查询词典 land from the air
- 与 land from the air 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Emerging from this relatively low air lock they find themselves on the land side in a high-ceilinged hall.
相对低空的展示使他们发现自己处于地面上一个高天花棚的大厅里。
-
The Commission recommends that these data be tabulated and combined with existing data in a national IFAP data clearinghouse that will enable agencies to keep track of air, water, and land emissions from IFAP facilities and evaluate the public health implications of these emissions.
委员会认为,这些搜集而来的资料应立即建档,并与全国工业畜产的资讯交流中心整合,以利於当局持续追踪工业农场设施的废弃物排放,并就此评估对公共卫生的冲击。
-
These were the prime in order and in might; The rest were long to tell, though far renown'd, Th' Ionian Gods, of Javans Issue held Gods, yet confest later then Heav'n and Earth Thir boasted Parents; Titan Heav'ns first born [ 510 ] With his enormous brood, and birthright seis'd By younger Saturn, he from mightier Jove His own and Rhea's Son like measure found; So Jove usurping reign'd: these first in Creet And Ida known, thence on the Snowy top [ 515 ] Of cold Olympus rul'd the middle Air Thir highest Heav'n; or on the Delphian Cliff, Or in Dodona, and through all the bounds Of Doric Land; or who with Saturn old Fled over Adria to th' Hesperian Fields, [ 520 ] And ore the Celtic roam'd the utmost Isles.
这些神魔起初在克里特岛和伊达山称神,后来在严寒的奥林匹斯雪峰上,掌管半空,是他们所谓的最高的天界;有的在特尔斐悬崖上,多陀那山城,并遍及多利安人的全部国境;有的和老萨吞飞越过亚得利亚海,到达希斯波利安的原野,飞越开尔特,而于地极诸岛中漫游。
-
Although we have suffered heavy losses by assisting the French and during the Dunkirk evacuation,we have managed to husband our air fighter strength in spite of poignant appeals from France to throw it improvidently into the great land battle,which it could not have turned decisively.
试译 在援助法国和敦克尔克大撤退中,我们损失惨重,但还是设法保存空战实力,我们没有因为法国的强烈呼吁而草率投入地面战斗。即使当时我们这样做,也是回天乏术,败局已定。
-
To get to bantayan you can take a 30 mins plane ride from cebu city mactan airport via SEA Air or you can go by land by taking a bus at north cebu bus terminal traveling by land may take 2 to 3 hours to hagnaya and then take a ferry boat from hagnaya to sta fe where most of the beautiful beach of bantayan is located.
要到班塔延你可以从宿务市麦丹机场30分钟车程飞机通过海空,也可以由陆路坐公共汽车到北宿务经陆路前往码头巴士可能需要2至3小时hagnaya然后从hagnaya一渡船到铁站的班塔延那里的大部分位于美丽的海滩。
-
Our company will accept the transportation commission to/from each major port all over the world and our major concern puts on air, ocean and land transportation which including booking space, custom clearance, documentation issuing, warehousing, insurance and logistics consultation.
公司承接世界各大贸易港口的运输业务,主要经营海、陆、空运输代理,包括订舱、报关、签单、仓储、保险、物流咨询等。
-
Whenever the Carrier or Master may deem it advisable, or in any case where the goods are destined .for ports or places at which the ship does not call, and particularly but not exclusively where the-Port of Discharge from Ship and Destination of the Goods named overpage are not the same, the Carriermay, without notice, but at its own expense, forward the whole or any part of the goods before or after loading at the original port of shipment, or any other place or places even though outside the scope of the voyage or the route to or. Beyond the port of discharge or the destination of the goods bywater, by land or by air, or by any combination thereof, whether operated by the Carrier or by others and whether departing or arriving or scheduled to depart or arrive,before or after the ship expected to be used for the transportation of the goods.
十一、只要承运人或船长认为适当,或当货物被运到船只不应停靠的港口或地方,特别是当与以上规定的船舶卸货港和货物目的地不符时,承运人可不必通知,但应由自己承担费用,在装货前或后将全部或部分货物转运至原装运港口,或任何其他地方,即使不在航程内或不在通往卸货港或目的地来往航线上,用水路、陆路或航空,或其任何联运方式,不论是由承运人或其他人运作,也不论是在船被期待用于货物运输前或后离开或抵达或安排离开或抵达。
-
Whenever the Carrier or Master may deem it advisable, or in any case where the goods are destined for ports or places at which the ship does not call, and particularly but not exclusively where the Port of Discharge from Ship and Destination of the Goods named overpage are not the same, the Carrier may, without notice, but at its own expense, forward the whole or any part of the goods before or after loading at the original port of shipment, or any other place or places even though outside the scope of the voyage or the route to or beyond the port of discharge or the destination of the goods by water, by land or by air, or by any combination thereof, whether operated by the Carrier or by others and whether departing or arriving or scheduled to depart or arrive before or after the ship expected to be used for the transportation of the goods.
十一、只要承运人或船长认为适当,或当货物被运到船只不应停靠的港口或地方,特别是当与以上规定的船舶卸货港和货物目的地不符时,承运人可不必通知,但应由自己承担费用,在装货前或后将全部或部分货物转运至原装运港口,或任何其他地方,即使不在航程内或不在通往卸货港或目的地来往航线上,用水路、陆路或航空,或其任何联运方式,不论是由承运人或其他人运作,也不论是在船被期待用于货物运输前或后离开或抵达或安排离开或抵达。
-
The Masai, who were my neighbours on the other side of the river, at that time set fire to the bast-dry plains to get new green grass for their cattle with the first rain, and the air over the plains danced with the mighty conflagration; the long grey and rainbow-tinted layers of smoke rolled along over the grass, and the heart and the smell of burning were drifted in over the cultivated land as from a furnace.
我的一个邻居玛赛,住在我家门口小河对岸。那年雨季快来临的时候,玛赛在草原上放了一把火,打算烧光草杆儿,好让草地在初雨和草灰的滋润下长出新草,给自家的牛羊准备好饲料。平原上炙热的空气与火苗翻飞起舞。长长的浓烟夹裹着斑斓的火焰在向远处蔓延,我这边的&文明世界&不久也感受到了对岸飘过来的&火炉&般的温度和气息。
-
Land and sea and air transport facilities, away from Jiaoliu Railway, Shanghai-Chengdu Expressway, Ichang container shipping terminals, Yichang International Airport, 3.2 kilometers, respectively, 3.5 kilometers, 8.6 kilometers, 10.7 kilometers, is the industry's rising stars one.
水陆空交通便利,距焦柳铁路、沪蓉高速公路、宜昌集装箱水运码头、宜昌国际机场分别为3.2公里、3.5公里、8.6公里、10.7公里,是业内一颗冉冉升起的新星。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。