英语人>网络例句>lay light 相关的网络例句
lay light相关的网络例句

查询词典 lay light

与 lay light 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Well I do this in my slumber summer I ain't none of these half-assed newcomers, you know how I do summer I drop heat, when you bring the sun up The combo make niggaz act up, I pick the gun up Niggaz back up; they know I'm not no fronter I don't talk shit, I just flip it +Un+ ya Sorry Lance, I'm just trying to advance my quotes I ain't making you the butt of my jokes But let's not stray from what I came to say To my beloved, think we need some time away They say if you love it, you should let it out its cage And fuck it, if it comes back you know it's there to stay It's tugging, at my heart, but this time apart is needed From the public, who should've gave me the pulitz' Instead gave me they ass to kiss But you know me, thugging 'til the casket dips But still shine light down on all my peers I know they weird... some queer, I still want them to share And all the success I received, I know you can't believe I still love 'em but they don't love me They like the drunk uncle in your family You know they lame, you feel ashamed, but you love 'em the same It's like when niggaz make subliminal records If it ain't directed directly at me, I don't respect it You don't really want it with Hov, for the record I put a couple careers on hold, you could be next kid Keep entering the danger zone You gon' make that boy Hov put your name in a song If you that hungry for fame, motherfucker c'mon Say when, take ten paces and spin But on another note,'bout to take another vaca' On another boat, goddamn a motherfucker rode His way out the hood, and I pray that I stay out for good But any day you know a nigga could Try and play like he Suge, then I gotta play like Dutch Schultz You pass the dutchie, I blast you, trust me Niggaz can't fuck with me I'm in a good mood, you lucky, I got a good groove And I ain't trying to fuck my thing up But I will lay down a couple green bucks, get you cleaned up Now I'm +Pulp Fiction+, Colt four-fifth and Young niggaz that blast for me/blasphemy, no religion Listen here summer baby, I just believe it's the right thing to do I got a brand new bitch, corporate America She showing me a lot of action right now And I know you put me on my feet and all, but I mean, it's time for me to grow You gotta let me go baby, you gotta let me go I'm done for now, so one for now Possibly forever, we had fun together But like all good things, we must come to an end Please show the same love to my friends Dear summer

好,我做这个,我沉睡的夏天,我不是这些半assed新人你知道我怎么做我夏季降热,当你把在太阳升起的二合一作出niggaz法,我拣了枪niggaz后盾;他们知道我不是没有一线,我不说屁话,我只挑它++联合国娅对不起长矛,我只是试图推进我国引号,我是不会令你天大的笑话我,但让我们不要再流浪从我来告诉亲爱的,认为我们需要一些时间,他们说,如果你爱它,你应该让出它在笼中,他妈的,如果他回来了,你知道它的存在,以保持它的拉着,在我的心但这个时候,除了需要来自公众,谁已经给我的pulitz '反而给我的驴子,他们的亲吻,但你也知道我, thugging '胡麻的椟点头,但仍焕发轻,取缔所有同行我知道他们怪异……有些奇怪,我仍然希望他们能够分享和所有的成功,我刚收到我知道你不相信我还是爱'统,但他们不爱我,他们像喝醉了,在叔叔你的家人你知道他们跛了,你会感到羞愧,但你爱的电磁相同它就像niggaz潜意识作出记录,如果不是直接针对我,我不尊重它,你真的不希望它与hov ,根据纪录,我把一对夫妇的事业停摆,你可以在未来保持跑步进入危险地带,你健在',使男童hov把你的名字一首歌,如果你饿了,对名利,你娘c'mon时说,要花十年的腾飞和自旋,但在另一份说明,'布特采取另空泡的另一条船,福清一娘骑着出路的方巾,我祈求我留出好的,但有一天你知道了nigga可以试着玩像他素,然后推荐我喜欢扮演荷兰人舒尔茨递过dutchie ,我爆你,信任我niggaz不能他妈的,我用我的心情好,你运气好,我有一个好槽,我是不是他妈的我的事了,但我会打下夫妇绿钱,你得到清理,现在我纸浆+小说+, 1485五分之四和年轻niggaz爆我/亵渎的,任何宗教听听这里夏季宝宝我只是认为这是正确的事情要做,我有一个全新的荡妇,企业界她展示了我许多行动,现在,我知道你把我站起来和所有的,但我的意思是,它的时候,我成长你推荐,让我去宝宝推荐你让我走我不行了,所以一人,现在可能永远我们玩在一起,但象所有的好东西,我们必须走到了尽头请你拿出同样的爱,我亲爱的朋友夏天

I was loath to spend our last Shot too hastily; so I call'd my Servant, not my Man Friday, for he was better employ'd; for with the greatest Dexterity imaginable, he had charg'd my Fusee, and his own, while we were engag'd; but as I said, I call'd my other Man, and giving him a Horn of Powder, I bad him lay a Train, all along the Piece of Timber, and let it be a large Train; he did so, and had but just Time to get away, when the Wolves came up to it, and some were got up upon it; when I snapping an uncharg'd Pistol, close to the Powder, set it on fire; those that were upon the Timber were scorcht with it, and six or seven of them fell, or rather jump'd in among us, with the Force and Fright of the Fire; we dispatch'd these in an Instant, and the rest were so frighted with the Light, which the Night, for it was now very near Dark, made more terrible, that they drew back a little.

我不愿匆匆放完最后一排枪,就叫来了自己的仆人。我没有叫星期五,而是叫了我新雇的那个水手。星期五有更重要的任务要完成。在我们开火的时候,他以惊人的速度给我和他自己的枪装弹药。所以我说,我叫的是新雇的仆人。我给了他一角火药,命令他沿着那根长木头把火药撒下去,撒成一条宽宽长长的火药线。他照着办了。他刚转身回来,狼群就冲了过来,有几只甚至已冲上了那根长木。我立即抓起一支没有放过的手枪,贴近火药线开了一枪,使火药燃烧起来。冲上木料的几只狼给烧伤了;其中有六、七只由于火光的威力和惊恐,竟连跌带跳地落入我们中间。我们立即把它们解决了。其他的狼被火光吓得半死,加上这时天已黑下来,火光看起来就更可怕了,这才使那些狼后退了几步。

An' nex' thing, huccome Ah din' bring y'all home ternight so she could lay you out An' den she'll light on me lak a duck on a June bug, an' fust thing Ah know Ah'll be ter blame fer it all.

然后又问,俺怎么今晚没带你们回家,好让她好好揍你们一顿?末了,她还会突然向我扑过来,像鸭子扑一只无花果一般。俺很清楚,她会把这件事通通怪在俺头上。

A twisted piece of paper lay half burned upon the hearthrug; he picked it up, and unfolded it, in order to get a better pipe-light by folding it the other way of the paper.

炉前地毯上有一张揉皱了的、已经烧掉一半的纸;他把这纸捡了起来,展开,想重新把它卷成另一种形状,以便给烟斗点火。

I lay my book aside, turn off the light and go to sleep .

我把书放在一边,关了灯睡觉。

After the sustained effort of the day I lay down on the bed and went out like a light.

持续不断地苦干了一整天后,我一躺在床上就昏昏入睡了。

In The Candle Light Tonight I will lay a long-stemmed rose before me.

我贪婪地吞咽,你赐予的爱之水。桌上两杯醇香的酒,但我无意品味。

To appear and to reign, to march and to triumph, to have for halting-places all capitals, to take his grenadiers and to make kings of them, to decree the falls of dynasties, and to transfigure Europe at the pace of a charge; to make you feel that when you threaten you lay your hand on the hilt of the sword of God; to follow in a single man, Hannibal, Caesar, Charlemagne; to be the people of some one who mingles with your dawns the startling announcement of a battle won, to have the cannon of the Invalides to rouse you in the morning, to hurl into abysses of light prodigious words which flame forever, Marengo, Arcola, Austerlitz, Jena, Wagram!

到一国便统治一国,打一仗便胜一仗,以别国的首都为兵站,封自己的士卒为国王,连连宣告王朝的灭亡,以冲锋的步伐改变欧洲的面貌,你一发威,人们便感到你的手已握住了上帝的宝剑的柄;追随汉尼拔、恺撒和查理大帝于一人;作一个能使每天的曙光为你带来响亮的前线捷报的人的人民;以残废军人院的炮声为闹钟,把一些彪炳千古的神奇的词抛上光明的天际,马伦哥、阿尔科拉、奥斯特里茨、耶拿、瓦格拉姆!

She is not in the washroom and then stopping, because it is finally his own point of view that he cares about and not hers, and with this firmly in mind, and a light, confident step, such as you might find in the works of Bulwer-Lytton, he enters the space she occupies so prettily and, taking her by the hand, proceeds to tear off the stiff white hospital gown (but no, we cannot have that kind of pornographic merde in this majestic and high-minded sentence, which will probably end up in the Library of Congress)(that was just something that took place inside his consciousness, as he looked at her, and since we know that consciousness is always consciousness of something, she is not entirely without responsibility in the matter) so, then, taking her by the hand, he falls into the stupendous white puree of her abyss, no, I mean rather that he asks her how long it has been since her last visit, and she says a fortnight, and he shudders, and tells her that with a condition like hers (she is an immensely popular soldier, and her troops win all their battles by pretending to be forests, the enemy discovering, at the last moment, that those trees they have eaten their lunch under have eyes and swords)(which reminds me of the performance, in 1845, of Robert-Houdin, called The Fantastic Orange Tree, wherein Robert-Houdin borrowed a lady's handkerchief, rubbed it between his hands and passed it into the center of an egg, after which he passed the egg into the center of a lemon, after which he passed the lemon into the center of an orange, then pressed the orange between his hands, making it smaller and smaller, until only a powder remained, whereupon he asked for a small potted orange tree and sprinkled the powder thereupon, upon which the tree burst into blossom, the blossoms turning into oranges, the oranges turning into butterflies, and the butterflies turning into beautiful young ladies, who then married members of the audience), a condition so damaging to real-time social intercourse of any kind, the best thing she can do is give up, and lay down her arms, and he will lie down in them, and together they will permit themselves a bit of the old slap and tickle, she wearing only her Mr.

然后阻止,因为到最后那是他自己的关心的观点而不是她的,在他的脑子里根深蒂固,他自信地走了一步,这就像你也许会在布尔沃?里顿的作品中看到的一样,他进入兴高采烈地进入她占有的空间,抓住她的手,开始撕开他白色僵直的病号衣(但是我们没有在他冠冕堂皇的充满智慧的语句中发现那种带有色情的废话,那也许会在国会图书馆中绝迹)(在他的意识中有一些东西正在被替代,当他看她的时候,就如我们知道的意识始终是意识,她在这个事情中不是完全没有责任的),所以,然后抓起她的手,他掉进了她深渊的巨大白色水中,不,我想他问她自从她上回来已经多久了,她说有两个星期了,他战栗着告诉她她现在的情况(她是一个非常受欢迎的女兵,她的部队通过埋伏在森林里赢得了所有的战斗,在最后的时刻敌人发现了,那些他们吃掉他们午餐的树有了眼睛和剑)(这使我想起了一八四五年罗伯特?乌丹的演出,叫做《奇幻橘子树》,在其中罗伯特?

She is not in the washroom and then stopping, because it is finally his own point of view that he cares about and not hers, and with this firmly in mind, and a light, confident step, such as you might find in the works of Bulwer-Lytton, he enters the space she occupies so prettily and, taking her by the hand, proceeds to tear off the stiff white hospital gown (but no, we cannot h39e that kind of pornographic merde in this majestic and high-minded sentence, which will probably end up in the Library of Congress)(that was just something that took place inside his consciousness, as he looked at her, and since we know that consciousness is always consciousness of something, she is not entirely without responsibility in the matter) so, then, taking her by the hand, he falls into the stupendous white puree of her abyss, no, I mean rather that he asks her how long it has been since her last visit, and she says a fortnight, and he shudders, and tells her that with a condition like hers (she is an immensely popular soldier, and her troops win all their battles by pretending to be forests, the enemy discovering, at the last moment, that those trees they h39e eaten their lunch under h39e eyes and swords)(which reminds me of the performance, in 1845, of Robert-Houdin, called The Fantastic Orange Tree, wherein Robert-Houdin borrowed a lady's handkerchief, rubbed it between his hands and passed it into the center of an egg, after which he passed the egg into the center of a lemon, after which he passed the lemon into the center of an orange, then pressed the orange between his hands, making it 56aller and 56aller, until only a powder remained, whereupon he asked for a 56all potted orange tree and sprinkled the powder thereupon, upon which the tree burst into blossom, the blossoms turning into oranges, the oranges turning into butterflies, and the butterflies turning into beautiful young ladies, who then married members of the audience), a condition so damaging to real-time social intercourse of any kind, the best thing she can do is give up, and lay down her arms, and he will lie down in them, and together they will permit themselves a bit of the old slap and tickle, she wearing only her Mr.

然后阻止,因为到最后那是他自己的关心的观点而不是她的,在他的脑子里根深蒂固,他自信地走了一步,这就像你也许会在布尔沃?里顿的作品中看到的一样,他进入兴高采烈地进入她占有的空间,抓住她的手,开始撕开他白色僵直的病号衣(但是我们没有在他冠冕堂皇的充满智慧的语句中发现那种带有色情的废话,那也许会在国会图书馆中绝迹)(在他的意识中有一些东西正在被替代,当他看她的时候,就如我们知道的意识始终是意识,她在这个事情中不是完全没有责任的),所以,然后抓起她的手,他掉进了她深渊的巨大白色水中,不,我想他问她自从她上回来已经多久了,她说有两个星期了,他战栗着告诉她她现在的情况(她是一个非常受欢迎的女兵,她的部队通过埋伏在森林里赢得了所有的战斗,在最后的时刻敌人发现了,那些他们吃掉他们午餐的树有了眼睛和剑)(这使我想起了一八四五年罗伯特?乌丹的演出,叫做《奇幻橘子树》,在其中罗伯特?

第2/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.

他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。

In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.

在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。

Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.

密封,遮光,置阴凉干燥处。