查询词典 laying-out
- 与 laying-out 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
One who goes touring on foot with a single volume in his knapsack reads with circumspection, pausing often to reflect, and often laying the book down to contemplate the landscape or the prints in the inn parlour; for he fears to come to an end of his entertainment, and be left companionless on the last stages of his journey.
一个徒步旅行的人,背包里只有一本书,他会精心的研读,不时停下来思考一番,还经常会放下书,凝视着风景,或者观赏酒馆里的装饰图案;他害怕一旦读完,便没有什么乐趣了,剩下的旅程将寂寞而无以为藉。
-
One who goes touring on foot with a single volume in his knapsack reads with circumspection, pausing often to reflect, and often laying the book down to contemplate the landscape or the prints in the inn parlour; for he fears to come to an end of his entertainment, and be left companionless on the last stages of his journey.
一个徒步旅行的人仔细的阅读背包里唯一的那本书,时不时停下来去思量,并常常放下书去欣赏风景和旅馆里的景象,只因为害怕曲终人散,害怕在他人生的最后阶段留下他独自一人。
-
One who goes touring on foot with a single volume in his knapsack reads with circumspection, pausing often to reflect, and often laying the book down to contemplate the landscape or the prints in the inn parlour; for he fears to come to an end of his entertainment, and be left companionless on the last stages of his journey.
一位徒步旅行的人包中只装有一本书,他仔细研读,时常停下来思考,且经常掩卷沉思,凝望风景或观赏客栈里的字画。因为他恐怕乐趣一旦结束,剩下的旅途时光将孤寂无伴。最近一位年轻人读完了托马斯??
-
One who goes touring on foot with a single volume in his knapsack reads with circumspection, pausing often to reflect, and often laying the book down to contemplate the landscape or the prints in the inn parlour; for he fears to come to an end of his entertainment, and be left companionless on the last stages of his journey.
一个徒步旅行的人,如果随身只带了一本书,他会静心研读,不时地思考一下,还会合上书凝视风景或者晚上小酒馆雅间墙壁上的画。他害怕书读完了,乐趣也随着消失,剩下的旅程将寂寞无以为藉。
-
One who goes touring on foot with a single volume in his knapsack reads with circumspection, pausing often to reflect, and often laying the book down to contemplate the landscape or the prints in the inn parlor; for he fears to come to an end of his entertainment, and be left companionless on the last stages of his journey.
一个独步行走的旅人,只在包里装一本书,他细细地读,慢慢地品,时而停下来反思,时而欣赏周边的风景,时而察看旅途客栈里的版画。他慢慢地读,因为怕很快读完后就没有什么可娱悦的了,剩下的旅程里他就很可能要孤独寂寞了。
-
One who goes touring on foot with a single volume in his knapsack reads with circumspection, pausing often to reflect, and often laying the book down to contemplate the landscape or the prints in the inn parlour; for he fears to come to an end of his entertainment, and be left companionless on the last stages of his journey.
设想一下,有个人,他吃了一顿无比丰盛,包罗万有的大餐,从此不再感到饥饿;他一眼尽览世界景观,从此对知识兴味索然。如果他把所有事都以这种方式体验完了,那么接下来的日子,他会不会百无聊赖?
-
One who goes touring on foot with a single volume in his knapsack reads with circumspection, pausing often to reflect, and often laying the book down to contemplate the landscape or the prints in the inn parlour; for he fears to come to an end of his entertainment, and be left companionless on the last stages of his journey.
一个徒步旅行的人,背包里若是仅仅只带了一本书,他必定读得特别仔细,而且时时掩卷沉思,时时放下书本望望身外风光,或是对旅店房间[1] 里的画片打量一番,因为他担心书一旦看到卷末,兴会随之而尽,而前程遥遥,却失去了旅途的良伴。
-
They also found evidence of what they called "farming " behavior, in which cowbirds destoryed a nest to force the host bird to build another . The cowbird they sychronized its egg laying with the hosts'"renest" attempt.
他们还发现了称之为&耕作行为&证据,即牛鹂捣毁鸟巢以迫使其主人另建一个,然后根据&重建&的进度生蛋。
-
Ms. Cueva has been laying off workers and cutting back the hours of those who remain.
桂瓦一直在裁员,并减少留任员工的工时。
-
4 As they led him away they took hold of a certain Simon, a Cyrenian, who was coming in from the country; and after laying the cross on him, they made him carry it behind Jesus.
他们把耶稣带走的时候,抓住一个从田间来的基勒乃人西满,把十字架放在他身上,叫他在耶稣后面背着。
- 相关中文对照歌词
- Laying Around
- Laying Down The Law
- Laying Me Low
- Truth Hurts While Laying On Your Back
- Laying Blame
- Laying My Burdens Down
- Laying Around
- Laying On Of Hands / Stoic 2
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。