查询词典 lazy
- 与 lazy 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He looked dagger s at me when I told him he was lazy.
我说他懒惰,他就狠狠地瞪了我一眼。
-
These people who seem lazy may be deadened by a fear of failure that prevents fruitful work.
这些看上去很懒的人可能因为害怕工作不能取得成效而变得迟缓了。
-
Released, and I'm probably too lazy to get the demos done as soon as i'd like
释放,我可能懒得尽快得到所做的演示,因为我想
-
Americans speak with derision of those who are lazy.
美国人总是带着嘲笑的口气谈论那些懒惰的人。
-
Nayan Chanda, director of publications at the Yale Centre for the Study of Globalisation, provides background facts for less lazy thinking in a lively book that is packed with incident, anecdote and derring-do.
钱德出版了一本有趣的作品,它为稍为懒散的思想提供了大量的背景事实,并且此作品充斥着各种奇闻轶事与一些大胆行为。
-
The conclusion is the place that you are lazy and have to want again to descend.
结论就是你懒得再想下去的地方。
-
You know me. I'm too lazy to try to destroy your house.
你知道的,我才懒得去破坏你的房子
-
Once a successful president said:" Our outstanding salesmen are never desultoriness and lazy. For instance, if they told you they would meet clients after two days, then you should trust them because they would be there after two days."
一位成功的总裁如是说:"我们优秀的销售人员从不散漫和拖拉,如果他们说将在2天后与客户会面,那么你可以相信,2天后他们肯定会在客户那边的。"
-
Onebitteropponentofthe passive voice says,Halfthe dilatoriness,thepassingofthe buck,the shirking ofresponsibility,the lazy-mindedness,andthewantofinitiative couldbeeradicatedovernightbythesimple expedient offorbiddingthe use ofthe passive voicein
一位愤愤不平,反对使用被动语态的人说:"实际上方法很简单,只要禁止在任何政府文件中使用被动语态,那么,工作拖拉,推脱职责,逃避责任,懒于思索,缺乏主动这些现象有一半都会在一夜之间被彻底消除。"
-
If you are lazy, you will diligently find ways not to work.
如果你很懒惰,你将会致力于寻找不工作的方法。
- 相关中文对照歌词
- Lazy Head
- Lazy With Your Love
- Lazy Projector
- Lazy (Lazy)
- Lazy River
- Lazy Days
- Lazy Butterfly
- Lazy Afternoon
- Lazy Flies
- Lazy Line Painter Jane
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。