英语人>网络例句>language knowledge 相关的网络例句
language knowledge相关的网络例句

查询词典 language knowledge

与 language knowledge 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

There hae been a few reported cases of bursal osteochondromatosis inoling the retrocalcaneal, subacromial, and subcoracoid bursae2,10,11; howeer, infrapatellar bursal osteochondromatosis has neer been reported in the English-language literature, to our knowledge.

已报道的粘液囊骨软骨瘤病病例包括跟骨后、肩峰下及喙突下粘液囊的骨软骨瘤病;然而,据我们所知,髌骨下粘液囊骨软骨瘤病的报道却从未在英文文献中见到过。

Cross-disciplinary studies like this article will not only broaden the horizon of Russian lexicological study, but they also help students see how, using their lexicological knowledge, to research the art of language.

这种交叉研究不仅会扩大俄语词汇学研究的理论视角,对其他语种的词汇学研究提供启发,而且还能使学生在学习词汇学知识的同时直接接触了如何用语言学知识研究艺术语言的问题。

Being fluent in a mother tongue allows one to develop metalinguistic skills (i.e., unconscious knowledge of language properties and fundamental rules) that can be transferred onto subsequent languages.

流利地使用母语能够使人发展元语言学的技能(如关于语言特征和基本规则的无意识知识),而这些技能有助于其他语言的学习和掌握。

In teaching it is necessary to train students in scientific general observative method and their sensitive perceptual observation capacity, which needs to ask them to take full advantage of anatomy and perspective knowledge, to strengthen the understanding of physical structure, to seize the characteristics of the figure image, to form good habits of paint, so that an independent personal painting language can eventually form.

在教学中必须培养学生科学整体的观察方式以及敏锐的观察感受能力,要求其充分掌握解剖、透视相关知识,加强对形体结构的认识,抓住人物的形象特征,养成良好的作画习惯,最终形成独立的个人绘画语言。

Vocabulary instruction is an indispensable part of foreign language teaching. Vocabulary acquisition includes the knowledge of its orthographical and phonological form, meanings, grammatical behavior, collocations, register, etc.

词汇教学是外语教学的重要组成部分,习得一个词汇包括习得它的发音、拼写、意义、语法形式、搭配、语域等多个方面。

The knowledge of the language, the love of a few kindred as poor as himself, were the only cords that tied him: his country is now that which gives him land, bread, protection, and consequence: Ubi panis ibi patria is the motto of all emigrants.

语言知识以及对於几个跟他自己一样穷的亲戚的爱是联系著他的唯一纽带。而他的国家现在是那个给他土地、面包、保护和重要地位的国家。&哪里有面包,哪里就是国家。&是所有移民的座右铭。

The knowledge of the language, the love of a few kindred as poor as himself, were the only cords that tied him: his country is now that which gives him land, bread, protection, and consequence: Ubi panis ibi patria , is the motto of all emigrants.

语言知识以及对于几个跟他自己一样穷的亲戚的爱是联系着他的唯一纽带。而他的国家现在是那个给他土地、面包、保护和重要地位的国家。&哪里有面包,哪里就是国家。&是所有移民的座右铭。

Using the quizzee's unconscious behavior and language, the testing mode can test his potential thought, occupation tendency, characteristics, interest, job-desire, life-style, relationship, knowledge and capability, which opens up the era of dynamic behavior testing in E-time.

根据被测者的不经意间的言语行为、无意的一举一动,来判断其可能的思维和潜在的职业倾向以及其的性格特点、兴趣爱好,工作欲望、行事风格,人际关系、知识能力。

Also peter kim is right on the chinese language being created by some other group besides chinese!! i think chinese should relook at their histOry once again,,,it seems to me that people that are not chinese have a better knowledge of chinese histOry than some chinese people do..

所以楼主是正确的,是其他人而不是中国人发明了自己的语言,这些中国人应该回头看看自己的历史,就像我一样,我对中国的历史了解的比他们自己更清楚,那些中国人是一些种族中心论者,楼主,你是对的。。。。。

The question's semantic comprehension model combines many natural language processing techniques, including Segmentation and Part-Of-Speech Tagging, the confirmation of the question type, the extarction of keywords and extending, the confirmation of the knowledge unit, Through these works, the intention of the user is holded, which greatly helped the last work of this system. The FAQ-based question similarity match model is implemented by sematic sentence similarity computation, which is improved by our system, this model can answer frequently-asked question fastly and concisely.The document warehouse-base automatic answer fetching model fistly deal with the document warehouse beforehand and construct inversed index, then use high efficient information retrieval model to search in the base and return some relevant documents, lastly, we use answer extraction technique to get the answer from these relevant documents and present it to users.

问句理解分析模块采用分词和词性标注、关键词提取及扩展、问句类型类别确定等自然语言理解技术,实现对用户提问意图的准确理解;FAQ 库问句匹配模块主要采用本系统改进的句子相似度计算方法来实现用户问句的解答,该模块主要用于实现用户常问问题的快速、准确解答;学科文档库答案自动获取模块在对学科文档库建立倒排索引的基础上,采用高效的信息检索模型对索引库进行检索,返回与用户查询表达式相似度较高的文档作为候选文档,针对从文档中直接获取答案难度较大这一问题,本系统采用答案抽取技术来实现问题的最终回答。

第21/28页 首页 < ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... > 尾页
推荐网络例句

Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".

歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。

This is Kate, and that's Erin.

这是凯特,那个是爱朗。

Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.

明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。