英语人>网络例句>inter-American 相关的网络例句
inter-American相关的网络例句

查询词典 inter-American

与 inter-American 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Finance is the nerve center of an enterprise and the focus of many inter-related benefits.

财务是一个企业的神经中枢,是各种利益关系的焦点。

In addition to supplying two facet joints, the medial branch also innervates the multifidus,inter spinales muscle and ligament, and the periosteum of the neural arch.

除了支配两个小关节,内侧支还支配多裂肌,竖脊肌及韧带,骨膜及椎弓。

The simulation model of the inter basin water transfer describes the water resource systemsand the project schemes with different combination of nodal point and connecting line . It adoptsthe standard network to fine the solution ,so it is a powerful tool and an excellent method for thelnter basin water transfer planning .

水资源系统规划模拟模型,利用节点和连线的不同组合来描述不同的水资源系统和不同工程方案,采用标准的网络求解程序,通用性强,是进行大型跨流域调水工程规划的一种强有力工具和值得推广的方法。

In this paper, firstly, the new combined error model of cumulative geoid height influenced by three error sources including the inter-satellite range-rate of K-band ranging system, orbital position of GPS receiver and non-conservative force of accelerometer from GRACE satellites is established using the semi-analytical method. Secondly, the dependability of error models is demonstrated based on matching relationship among the accuracy indexes of key payloads. Finally, the accuracy of global gravitational field up to degree and order 120 is effectively and rapidly estimated from GRACE Level 1B measured observation errors of the year 2006 publicized by the Jet Propulsion Laboratory in the USA, and the cumulative geoid height error is 18.368 cm at degree 120, which preferably accords with the Earth's gravitational field model EIGEN-GRACE02S provided by the GeoForschungsZentrum Potsdam in Germany.

首先基于半解析法建立了新的GRACE卫星K波段测量系统星间测速、GPS接收机轨道位置和加速度计非保守力误差联合影响累计大地水准面的误差模型;其次,基于各关键载荷精度指标的匹配关系,论证了误差模型的可靠性;最后,基于美国喷气动力实验室公布的2006年的GRACE Level 1B实测误差数据,有效和快速地估计了120阶全球重力场的精度,在120阶处累计大地水准面的精度为18.368 cm,其结果和德国地学研究中心公布的EIGEN-GRACE02S全球重力场模型符合较好。

A,an=not ab,abs=away ad,a,ac,ad,af,al,an,ap,as,at=to;at ambi=both ana=up ante=before anti=against auto=self be=do bene=good cata=complete cent=hundred circum=around co,com,con=together contra=against de=down,off dec,deka=ten dia=across dis=apart duo,di,twi=two dys=bad en=make ento=inside epi=upon equi=equal eu=good ex,ec,e=out fore=ahead hetero=different holo=complete homo=same hyper=above hypo=below in,il,im,ir=inside;not infra=below inter,intel=between intra,intro=within iso=same macro=big mal=bad medi=middle mega=giant meta=change micro=small mis=wrongly mono=one multi,poly=many neo=new nona,ennea=nine ob,oc,of,op=toward oct=eight omni=all orth=straight pan=all para=beside per=through peri=around post=after pre,pri=before prin=first pro=forward quad,tetra=four quint,penta=five re=back retro=back se=apart semi,demi,hemi=half sept,hepta=seven sext,hexa=six solo=alone sub,suc,suf,sug,sum,sup,sur,sus=under super,sur=over supra=above syn,sym=same tele=far trans,tra=across tri,ter=three un,ne,non=not uni=one ultra=beyond

成年人学英文的第一课和第二课刊出后,有数位读者写E-mail给我。有一位说道:「一篇文章的每一个单字都查到解释了,但整篇文章就是看不懂,怎麼办?」另一位说:「我的文法很差,没办法写完整的英文句子,要如何补救?」当发音和字汇都掌握住学习要领之后,剩下的就是「读」和「写」了,这才符合学习英文的正确步骤:听→说→读→写。台湾传统的学习方式由「写」开始,再「读」,然后才「说」,最后再去补救「听」力,可以说是背道而行,难怪效果不彰。那麼学习「读」的要诀是什麼呢?当然最重要的是能够了解整个句子的涵义。记得初中的时候背了很多文法规则,考试的分数虽然很高,但是对「读」的能力没有帮助。连那个时候流行的「英语九百句型」,也从来没有耐心读完过。然而我们今天能够看懂中文的文章,难道是因为我们熟悉中文的文法吗?答案是否定的。同样地,一个美国人虽然能阅读报纸,但是要求他做「英文文法分析」,他可能也会傻眼。英文的句子其实不需要去靠文法书中的规则去了解,文法书只应当作参考书,在有疑惑的时候才去查阅。平常应养成「约定成俗」的习惯,就是看别人怎麼用,然后「依样画葫芦」,日积月累,文法规则就化为无形了。因此,要训练「读」的技巧,不应该是靠文法规则,而是要多读。但是在读之前,要具备「了解句子」的基本能力,这就是我们的第三课─了解英文句子的要诀。了解英文句子的关键,在於先抓住「主词」和「动词」。看到一句很长的英文句子,不要害怕:先找主词,再找动词。动词如果是「及物动词」,再去找「受词」。主词、动词、受词之外,剩下的通通当做修饰语,有的修饰主词,有的修饰动词,有的修饰受词,有的修饰全句;任何两个完整的句子都可以用连接词连接起来。以上简单几句话,就是了解英文句子的基本观念。了解英文句子的第二步是熟悉英语的五种基本句型,其中前两种与不及物动词有关,后三种与及物动词有关。以下的句子中,用大括号表示{主词}或{受词},中括号表示,剩下的部份都是修饰语。第一种与不及物动词有关的基本句型叫做「简单不及物句型」(Intransitive Verb,简称I),请背住以下五个句子

In England, where the Anglican Church is established by law, nondenominational or inter-faith chapels in such institutions may nonetheless be consecrated by the local Anglican bishop.

在英格兰国教教会是要根据法律来设立的,而无宗派或多信仰派的"chapel"只要由当地的国教主教祝福之后就可以设立了。

The open infrastructure (with nonproprietary standards that let any network connect to any other, hence the "inter-net") has fostered free expression, low-cost access, and innovation.

开放的基础设施(让任何网络都可与所有其他网络进行联系的非专利性标准,因而才有了"网络之间"这个词)促进了自由表达,低成本的接入和创新。

To deal with this problem, in the mid 1990s,representatives from seven companies (Compaq, DEC, IBM, Intel, Microsoft, NEC, and Northern Telecom) got togethet to design a better way to attach low-speed I/O devices to a computer.

为了要解决这个问题,在90年代中期,七个公司(COMPAQ康柏,DEC,IBM,INTER,MICROSOFT微软,NEC和NORTHERN TELECOM北电)的代表坐在了一起去寻求一个更好的方式以便在一台电脑上安装低速的I/O设备。

As for coseismic deformation of Chi-Chi earthquake, the footwall of Chelungpu Fault moved southeastwards 0.3-1.5 m, and the value was increasing toward the fault; the hanging wall moved northwestwards 1.4-7.0 m, but the value was smaller south of the Choshui River. After the Chi-Chi earthquake, the hanging wall of Chelungpu Fault was still moving west-northwestwards and kept uplifting, while the footwall gradually changed direction from ESE to WSW or even WNW, clockwise resuming to inter-seismic deformation pattern. It is interesting to notice that despite the largest coseismic deformation in the northernmost segment of Chelungpu Fault, the post-seismic deformation peaked around the epicenter of Chi-Chi earthquake.

集集地震之同震变形,在车笼埔断层下盘向东南方向位移0.30~1.5 m,且越靠近断层位移量越大;车笼埔断层上盘则向西北方向大幅位移约1.4~7.0 m,浊水溪以南的位移量较小;集集地震以后之震后变形型态,以车笼埔断层为分界,上盘在震后向西北西方向位移的型态仍与同震时相同,下盘由同震时一致性的向东南东方向,逐步向西北西或西南西方向位移,亦即在车笼埔断层下盘有逐步依顺时针方向回归至震间的滑移型态;另就位移速率而言,虽然同震变形最大地区在车笼埔断层北端,但其震后的变形量最大地区,却集中於震央位置附近;就地震循环而言,震后的6年期间仍处於地层压密重整阶段,尚未回归至该区震间阶段的位移状态。

I don't believe in his sincerity, but this is inter nos

我看他没有什么诚意;不过,这一点是不能对外人讲的。

第56/100页 首页 < ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Inter.Mission
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。