查询词典 inhabitants
- 与 inhabitants 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
For all these detestable things the inhabitants of the land have done, that; were before you, and have defiled it.
因为在你们以前住在这地上的人,做过这一切丑恶的事,玷污了这地方。
-
Our government has taken many necessary measures in recent years to eliminate the unfair incoming distribution between the urban and rural inhabitants,to resolve the disbalance of economic development,etc.Although some success has been won,there is some distance to gain the aim of social balance,especially the aim of balancing the economy and society of the urban and rural.
近几年,为逐步消除城乡居民收入分配不公、经济社会发展失衡等问题,我国政府也采取了许多必要措施,取得了一定成效,但离社会均衡化目标,尤其是城乡经济社会均等化目标还有一定距离。
-
To many of its inhabitants Birmingham is a classic example of a city disfigured by planner's blight .
对其许多居民来说,伯明翰是一个典型的被规划者损毁了面貌的城市。
-
These poems greet us with leaking giraffes, dogs that lick lye, the Lone Ranger, the inhabitants of Dishwater Island, an unmarried wife and a Sikh cab driver, all acting within a familiar environment of telephone messages, factory work, walks through woods, red robins and hummingbirds, war zones and American histories.
这些诗向我们打招呼泄露长颈鹿,狗舔碱液,独行测距仪,居民dishwater岛一位未婚的妻子和一个锡克教计程车司机,他们都是在一个熟悉的环境中的电话留言,工厂的工作,走过树林,红鸟和其他鸟类,战争地区和美国的历史。
-
And ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.
33:53 你们要夺那地,住在其中,因我把那地赐给你们为业。
-
If there were any inhabitants of the moon, they would see our earth reflecting the light of the sun, again like a huge mirror hung in the sky. They would speak of earthlight just as we speak of moonlight.
假如月亮上有居民,他们也会看到我们反射太阳光的地球同样就像一个巨大的镜子悬在空中,他们也会像我们谈论月光那样谈论地球光。
-
Its universality: its democratic equality and constancy to its nature in seeking its own level: its vastness in the ocean of Mercator's projection: its unplumbed profundity in the Sundam trench of the Pacific exceeding 8000 fathoms: the restlessness of its waves and surface particles visiting in turn all points of its seaboard: the independence of its units: the variability of states of sea: its hydrostatic quiescence in calm: its hydrokinetic turgidity in neap and spring tides: its subsidence after devastation: its sterility in the circumpolar icecaps, arctic and antarctic: its climatic and commercial significance: its preponderance of 3 to 1 over the dry land of the globe: its indisputable hegemony extending in square leagues over all the region below the subequatorial tropic of Capricorn: the multisecular stability of its primeval basin: its luteofulvous bed: its capacity to dissolve and hold in solution all soluble substances including millions of tons of the most precious metals: its slow erosions of peninsulas and islands, its persistent formation of homothetic islands, peninsulas and downwardtending promontories: its alluvial deposits: its weight and volume and density: its imperturbability in lagoons and highland tarns: its gradation of colours in the torrid and temperate and frigid zones: its vehicular ramifications in continental lakecontained streams and confluent oceanflowing rivers with their tributaries and transoceanic currents, gulfstream, north and south equatorial courses: its violence in seaquakes, waterspouts, Artesian wells, eruptions, torrents, eddies, freshets, spates, groundswells, watersheds, waterpartings, geysers, cataracts, whirlpools, maelstroms, inundations, deluges, cloudbursts: its vast circumterrestrial ahorizontal curve: its secrecy in springs and latent humidity, revealed by rhabdomantic or hygrometric instruments and exemplified by the well by the hole in the wall at Ashtown gate, saturation of air, distillation of dew: the simplicity of its composition, two constituent parts of hydrogen with one constituent part of oxygen: its healing virtues: its buoyancy in the waters of the Dead Sea: its persevering penetrativeness in runnels, gullies, inadequate dams, leaks on shipboard: its properties for cleansing, quenching thirst and fire, nourishing vegetation: its infallibility as paradigm and paragon: its metamorphoses as vapour, mist, cloud, rain, sleet, snow, hail: its strength in rigid hydrants: its variety of forms in loughs and bays and gulfs and bights and guts and lagoons and atolls and archipelagos and sounds and fjords and minches and tidal estuaries and arms of sea: its solidity in glaciers, icebergs, icefloes: its docility in working hydraulic millwheels, turbines, dynamos, electric power stations, bleachworks, tanneries, scutchmills: its utility in canals, rivers, if navigable, floating and graving docks: its potentiality derivable from harnessed tides or watercourses falling from level to level: its submarine fauna and flora, numerically, if not literally, the inhabitants of the globe: its ubiquity as constituting 90 percent of the human body: the noxiousness of its effluvia in lacustrine marshes, pestilential fens, faded flowerwater, stagnant pools in the waning moon.
50它的普遍性,它的民主的平等性,以及保持着它自身求平的本质。用墨卡托投影法在地图上所标示出的浩淼的海洋;太平洋中巽他海沟那超过八千噚的不可测的深度;永不消停、后浪推前浪地冲刷着海岸线每一部位的波涛以及水面上的微粒子;水的单位粒子的独立性;海洋变幻莫测;根据液体静力学,风平浪静时它纹丝不动;根据液体动力学,小潮大潮时它便涨了起来。暴风雨后一片沉寂;北极圈与南极圈冰冠地带的不毛性以及对气候及贸易的影响;跟地球上的陆地相比占三对一优势;它在亚赤道带南回归线以南的整个区域延伸无数平方海里的绝对权威;其在原始海盆里数千万年以来所保持的稳定性;它那橙红色海床;它那把包括数百万吨贵金属在内的可溶解物质加以溶解,并使之保持在溶解状态的性能;它对半岛和有下陷趋势的岬角所产生的缓慢的浸蚀作用;其冲积层;其重量、容积与浓度;它在咸水湖、高山湖里的静谧;其色调因热带、温带和寒带而变为或浓或淡;与陆上的湖泊、溪流及支流汇合后注入海洋的河川,还有横跨大洋的潮流所构成的运输网。沿着赤道下面的水路自北向南的湾流;海震、水龙卷、自流井、喷泉、湍流、漩涡、河水暴涨、倾盆大雨、海啸、流域、分水岭、间歇泉、大瀑布、漩流、海漩、洪水、泛滥、暴雨等滥施淫威;环绕陆地的上层土壤那漫长的曲线;源泉的奥秘可用探矿杖来占卜或用湿度测定器来揭示;阿什汤大门的墙壁上的洞、空气的饱和与露水的蒸发能够证明那潜在的湿度;水的成分单纯,是氢二、氧一的化合物;水的疗效;水的死海里的浮力;它在小溪、涧谷、水坝的缝隙、船舷的裂口所显示的顽强的浸透性;它那清除污垢、解渴、灭火、滋养植物的性能;作为模范和典型,它的可靠性;它变化多端:雾、霭、云、雨、麦、雪、雹;并在坚固的消防龙头上发挥出压力;而且千姿百态:湖泊、湖岔、内海、海湾、海岬、环礁湖、环状珊瑚岛、多岛海、海峡、峡江、明奇、潮汐港湾、港湾;冰河、冰山、浮动冰原显示出它是何等坚硬;在运转水车、水轮机、发电机、发电厂、漂白作坊、鞣皮厂、打麻厂时,它又是那样驯顺;它在运河、可航行的河川、浮船坞和干船坞所起的作用;潮汐的动力化或利用水路的落差使它得以发挥潜力;海底那些成群的动物和植物虽然并非名副其实地栖息在地球上,论数目却占地球上生物的一大半;水无所不在,占人体的百分之九十;在沼泽地、闹瘟疫的湿地、馊了的花露水以及月亏期那淤积污浊的水塘子,水所散发的恶臭充满了毒气。
-
Finally,based on the result of factor analysis and cluster analysis,we synthetically analyze regional diversity analysis of Chinese inhabitants latent domestic emissive.
最后根据因子分析和聚类分析的结果,对中国居民潜在国内出游力的地区差异进行综合分析,提出了政策和营销方面的建议。
-
If you read the book, you will be surprised how well the screensaver conveys the atmosphere of enigmatic ocean and its inhabitants.
如果你看过这本书,你会惊奇如何好屏保传达的气氛神秘的海洋及其居民。
-
Cape Town- Cook claimed to capture Australia in 1780, changed the destiny of Sydney, indigenous culture outside to colonize to invade culture a strong one, Sydney afford to assemble by original inhabitants, the seaport where there are golden lights that glittered in Sydney , the white sail chased the wave, the fine and smooth and pleasant seabeach and sunshine and plentiful Etesian climate , the wild sweet-smelling delicate fragrance everywhere of the street, the good wood is beautiful, the gull wheels.
当1780年开普敦-库克宣布占领澳洲,就改变了悉尼的命运,土著文化受到强烈的外来殖民文化的侵略,悉尼由土著聚集地而变为流放地而变为欧洲大陆延伸的新天地,悉尼拥有金光闪耀、白帆逐浪的海港,细腻迷人的海滩和阳光充沛的地中海气候,街道处处野芳幽香,佳木秀丽,海鸥盘旋。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。