查询词典 in words
- 与 in words 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Korea, geographically near China, produced Sino-Korean words by adopting Chinese Characters as its own national characters early before Anno Domini. Sino-Korean words had been used extensively and played an irreplaceable role in Korean even after the King Sejeong created the Korean script at the mid-15th century.
韩国在地理位置上与中国相邻,早在公元前就开始吸收中国的汉字,作为其主要文字。15世纪中叶,世宗大王创制其正的韩国文字之后,汉字词仍然被广泛使用,并且在整个韩国的语言文化生活中占有举足轻重的地位。
-
Today I labored tired when I go to bed I find that this life will be gone though it has not come body is scattered beads body a plaster module body appears in these words body sleeps after these words I am the slave of my body?
今天 劳动了很累上床时发觉这一生就要过去但它仍然没有过来身体是分散的珠子身体一块石膏模板身体在这段文字里出现身体在这段文字后睡着我是身体的奴隶?
-
There are many acronyms words formed from the initial letters of other words in the English language.
英语中有大量由首字母构成的缩略词。
-
If English words appear in quotation m arks, use single byte quotation marks with a space between the quotation marks and the surrounding Chinese words.
用半形引号括住英文。所括住的字之间不加空格,但与引号外前后的字之间留一个半形空格。
-
Siamese twins (also irreversible binomials, binomials, binomial pairs, freezes) in the context of the English language refers to a pair or grouping of words that is used together as an idiomatic expression_r or collocation, usually conjoined by the words and or or , and the order of elements cannot be reversed.
在英语的范畴内,Siamese twins指的是一双或一组英语单词,作为习惯性用语或搭配在一起使用,通常用&and&或者&or&连接,并且不能改变顺序。
-
Forewords: Here is the English words named "Words to Life",I searched in Web, but I relay do not know who was the writer.
我在网上找到了&生活箴言&,但我确实不知道她是谁写的。
-
These young, slim, stately things a thousand houses high (or so it seemed to me, coming from an architecture that had never defied the earth), a tower of Babel each one, not one tower of Babel but many, a city of Babel towers, casually, easily strewn end up against the skies─ they stood at the brink, close-crowded, the brink of America, these Giantesses, these Fates, which were not built for a king nor a ghost nor any man's religion, but were materialized by those hard, cold, magic words─ opportunity, enterprise, prosperity, success─ just business words out of world-wide commerce from a land rich in natural resource.
参差不齐地插入云天,不啻通天塔之城。这些女性巨人,命运女神,密密麻麻地站立在美国的边缘。她们不是为一位帝王、一个幽灵或任何人的宗教而建造的,而是由几个生硬、冰冷、神奇的单词──机会、事业、繁荣、成功──物化而成,而这些商业词汇来源于一个自然资源丰富的国家世界规模的贸易活动。
-
These young, slim, stately things a thousand houses high (or so it seemed to me, coming from an architecture that had never defied the earth), a tower of Babel each one, not one tower of Babel but many, a city of Babel towers, casually, easily strewn end up against the skies― they stood at the brink, close-crowded, the brink of America, these Giantesses, these Fates, which were not built for a king nor a ghost nor any man's religion, but were materialized by those hard, cold, magic words― opportunity, enterprise, prosperity, success― just business words out of world-wide commerce from a land rich in natural resource.
参差不齐地插入云天,不啻通天塔之城。这些女性巨人,命运女神,密密麻麻地站立在美国的边缘。她们不是爲一位帝王、一个幽灵或任何人的宗教而建造的,而是由几个生硬、冰冷、神奇的单词──机会、事业、繁荣、成功──物化而成,而这些商业词汇来源于一个自然资源丰富的国家世界规模的贸易活动。
-
These young, slim, stately things a thousand houses high (or so it seemed to me, coming from an architecture that had never defied the earth), a tower of Babel each one, not one tower of Babel but many, a city of Babel towers, casually, easily strewn end up against the skies- they stood at the brink, close-crowded, the brink of America, these Giantesses, these Fates, which were not built for a king nor a ghost nor any man's religion, but were materialized by those hard, cold, magic words- opportunity, enterprise, prosperity, success- just business words out of world-wide commerce from a land rich in natural resource.
参差不齐地插入云天,不啻通天塔之城。这些女性巨人,命运女神,密密麻麻地站立在美国的边缘。她们不是为一位帝王、一个幽灵或任何人的宗教而建造的,而是由几个生硬、冰冷、神奇的单词──机会、事业、繁荣、成功──物化而成,而这些商业辞汇来源於一个自然资源丰富的国家世界规模的贸易活动。
-
These young, slim, stately things a thousand houses high (or so it seemed to me, coming from an architecture that had never defied the earth), a tower of Babel each one, not one tower of Babel but many, a city of Babel towers, casually, easily strewn end up against the skies― they stood at the brink, close-crowded, the brink of America, these Giantesses, these Fates, which were not built for a king nor a ghost nor any man's religion, but were materialized by those hard, cold, magic words― opportunity, enterprise, prosperity, success― just business words out of world-wide commerce from a land rich in natural resource.
参差不齐地插入云天,不啻通天塔之城。这些女性巨人,命运女神,密密麻麻地站立在美国的边缘。她们不是爲一位帝王、一个幽灵或任何人的宗教而建造的,而是由几个生硬、冰冷、神奇的单词──机会、事业、繁荣、成功──物化而成,而这些商业辞汇来源於一个自然资源丰富的国家世界规模的贸易活动。
- 相关中文对照歌词
- Words Get In The Way
- Lost In Your Words
- Words Just Get In The Way
- Fly Me To The Moon (In Other Words)
- In Other Words
- Fly Me To The Moon (In Other Words)
- In Your Words
- Words In My Mouth
- Fly Me To The Moon (In Other Words)
- Love Is Not Made In Words
- 推荐网络例句
-
Do you know, i need you to come back
你知道吗,我需要你回来
-
Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.
1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。
-
Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.
第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。