查询词典 land for public use
- 与 land for public use 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The act of condemning (as land forfeited for public use) or judging to be unfit for use.
判刑的行为或者判决不合理的利用。
-
The Bonneville Salt Flats is administered by the Bureau of Land Management for public use and enjoyment.
在巴纳维亚盐带平地的管理工作由土地管理局供市民使用和享受。
-
The state may, for the public interest, expropriate or take over land for public use, and pay compensation in accordance with the law.
国家为了公共利益的需要,可以依照法律规定对土地实行征收或者征用并给予补偿。
-
Shall be modified as "The state may, for the public interest, expropriate or take over land for public use, and pay compensation in accordance with the law."
修改为:"国家为了公共利益的需要,可以依照法律规定对土地实行征收或者征用并给予补偿。"
-
The State may, in the public interest and in accordance with law, expropriate or requisition land for its use and make compensation for the land expropriated or requisitioned.
国家为了公共利益的需要,可以依照法律规定对土地实行征收或者征用并给予补偿。
-
The state may, in the public interest, requisition land for its use in accordance with law.
国家为了公共利益的需要,可以依照法律规定对土地实行征用。
-
The state may, in the public interest, requisition land for its use in accordance with the law.
国家为了公共利益的需要,可以依照法律规定对土地实行征用。
-
If the Government of the Hong Kong Special Administrative Region needs for public use any part of the land used for military purposes by the Hong Kong Garrison, it shall seek approval of the Central People's Government; where approval is obtained, the Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall make reprovision of land and military facilities for the Hong Kong Garrison at such sites as agreed to by the Central People's Government, and shall bear all the expenses and costs entailed.
香港特别行政区政府如需将香港驻军的部分军事用地用于公共用途,必须经中央人民政府批准;经批准的,香港特别行政区政府应当在中央人民政府同意的地点,为香港驻军重新提供军事用地和军事设施,并负担所有费用。
-
If the Government of the Macao Special Administrative Region needs for public use any part of the land used for military purposes by the Macao Garrison, it shall seek approval of the Central People's Government; where approval is obtained, the Government of the Macao Special Administrative Region shall make reprovision of land and military facilities for the Macao Garrison at such sites as agreed to by the Central People's Government, and shall bear all the expenses and costs entailed.
澳门特别行政区政府如需将澳门驻军的部分军事用地用于公共用途,必须经中央人民政府批准;经批准的,澳门特别行政区政府应当在中央人民政府同意的地点,为澳门驻军重新提供军事用地和军事设施,并负担所有费用。
-
Countries for the needs of the public interest can be in accordance with the law of collective land for its use.
国家的需要,公共利益可以依照法律规定的集体土地供其使用。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力