, not being in the least awed by many celebrated works on husbandry, Arthur Young among the rest, that if one would live simply and eat only the crop which he raised, and raise no more than he ate, and not exchange it for an insufficient quantity of more luxurious and expensive things, he would need to cultivate only a few rods of ground, and that it would be cheaper to spade up that than to use oxen to plow it, and to select a fresh spot from time to time than to manure the old, and he could do all his necessary farm work as it were with his left hand at odd hours in the summer; and thus he would not be tied to an ox, or horse, or cow, or pig, as at present.

扬的著作在内。我发现一个人如果要简单地生活,只吃他自己收获的粮食,而且并不耕种得超过他的需要,也不无餍足地交换更奢侈、更昂贵的物品,那末他只要耕几平方杆的地就够了:用铲子比用牛耕又便宜得多;每次可更换一块新地,以免给旧地不断地施肥,而一切农场上的必要劳动,只要他夏天有空闲的时候略略做一做就够了;这样他就不会像日前的人们那样去和一头牛,或马,或母牛,或猪猡,捆绑在一起。

第27/68页 首页 < ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... > 尾页
推荐网络例句

We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.

索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。

The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.

交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。

This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.

这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。