查询词典 law-abiding people
- 与 law-abiding people 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Legislation Improvement on RUSAAnalyze the shortcomings in the "Law of Using Sea Area of the People"s Republic of China. It is proposed to put RUSA into the system of civil law and to design RUSA according to the theory of real right.
第六章&海域使用权立法完善&,分析了《中华人民共和国海域使用管理法》立法即实施中的存在诸多不足,提出了海域使用权在海域使用管理法和物权法上完善的建议。
-
If what the girl grows is beautiful, you are direct boast she is beautiful, although her front is pie-eyed, you are OK still boast her flank, end face, underside, or a certain angle, it is rear and beautiful even, if 361 degrees pie-eyed, you say him a certain expression, a certain instant is beautiful, in any time like fructification any angle did not have a law to bear that you also do not abandon, more not strong praise she is beautiful, seem to be in mock other people in that way, you can say her figure is good, or at least one part figure is very good, the bosom is good say the bosom is good, the bosom is no good say a small of the back, the waist is no good say buttock, buttock is no good say a leg, the leg is no good say arm, arm is no good say a hand,"Your hand look is very good ah ", leng Buding cast going out also have power one sentence very much so, if these parts accident is differ in what outside going out, enter is honest do not have the mouth below the law, that or can undertake eulogizing with respect to adjunct of a few surface layer, e.g.,"It is really good that your hair pledges, inherent, follow your father?"
假如女孩长的漂亮,你就直接夸她漂亮,即使她正面不漂亮,你还可以夸她侧面,顶面,底面,或者某个角度,甚至是背面漂亮,假如三百六十一度都不漂亮,你就说他某个表情,某个瞬间漂亮,假如实在任何时间任何角度都没法忍了那你也不要放弃,更不要硬夸她漂亮,那样似乎在讽刺人家,你可以说她身材好啊,或者最少一部分身材很好,胸好就说胸好,胸不行说腰,腰不行说臀,臀不行说腿,腿不行说胳膊,胳膊不行说手,&你手形很不错啊&,冷不丁的抛出往这么一句也是很有杀伤力的,假如这些部分都是非不一里出外进的实在没法下嘴,那还是可以就一些表层附属物进行歌颂,比如说,&你发质真好,天生的吧,随你爸爸吧?&
-
In the criminal law of continental law system, this type is taken as a typical and basic example, and it can be divided into two kinds of situations: one is the commitment in the use of people before the age shouldering criminal responsibility; the other is the commitment in the use of psychotics.
它具体可以分为两种情形:第一种情形是利用他人的无罪过行为实施犯罪;第二种情形是利用他人的过失行为实施犯罪。
-
In order to enhance the deterrent power of law against infringements and to guarantee that the legitimate rights and interests of patentees would not suffer from irreparable harm as well as to comply with the TRIPS Agreement, China, when amending the Patent Law for the second time in 2000, introduced Article 61 to regulate provisional measures, which provided as follows:"where a patentee or any interested party who can provide any reasonable evidence that his right is being infringed or that such infringement is imminent, and any delay in stopping the acts is likely to cause irreparable harm to his or its legitimate rights and interests, he or it may, before instituting legal proceedings, request the people's court to order the suspension of related acts and to provide property preservation".
为增强法律对侵权行为的震慑力,保证专利权人的合法权益不会遭受难以弥补的损害,也为遵守《TRIPS 协定》,中国在2000年第二次修改专利法时,引入了关于临时措施的第61条,该条规定:专利权人或者利害关系人有证据证明他人正在实施或者即将实施侵犯其专利权的行为,如不及时制止将会使其合法权益受到难以弥补的损害的,可以在起诉前向人民法院申请采取责令停止有关行为和财产保全的措施。
-
Article 74 Whoever occupies and uses cultivated land for building kiln and tomb or building house, digging sand, quarrying, mining and gathering earth on cultivated land without authorization, destroying conditions for cultivation or resulting in desertification and salinization of the land due to land development in violation of the provisions of this Law, shall be ordered by the competent department of people's government at or above the county level to make a rectification or effect treatment within the specified time period, and may concurrently be imposed a fine; where a crime has been constituted, criminal liability shall be investigated according to law.
第七十四条违反本法规定,占用耕地建窑、建坟或者擅自在耕地上建房、挖砂、采石、采矿、取土等,破坏种植条件的,或者因开发土地造成土地荒漠化、盐渍化的,由县级以上人民政府土地行政主管部门责令限期改正或者治理,可以并处罚款;构成犯罪的,依法追究刑事责任。
-
Article 74 Whoever occupies and uses cultivated land for building kiln and tomb or building house, digging sand, quarrying, mining and gathering earth on cultivated land without authorization, destroying conditions for cultivation or resulting in desertification and salinization of the land due to land development in violation of the provisions of this Law, shall be ordered by the competent department of the people's government at or above the county level to make a rectification or effect treatment within the specified time period, and may concurrently be imposed a fine; where a crime has been constituted, criminal liability shall be investigated according to law.
第七十四条违反本法规定,占用耕地建窑、建坟或者擅自在耕地上建房、挖砂、采石、采矿、取土等,破坏种植条件的,或者因开发土地造成土地荒漠化、盐渍化的,由县级以上人民政府土地行政主管部门责令限期改正或者治理,可以并处罚款;构成犯罪的,依法追究刑事责任。
-
Buddha to guide you, but there is no way for you to walk,Panacea for the Buddha to you, but not for you to take, because if the people drinking water,knowing without being told , each of them enough to eat, each of them a self-cultivation, self-causation, the Buddha also can not change the law of causality, we must follow the law of causality, or to the Buddha's compassion for us has already been detached.
佛给你指路,但没有办法替你走路,佛给你灵药,但不能替你服用,因为如人饮水,冷暖自知,各人吃饭各人饱,各人修行各人了,因果自负,佛也改变不了因果律,也要遵循因果律,否则,以佛的慈悲早已为我们超脱了。
-
Notice disclosure, conscientiously implement the Beijing Organizing Committee of the CPC Central Committee and the State Council on "a clean Olympics, thrift Olympics" and to adhere to the "Green Olympics, Hi-tech Olympics and People's Olympics" concept, a relatively sound system of internal control, supervision and management of relatively strict control of capital expenditure to be better, the audit found no major violations of law and violations; Olympic venue construction progressing smoothly, all projects are built and put into use on schedule, the passing rate of 100 percent inspection, construction quality and no major accidents in production, Auditors found no major violations of law and violations
公告披露,北京奥组委认真落实党中央、国务院关于&廉洁办奥运、节俭办奥运&方针,坚持贯彻&绿色奥运、科技奥运、人文奥运&理念,各项内控制度比较健全,监督管理比较严格,资金支出得到较好控制,审计未发现重大违法违规问题;奥运场馆建设进展顺利,全部项目均按期建成并投入使用,验收合格率100%,工程建设中未发生重大质量和安全生产事故,审计未发现重大违法违规问题
-
Though historically there is a discernible break between Jewish law of the sovereign state of ancient Israel and of the Diaspora (the dispersion of Jewish people after the conquest of Israel), the spirit of the legal matter in later parts of the Old Testament is very close to that of the Talmud, one of the primary codifications of Jewish law in the Diaspora.
尽管在历史上古代以色列主权国家的犹太法和离散时期的犹太法存在着明显的断裂,旧约后部分的一些法律问题的精神与塔木德经-一种离散时期犹太法的主要经籍-的非常相近。
-
Though historically there is a discernible break between Jewish law of the sovereign state of ancient Israel and of the Diaspora (the dispersion of Jewish people after the conquest of Israel), the spirit of the legal matter in later parts of the Old Testament is very close to that of the Talmud, one of the primary codifications of Jewish law in the Diaspora.
虽然从历史的观点上来说,有一个可辨别的犹太法律缺口在主权国的犹太人和离散犹太人(在以色列胜利后游散的犹太人)之间,但是在后来面一部分旧圣经中的法律事件的精神与犹太法典的极为接近。这部法典是游散的犹太人法律的最初版本
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力