查询词典 ingratiate
- 与 ingratiate 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Ingratiation He tried to ingratiate himself into her parents' good graces.
他尽力讨好讨好她的父母,以得讨好到他们的欢心。
-
Social/Personal Relationships: ENFPs have a great deal of zany charm, which can ingratiate them to the more stodgy types in spite of their unconventionality.
装疯作傻是ENFP人的另一魅力所在,它能使他们很快地融入到更加庸俗的人当中。
-
Indeed, it was remarkable how well he bore these slights, and with what unwearying politeness he kept on trying to ingratiate himself with all.
说实在的,他那副忍气吞声、逆来顺受的样子倒也真让人佩服。他总是不知疲倦地满脸堆笑,试图和每个人套近乎。
-
Indeed, it was remarkable how well he bore these slights, with what unwearying politeness he kept on trying to ingratiate himself with all.
大家都瞧不起他,他却不在乎,始终低三下四地讨好每个人而毫不灰心,这种本领真是无人能比。
-
The former was an orphan who was upright, outspoken, hated evil like an enemy and longed for individual equality, and especially never trig to ingratiate herself with her master, then died tragically. The latter was an old servant's daughter who was worldly-wise and stepped up her efforts to seize all possible opportunities to make her master pleasing so as to realize her dream a comparatively well-being life.
一个是无家孤女,刚烈率真,疾恶如仇,向往平等,从不献媚于主子,到死都没有改变问罪于天的姿态;一个是家生女儿,世故圆滑,努力钻营,抓住每一次能向主子献殷勤的机会向上爬,以实现自己的梦想,最后得到较好的归宿。
-
Mapai in turn retorted, accusing Aliyah Hadashah of trying to "ingratiate" itself with the British.
而马帕伊则将必成为向英国献媚。
-
He differs from most other Spanish directors inasmuch that he does not ingratiate himself on pet themes such as national foibles or recent past history, but ventures out into other spheres and has no fears about embarking into the phantasmagorical, psychological or even quasi-surrealist.
他与其他大部分西班牙导演不同,他不会把自己局限于那些大热的题材中,譬如,国家当前存在的弊端,或者是近期发生的什么重大事件之类的,来拍自己的电影。他会选择一些其他题材,比如科幻题材,心理题材,超现实主义题材来挑战自己。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。