查询词典 law-abiding people
- 与 law-abiding people 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Object: Cai Daotong of adviser of assistant dean of courtyard of law of Nanjing Normal University, doctoral student thinks, Whether to form violate copyright crime, the key is in looking to whether evidence supports them to be hanged outside game, duplicated the part that can fasten from adult in game program source code, and according to this case details of a case, direct, old of two people outside hanging is only outside those who hang port join, not be duplicate, also not be to issue, existing evidence is indemonstrable also they use outside hang with ' hot-blooded legend ' the nucleus of game is identical.
反对:南京师范大学法学院副院长、博士生导师蔡道通认为,是否构成侵犯著作权罪,关键是看是否有证据支持他们在游戏外挂中,复制了游戏程序源代码中能够自成体系的部分,而根据本案案情,董、陈两人的外挂只是外挂端口的衔接,不是复制,也不是发行,现有证据也不能证明他们使用的外挂与'热血传奇'游戏的核心程序是相同的。
-
The traditional mainstream theory holds that the purpose of criminal law is to protect people by punishing crimes, which is based on indictable offences, focusing on punishment is not overall. It ignores the direction legislative value of our county concerning restoring victims'rights.
一、传统司法的理念:以公诉罪为主线,以犯罪人为中心,关注惩罚就犯罪的本质而言,传统的理论无论是社会主义国家奉行的以社会危害性为中心的"孤立的个人反对统治阶级关系"的观点,还是西方大陆法学倡导的法益侵害论,犯罪被认为不是私人之间冲突与纠纷,刑事审判中的被害人一般被认为是国家。
-
The traditional mainstream theory holds that the purpose of criminal law is to protect people by punishing crimes, which is based on indictable offences, focusing on punishment is not overall. It ignores the direction legislative value of our county concerning restoring victims'rights. Restorative justice reform characterized by negotiation, reconciliation and compensation in the world indicates a certain tendency that the idea of criminal justice is transferred from centering on criminals to criminals -vic...
传统主流理论认为刑法的目的是惩罚犯罪,保护人民,这种以公诉罪为主线,关注惩罚的理论概括并不全面,它忽视了我国有关恢复被害人利益的立法取向;世界范围内的以协商和解和赔偿为特征的恢复性司法改革运动表明刑事司法理念从以犯罪人为中心到犯罪人———被害人为中心的模式转换趋势,预示着刑法目的惩罚与恢复的调和是一种发展的必然。
-
The amended "The Criminal Procedure Law of the People's Republic of China" has changed the mode of court hearing from original interrogatory into indiction and pleading .
修订后的《中华人民共和国刑事诉讼法》将我国的庭审方式由原来的纠问式改为控辩式,证人出庭作证成为新的诉讼模式的关键环节。
-
Because current federal law aleasysty tobids the use of federal funds to create embryos (the earliest stage of people offsummer ago birth) to research or to 清楚ingly endanger an embryo's life, NBAC be to remain silent on embryo research.
因该现今的联邦国家律法已经禁止实际运用联邦基金克隆胚胎(人类后裔在出生前的最早阶段)用于研究或者有意地威胁胚胎的生命,NBAC在胚胎研究上将保持沉默。
-
This may be an annoying boss, an ingratiating fan, a spineless co-worker, a difficult client, an abrasive in-law, and any number of people with any number of faults.
他们可能是令人讨厌的老板,疯狂的追星族,懦弱无能的同事,难缠的当事人,伤感情的姻亲。他们可能是任何人,犯着各种各样的错误。
-
They passed a law to inhibit people from parking in the street.
他们通过一项法令以阻止人们在街上停车。
-
They passed a law to inhibit people from parking in the street .
她会出现在阳台上,以她雍容之美成为注目的焦点
-
The y passed a law to inhibit people from parking in the street.
他们通过一项法令以阻止人们在街上停车。
-
Here are strategies for radically solving it: As for the types, its achievement can be realized from the aspect of politics, law, moral and practice; as to the legitimacy of history, the success that the CPC has made is not "changing the dynasty" or "controlling the power quickly" in the traditional sense; as for the cultural meaning,"ruling for the people" is the essential value judgment for the ruling legitimacy; as to the historical experience, it is requisite to be concerned about "the doctrine of innateness" or "the theory of gaining lasting repose once and for all" about the ruling position and its legitimacy; developing the cultivating inner democracy within the Party and drawing on and keeping in mind the historical experience all need to be taken into consideration.
就类型而言,可从政治学、法学、道德、实践诸方面认识执政合法性的取得;从历史合法性看,中共革命成功非中国传统意义上的"改朝换代"和"马上得天下";从文化意义上看,"执政为民"是执政合法性的根本价值判断;就历史经验看,忧虑执政地位与执政合法性的与生俱来说和一劳永逸成为必然;发展和培育党内民主、借鉴和牢记历史经验都是值得深切思考的,这是从根本解决长期执政合法性问题的基本策略。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力