英语人>网络例句>intransitive verb 相关的网络例句
intransitive verb相关的网络例句

查询词典 intransitive verb

与 intransitive verb 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Intransitive verb that means "to recline" or "be placed." The past tense of lay

是不及物动词,指「平躺」或「被放置」。

As an intransitive verb in the sense "to be wanting or deficient," lack is used chiefly in the present participle with in

作为一个不及物动词,用于&缺乏或缺少&之意的 lack 主要和 in一起用于现在分词中

Intransitive verB s take no direct oBject.

不及物动词不带直接宾语

However, in contrast with the intransitive verb in western languages,....

但不同于西方语法中的不及物动词,日语自动词具有独特的语义特征,即自动词能够与ヲ格呼应、自动词本身能够表达可能含义、被动含义、自动词具有被动式结构以及自动词使役态的他动性含义等。

An intransitive phrasal verb is not followed by an object.

不及物片语动词没有受词跟随。

A related intransitive sense of the verb is better known in Standard English: A crowd milled around in the street.

Mill 的这一含义本来亦指。旋转运动。;现在它指。

Note the difference between the intransitive verb lie , meaning 'be in a resting position

位于精细管之间的同质细胞产生雄激素。

A stupid rewriting will help: The composite is more resistant to corrosion than the steel it replaces;The composite is easier to clean ; and the composite floats (a verb too, intransitive though).

贸易模式的差异决定了中国向美国出口的货物比从美国进口的货物要多,所以在美国向中国运输货物的途中就会不可避免地出现空集装箱。

Intransitive verb : STRIVE, VIE contest with an opponent in argument contest against too strict regulations

因此,按照佛州法律的规定,我坚决不承认这种不准确不完全的选票数字。

When the predicate verb is a multivalent verb, two other types will be produced: accusative subject and reason subject. The agent is marked by "bei" or "you "in the former, and "ba" in the latter.

当谓核动词是多价动词时,它存在有"受动"主语式和"缘由"主语式两种类型;前者,施事成分可用"被"或"由"标志,后者则只能用"把"标志。

第6/93页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Love Is A Verb
Yacht Birds
Big Mouth Strikes Again
Teardrop
The Verb To Do
The Verb "To Love"
Luv Is A Verb
Poetic Justice
The Verb
Ali's Waltz
推荐网络例句

These rules reflect some inherent feature of self and nonself, and they are the basic detection criterion of GECISM.

这些规则反映了"自我"和"非我"的内在特征,是GECISM进行"非我"检测的判据。

Until today, the media from China and the outside world still uses the term "Post 89". Regardless to whether it is for commercial gimmick or convenience, everybody still remember "Post 89", a term which carries a strong Cantonese accent.

时至今日,国内外艺术媒体还是在沿用&后八九&这个称谓,不管当初是为了商业噱头还是容易上口好记,反正大家现在是记住了&后八九&这个广东口音很重的词。

In just a span of three months, we have made interviews with over 20 community characters, enriching the show as a real community radio program.

在短短三个多月,我们已访问介绍过社区中超过二十多人,让「同声同路人」成为一个丰富华人社区生活的电台节目。