查询词典 lay to
- 与 lay to 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Upon this, I told him the first Thing we had to do, was to stave the Boat, which lay upon the Beach, so that they might not carry her off; and taking every Thing out of her, leave her so far useless as not to be fit to swim; accordingly we went on board, took the Arms which were left on board, out of her, and whatever else we found there, which was a Bottle of Brandy, and another of Rum, a few Bisket Cakes, a Horn of Powder, and a great Lump of Sugar, in a Piece of Canvas; the Sugar was five or six Pounds; all which was very welcome to me, especially the Brandy, and Sugar, of which I had had none left for many Years.
于是,我告诉他,我们首先应该把搁浅在沙滩上的那只小船凿破,把船上所有的东西都拿下来,使它无法下水,他们就无法把它划走。于是我们一起上了小船,把留在上面的那支枪拿了下来,又把上面所能找到的东西通通拿下来。其中有一瓶白兰地,一瓶甘蔗酒,几块饼干,一角火药,以及一大包用帆布包着的糖,大约有五六磅重。这些东西我都非常需要,尤其是糖和白兰地,我已吃光好多年了。
-
In order to meet the rapid development of Chinese economy and China's market for high-grade, high quality and low pricing of the increased demand for lubricants, we have the major economies in China's coastal cities of Shenzhen, Dalian has a company, the formation of the North-South mutual echoing the situation for the company's products can provide customers with good service and lay a solid foundation for economic reform and opening up to the forefront of Shenzhen as the main base for production and operation, and for the Chinese market, allows us enormous storage capacity, advanced laboratory equipment and an annual output of 10,000 tons on the production ability to maximize the effectiveness, through the advanced production facilities and strict quality management, to ensure that the production Afterburning Tatsu licensing of motor vehicles and industrial oil Chaoqun quality and can meet the most stringent, the most demanding application requirements.
为适应中国经济的飞速发展和中国市场对高档、质优,价低的润滑油的殷切需求,我们在中国沿海主要经济城市深圳、大连设有公司,形成南北相互呼应的局面,为公司产品能够为客户提供良好服务打下了坚实的基础,以经济改革开放的最前沿深圳为主要生产经营基地,而面向中国市场可以使我们巨大的仓储能力、先进的实验设备及年产上万吨的生产能力发挥最高效力,通过先进的生产设施与严谨的品质管理,确保了所生产的加力达牌汽车及工业用油品质超群,能满足最严格,最苛刻的使用要求。
-
A all chicken method discussing get-out's she is called, some chicken thinks that their effort all is to be a fool for one's pains, as long as reason why making great efforts to lay egg , what to stay neither having no well in here, Jin Jie persuades everybody earnestly and maternally, may also fail to reach consensus ultimately.
她召集所有的鸡一起讨论逃跑的方法,有的鸡认为她们的努力都是枉费心机,所以只要努力下蛋,留在这里也没有什么不好,金婕苦口婆心地劝说大家,可最终也未能达成共识。
-
Remember there was ever the instruction to those peoples that were to hold to that that would bring for the spiritual forces, rather than the abuses of the abilities - as those with familiar spirits, as those that spoke to or partook of the divinations of those that had passed from the earth's plane, or those that partook of the animal magnetism - that came from the universal consciousness of animal matter as passed into its experience, in its interchange through those periods of integration and disintegration - and the spirit forces possessing those that would lay themselves open to such conditions, for these are as real as physical bodies if the attunements of the entity are such that it may vision them!
记住曾经给致力于精神力量修持的那些人们指导介绍过,而不是滥用各种能力-就像熟悉精神的那些人一样,就像宣讲真相的那些人或者共同分享已经传递到地球平面的预言的那些人一样,或共同参与动物磁性说的那些人一样-来自已经传递了它的经验的动物物质的宇宙意识,通过集成和崩溃的那些周期的交换-并且精神力量支配那些将自己置于心灵开放条件下的人,因为这些精神力量就跟物质身体一样真实,如果实体是协调一致的话可以显现看见精神力量!
-
Forestry is an all in all integrated industry in national economy, its protection to agriculture, of opposite condition improved, to the adjustment of climate, to the prevention and cure of water drought calamity, take off deficient to become rich to the farmer, lay vivid improvement to people, have very main effect.
林业是国民经济中一个极其重要的综合产业,它对农业的保护,对生态的改良,对气候的调节,对水旱灾难的防治,对农民脱贫致富,对人民生活的改善,都具有十分重要的作用。
-
Different point basically is reflected in:(1) is on philosophical foundation, former it is guidance with Marxism philosophy, latter is directive;(2) to be on the purpose of research and jumping-off place with subjective idealism and metaphysics, former it is to be surplus value theory to lay a foundation, supply thought weapon for proletarian revolution, latter is to be bourgeois to serve;(3) to be on value source, former position works alive is the only fountainhead of value, latter thinks effectiveness or the fountainhead;(4) that effectiveness rate is value finally are on value Standard Dimension however, former consider as socially necessary labor time, latter considers as limit effectiveness to wait a moment.
不同之处主要体现在:(1)在哲学基础上,前者以马克思主义哲学为指导,后者以主观唯心主义和形而上学为指导;(2)在研究的目的和出发点上,前者是为剩余价值理论奠定基础,为无产阶级革命提供思想武器,后者则是为资产阶级服务;(3)在价值源泉上,前者主张活劳动是价值的惟一源泉,后者却认为效用或最后效用程度是价值的源泉;(4)在价值度量标准上,前者认为是社会必要劳动时间,后者认为是边际效用等等。
-
The mode of founding a college is, commonly, to get up a subscription of dollars and cents, and then, following blindly the principles of a division of labor to its extreme — a principle which should never be followed but with circumspection — to call in a contractor who makes this a subject of speculation, and he employs Irishmen or other operatives actually to lay the foundations, while the students that are to be are said to be fitting themselves for it; and for these oversights successive generations have to pay.
学生得到了他贪求的空闲与休息,他们根据制度,逃避了人类必需的任何劳动,得到的只是可耻的、无益的空闲,而能使这种空闲变为丰富收获的那种经验,他们却全没有学到。
-
The 120m3 BF foundation temperature is reduced from 950℃ to below 700℃ and the furnace life campaign is prolonged for more than 2 years by taking furnace maintenance measures such as batching schreyerite in burdens to deposit Tion hearth bottom to form a steady protective layer and make molten iron liquidity slower to slowdown the erosion on bottom, drilling holes to lay water-cooling pipes in heat resistant foundation to heighten the 1150℃ isothermal line of molten iron to make frozen metal layer thicker.
对济钢120m3高炉炉底侵蚀状况,在生产中配加钒钛矿,使其还原成Ti的沉积,以对炉底形成稳定保护层,降低铁水流动性,减缓铁水对炉底冲刷;同时在耐热基墩打孔,穿埋水冷管,促使炉缸铁水1150℃等温线上移,凝固团增厚。实践表明,特护期间炉基温度由950℃下降至700℃以下,炉役寿命延长2年以上。
-
However, upon Second Thoughts, I took it away, and wrapping all this in a Piece of Canvas, I began to think of making another Raft, but while I was preparing this, I found the Sky over-cast, and the Wind began to rise, and in a Quarter of an Hour it blew a fresh Gale from the Shore; it presently occur'd to me, that it was in vain to pretend to make a Raft with the Wind off Shore, and that it was my Business to be gone before the Tide of Flood began, otherwise I might not be able to reach the Shore at all: Accordingly I let my self down into the Water, and swam cross the Channel, which lay between the Ship and the Sands, and even that with Difficulty enough, partly with the Weight of the Things I had about me, and partly the Roughness of the Water, for the Wind rose very hastily, and before it was quite high Water, it blew a Storm.
大风整整刮了一夜。第二天早晨,我向外一望,那只船已无影无踪!这使我感到有点意外,但回头一想,我又觉得坦然了。我没有浪费时间,也没有偷懒,把船上一切有用的东西都搬了下来,即使再多留一点时间,船上也已没有多少有用的东西好拿了。
-
However, upon Second Thoughts, I took it away, and wrapping all this in a Piece of Canvas, I began to think of making another Raft, but while I was preparing this, I found the Sky over-cast, and the Wind began to rise, and in a Quarter of an Hour it blew a fresh Gale from the Shore; it presently occur'd to me, that it was in vain to pretend to make a Raft with the Wind off Shore, and that it was my Business to be gone before the Tide of Flood began, otherwise I might not be able to reach the Shore at all: Accordingly I let my self down into the Water, and swam cross the Channel, which lay between the Ship and the Sands, and even that with Difficulty enough, partly with the Weight of the Things I had about me, and partly the Roughness of the Water, for the Wind rose very hastily, and before it was quite high Water, it blew a Storm.
可是,再一想,我还是把钱拿走了。我一边把钱用一块帆布包好,一边考虑再做一只木排,正当我在做木排时,发现天空乌云密布,风也刮得紧起来。不到一刻钟,变成一股狂风从岸上刮来。我马上意识到,风从岸上刮来,做木排就毫无用处了,还不如乘潮水还未上涨,赶快离开,要不可能根本回不到岸上去了。于是我立刻跳下水,游过船和沙滩之间那片狭长的水湾。这一次,由于带的东西太重,再加上风势越刮越强劲,我游得很吃力。当潮水上涨不久后,海面上已刮起了风暴了。
- 相关中文对照歌词
- Place To Lay Your Head
- It's Ecstasy When You Lay Down Next To Me
- Lay 'Em To Rest
- Now I Lay Me Down To Cheat
- To Lay Me Down
- To Lay Me Down
- Someone To Lay Down Beside Me
- Lay It Down Part II - A Tribute To The Legends
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力