查询词典 just because of
- 与 just because of 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
And because it is brand new, the odor of oil paint is positive and indomitable, just like the feeling of chillness, neatness and prosperity when celebrating the New Year in a new house.
油漆的气味,因为簇崭新,所以是积极奋发的,仿佛在新房子里过新年,清冷、干净,兴旺。
-
I just quitted the thought of bringing kong back to China when I think about how many efforts you have made for us. The expense would never block off the onward way of Kong and I would never let the Chinese chowchow lovers down because Kong is not only belong to Anna Kennel, but also the whole China.
但我一想到您为了我们为了金刚付出了那么多心血,我放弃了带回金刚的念头,费用的问题绝不会阻挡住金刚前进的步伐,我绝不会让中国的松狮爱好者们失望,因为金刚不仅仅属于安娜犬业也属于中国。
-
Therefore if thou shalt separate from thyself, that is, from thy understanding, whatever others do or say, and whatever thou hast done or said thyself, and whatever future things trouble thee because they may happen, and whatever in the body which envelops thee or in the breath, which is by nature associated with the body, is attached to thee independent of thy will, and whatever the external circumfluent vortex whirls round, so that the intellectual power exempt from the things of fate can live pure and free by itself, doing what is just and accepting what happens and saying the truth: if thou wilt separate, I say, from this ruling faculty the things which are attached to it by the impressions of sense, and the things of time to come and of time that is past, and wilt make thyself like Empedocles' sphere
因此,如果你是自己,也就是说使你的理智同这些事情分开-即不管别人做或说了什么,不管你自己做或说了什么,不管将来可能发生什么事情使你苦恼,不管在将你包裹的身体中,或者在天生与身体结合在一起的呼吸中,有什么东西违背你的意志而附着于你,不管那外部缠绕的事物旋涡是如何旋转,为了使免除了命运束缚的理智力自身能纯粹和自由地活动,那么去做正当的事,接受发生的事和诵出真理吧,我说,如果你使这种支配能力脱离开那些通过感官印象而附着于它的事物,脱离开那些未来的和过去的事物,你就将使自己像恩培多克勒的球体一样
-
I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.
这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪--前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,看样子他很想逃跑而不敢走近我。我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。
-
Your hands just simply does not listen to you, your brain feels the frustration of buffer-overflow because the hand cannot clear the "buffer of idea" fast enough.
手指不听呼唤,脑袋因字打不出来而感到无奈,真有趣。
-
However, a small and weak man would be on the same level, just as anyone else, because in the market environment you were surrounded by the tools of the trade, knifes, cleavers, saws and a abundance of hooks, he could strike at anytime with the intention to kill.
但是,体力弱小的人水平与其他人是同等的,因为在肉市场里到处都有刀,钩,锯子,斧头等,所以即使弱小的人随时都具备致命的杀伤力。
-
I just was shut by god inspirational clough, this NBA coach once was tightened to had clutched throat by a pair of big closefisted however, nearly choking death -- if happen unfortunately really, worth while and gratified is affirmative meeting is handled according to inductrial injury, because this removes the abortive that abrupt prevents not as good as,murder case is 1997 of team of golden city Trojan
我只是被上帝关上了灵感的水闸,这位 NBA 教练却曾经被一双大手紧紧扼住过喉咙,险些窒息死亡——假如不幸真的发生,值得欣慰的一点是肯定会按照工伤来处理,因为这起猝不及防的未遂谋杀案是在1997年金州勇士队的
-
None of this is cloying or twee, because even as Mr. Leung mocks his sadness, he lets us feel it, too, lurking like a low-grade fever just behind the jokes.
这些镜头沁人心脾,毫不做作,即使梁朝伟语带自嘲,他也能让我们感觉到那些藏在玩笑背后的忧伤,一如失恋的人在发低烧。
-
Because believe you me, all the rest of it is just coffeehouse bullshit.
因为除此之外其他的都是在咖啡店鬼扯的狗屁
-
In contrast, the conceptualism that we are now considering holds that the concept of blue applies where it does because it just does . This is not in virtue of anything we do to relate the concept to blue things and it is not in virtue of anything about the blue things themselves.
相反,概念论认为,蓝概念那些使用,因为它这样使用,这不是根据任何把这个概念和蓝东西联系起来的事情,也不是根据任何关于蓝东西本身的东西。
- 相关中文对照歌词
- Just Because Of You
- 推荐网络例句
-
I can not make it blossom and suits me
我不能让树为我开花
-
When temperatures are above approximately 80 °C discolouration of the raceways or rolling elements is a frequent feature.
当温度高于 80 °C 左右时,滚道或滚动元件褪色是很常见的特征。
-
The lawyer's case blew up because he had no proof.
律师的辩护失败,因为他没有证据。