查询词典 know one's limitations
- 与 know one's limitations 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Perhaps the greatest benefit from instruction in translating is to become aware of one's own limitations, something which a translator of Steinbeck's OF Mice and Men into Chinese should have learned.
或许从指示的最极大的好处在翻译是发觉one's拥有局限,老鼠和人Steinbeck's翻译到汉语里应该学会了的事。
-
Study limitations include attrition rate of 20% at one month and 36% at six months; study completion beyond the originally intended six-month timeframe in 75% of participants; reliance on self-reported behaviors; exclusion of potential participants if they lived in a foster-care or group home; lack of generalizability beyond urban, predominantly minority, low-income young women and to women who are not sexually active; unknown impact of repeated interviews on sexual or contraceptive behaviors; and lack of statistical power to detect differences in secondary outcomes.
这项调查原本预计75%样本数可延续观察六个月,然而,此研究受限因素包括一个月期的耗损率为20%,六个月期的耗损率为36%。这些限制来自于自发性主动陈述行为的难处、排除被领养的样本群、都会区人口流动性及整体性不佳、少数民族为主、多为低收入青少女、另有些性行为并不频繁、以及其它未知的相关因素;另外,也缺乏有力的统计方式,以进一步判读不同族群间的差异。
-
Study limitations include attrition rate of 20% at one month and 36% at six months; study completion beyond the originally intended six-month timeframe in 75% of participants; reliance on self-reported behaviors; exclusion of potential participants if they lived in a foster-care or group home; lack of generalizability beyond urban, predominantly minority, low-income young women and to women who are not sexually active; unknown impact of repeated interviews on sexual or contraceptive behaviors; and lack of statistical power to detect differences in secondary outcomes.
这项调查原本预计75%样本数可延续观察六个月,然而,此研究受限因素包括一个月期的耗损率为20%,六个月期的耗损率为36%。这些限制来自於自发性主动陈述行为的难处、排除被领养的样本群、都会区人口流动性及整体性不佳、少数民族为主、多为低收入青少女、另有些性行为并不频繁、以及其他未知的相关因素;另外,也缺乏有力的统计方式,以进一步判读不同族群间的差异。
-
They haven't internalised the limitations one gradually accepts, and that's very refreshing, he says.
他们没有内部化的局限性之一逐渐接受,这是非常令人耳目一新,他说。
-
The world of scientists is a social one of human beings whose ideas, predilections, vision and insight -- as well as their blind spots and limitations -- are the product of their cultures.
科学家的世界也是一个人类社会,其思想、偏好、想像力和洞察力——以及盲点和局限——都是他们的文化产物。
-
On Saturday he ate through one piece of chocolate cake, one ice-cream cone, one pickle, one slice of Swiss cheese, one slice of salami, one lollipop, one piece of cherry pie, one cupcake, and one slice of watermelon.
星期六,他啃穿了一块巧克力蛋糕,一个冰淇淋蛋筒,一条酸黄瓜,一片瑞士奶酪,一截萨拉米香肠,一根棒棒糖,一角樱桃馅饼,一段红肠,一只杯形蛋糕,还有一块甜西瓜。到了晚上,他就胃痛起来!
-
Have no reference to have trouble with hold the position of keep an eye on keep / control one's temper keep one's balance keep one's appointment keep company with keep sb. company keep competition between keep faith keep one's mind on keep/bear in mind keep one's head keep pace with keep a promise keep in touch with sb. keep track of keep one's word keep to the point lay a claim to lay / put / place emphasis on / upon lead the way learn by heart leave sth. out of consideration lose control of lose one's balance lose one's head lose heart lose contact with lose sight of lose one's temper lose faith in lose track of make an appeal to sb. make an appointment with sb. make an attempt to do sth. make the acquaintance of sb. comments on/upon sth.
渴望 求助于某人与------无关与-----闹纠纷担任---的职务照看,留意忍住不发脾气保持平衡守约与-----结交,与-----亲热陪伴某人在------之间进行竞争忠于信仰专注于记住保持镇定与-----并驾齐驱遵守诺言与某人保持联络记录,保持与---联系守信用紧扣主题主张,要求,自以为是着重于,强调领路,带路记住,背过不考虑某事失去对------的控制失去平衡慌乱,惊慌失措失去信心与-----失去联系看不见发脾气失去对-----的信任失去----的线索向某人呼吁某事于某人约会企图做某事结识某人评论把----进行比较控告向某人道歉知识改变命运,思路决定人生!
-
The first one and the eleventh one are concentrate to the tensibility of finger, the second one is famous of it"s fingering technique which is the typical fingering of Chopin, the third and six one are experience the layer of mufti voice parts, the fourth one is keenness which carries on by its speed and music the alone difficulty , the fifth one is the"black keyetude , harmonic innovate are visibly reflected at the seventh, the tenth and the eleventh one, humorousness is performance in the bass field in the eighth one, the ninth and the twelfth one are training stretching and running technique of left hand.
第一首与第十一首是针对手指的伸张技术;第二首是赋予了肖邦典型技术特征的指法;第三首与第六首是多声部织体的演奏;第四首是以其速度和音乐进行的尖锐性而独具难度;第五首是"黑键"练习曲;和声的创新手法在第七、第十以及第十一首里都有明显地体现;第八首最大的特点在于它用左手在低音区表现出谐谑式的旋律;第九首与第十二首在单纯手指技术上是分别训练左手的伸张及快速均匀的跑动。
-
The first one and the eleventh one are concentrate to the tensibility of finger,the second one are famous of it"s fingering techri-ique which is the typical fingering of Chopin,the third and six one are experience the layer of multi voice parts,the fourth one is difficult at it"s sharp-- pointed music proceeding and the fifth one are playing almost all black keys,humorousness is performance in the bass field in the eighth one,the ninth and the twelfth one are training stretching and running technique of left hand,harmonic innovate are visibly reflected at the seventh,the tenth and the eleventh one.
在分析其技术特征的同时,为了体现肖邦钢琴语汇的实用价值及练习的目的性,还采用对比比较分析的方法,有针对性地列举谱例,比较肖邦练习曲及其与肖邦其他钢琴作品典型技术课题的对应关系;还在演奏技术方面稍作探讨并在艺术性与美学方面略有探究,论述了肖邦练习曲的音乐个性和宝贵练习价值。
-
In the actual practice of insurance affairs,the provisions on regulating the contract of life insurance have emerged in the cause of insurance,generally including estoppel one, age misleading one, self-murder exoneration one, war exoneration one, grace period one, reinstatement one, nonforfeiture values one, policy loan one and policy negotiation one.
在长期的保险实践中,保险业界逐渐形成了一些规范人身保险合同的条款,常见的有不可抗辩条款、年龄误告条款、自杀免责条款、战争免责条款、宽限期条款、复效条款、不丧失价值条款、保单贷款条款、保单转让条款。
- 相关中文对照歌词
- No Limitations
- We Both Know
- So-Called Chaos
- Ballin
- I Refuse Limitation
- One On One
- Limitations
- Billy Baxter
- Perserverance
- On With The Business
- 推荐网络例句
-
These rules reflect some inherent feature of self and nonself, and they are the basic detection criterion of GECISM.
这些规则反映了"自我"和"非我"的内在特征,是GECISM进行"非我"检测的判据。
-
Until today, the media from China and the outside world still uses the term "Post 89". Regardless to whether it is for commercial gimmick or convenience, everybody still remember "Post 89", a term which carries a strong Cantonese accent.
时至今日,国内外艺术媒体还是在沿用&后八九&这个称谓,不管当初是为了商业噱头还是容易上口好记,反正大家现在是记住了&后八九&这个广东口音很重的词。
-
In just a span of three months, we have made interviews with over 20 community characters, enriching the show as a real community radio program.
在短短三个多月,我们已访问介绍过社区中超过二十多人,让「同声同路人」成为一个丰富华人社区生活的电台节目。