英语人>网络例句>inform sb. of sth. 相关的网络例句
inform sb. of sth.相关的网络例句

查询词典 inform sb. of sth.

与 inform sb. of sth. 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Inform secretly on a colleague,etc.;inform against sb.

暗地里向领导反映别人问题——有贬义

Inform by radio;wire;inform by telegraphing sb.

用电报通知或报告

Inform sb. of / about sth.

告诉某人某事 4。

Inform sb. of sth.

通知某人有某事。。。

Inform sb of sth.

通知某人某件事情

Inform sb of/about sth.

通知/告诉某人某事

Make ends meet call in laugh at inform sb of sth come across come up take note serve as insist on take a position hold the view can't help but to chances are that… on one's own keep contace with go through object to doing there is evidence that in short supply in reserve in the mood to do in addition define…as the following describe… as

可以获得的,可以使用的使收支平衡叫…。。来嘲笑某人通知某人某事偶遇出现记笔记用于某种目的或理由坚持持…。。立场持有观点禁不住做…。。做某事没有意义有可能做某事单独的,独自的与…。。联系浏览反对有证据证明短缺以备后用有心情做某事此外下定义下列的描述某人某事 there is no point in doing sth。

Align oneself with sb: join sb as an ally;come into agreement with sb

与某人结盟;与某人一致

A fickle lover love affairs love sick be obsessed by court get dumped unworthy of your love love at first sight feel attracted to sb. be spell bound for fall in love with sb. adore have a crush on sb.

对人忠诚水性扬花的情人绯闻相思病对……着迷奉承,追求被甩不值得付出爱的一见钟情被……吸引着迷爱上某人爱慕迷恋某人神魂颠倒三角恋嫉妒分手圆满结局的爱情言归于好跟他/她在一起很有安全感 56 新东方在线 www.koolearn.com / www。

2To look after sb.; to take care of sb.; to be responsible for sb.

照看某人;照顾某人;对某人负责

第20/500页 首页 < ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Mus Come A Road
Fingers
Racks In My Jeans
Thank God
Falling In Love
Toilet Paper Bownty
Brennisteinn
There For Me
Rollie
Dear Ms. Leading
推荐网络例句

Although translator has turned from being a crystal ball by which the original culture can unrestrainedly penetrate to another crystal ball by which the target culture can freely traverse, the translator's personal embodiment, in the process of cognitive act, are still absent in translation studies. Translators are still subjects without body or simply disembodied subjects.

译者虽然由原语文化可以自由穿透的玻璃球变成了译语文化可以自由穿越的玻璃球,但译者认知过程中的个体体验在翻译研究中依然缺席,译者依然仅仅是一个没有躯体体验的主体。

Chillingly, he claimed our technology is 'not nearly as sophisticated' as theirs and "had they been hostile", he warned 'we would be been gone by now'.

令人毛骨悚然的,他声称我们的技术是'并不那么复杂,像他们一样,和"如果他们敌意",他警告说,'我们将现在已经过去了。

And in giving such people " a chance to be themselves," he saw himself as a champion of th South's hardscrabble underclass, both black and white.

他给了这些人一个"成就自己"的机会,同时将自己看成是南方那些贫困的下层人民的声援者。