查询词典 in the wrong
- 与 in the wrong 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
You can employ the source code of this article to create your custom EXE builder. It could be used to make an EXE protector in the right way, or with a wrong intention, to pullulate a virus.
你可以使用这篇文章的源代码建立你自己的 EXE 编译器,也可以制造出一个 EXE 保护程序,或是不怀好意的发布一个病毒。
-
I would thou couldst ; for who would bear the whips and scorns of time , the oppressor s wrong , the proud man s contumely , the law s delay , and the quietus which his pangs might take , in the dead waste and middle of the night , when churchyards yawn in customary suits of solemn black , but that the undiscovered country from whose bourne no traveler returns , breathes forth contagion on the world , and thus the native hue of resolution , like the poor cat i the adage , is sicklied o er with care , and all the clouds that lowered o er our housetops , with this regard their currents turn awry , and lose the name of action
但愿您做得到谁愿忍受人世的鞭挞和嘲弄,压迫者的虐待,傲慢者的凌辱,法律的拖延,和痛苦可能带来的解脱,在这夜半死寂的荒凉里,墓穴洞开,礼俗的黑色丧服,一片阴森。但是那世人有去无还的冥界,正向人间喷出毒气阵阵,因此那刚毅的本色,象古语所说的那只可怜的小猫,就被烦恼蒙上了一层病容,一切压在我们屋顶上的阴云,因此改变了漂浮的方向,失去了行动的力量。那正是功德无量。
-
I would thou couldst; For who would bear the whips and scorns of time, The oppressor's wrong, the proud man's contumely, The law's delay, and the quietus which his pangs might take, In the dead waste and middle of the night, when churchyards yawn In customary suits of solemn black, But that the undiscovered country from whose bourne no traveler returns, Breathes forth contagion on the world, And thus the native hue of resolution, like the poor cat i' the adage, Is sicklied o'er with care, And all the clouds that lowered o'er our housetops, With this regard their currents turn awry, And lose the name of action.
但愿您做得到;谁愿忍受人世的鞭挞和嘲弄,压迫者的虐待,傲慢者的凌辱,法律的拖延,和痛苦可能带来的解脱,在这夜半死寂的荒凉里,墓穴洞开,礼俗的黑色丧服,一片阴森。但是那世人有去无还的冥界,正向人间喷出毒气阵阵,因此那刚毅的本色,象古语所说的那只可怜的小猫,就被烦恼蒙上了一层病容,一切压在我们屋顶上的阴云,因此改变了漂浮的方向,失去了行动的力量。
-
When I implanted my Mangekyo powers into Sasuke, I also transferred myself into him, it's like, a Reanimation Jutsu, my former body is just a mere shell of me now, this forbidden Jutsu is similiar to Orochimaru's substitution Jutsu, but, if Sasuke was going to follow the right path, I would've disappeared forever, but I knew something wrong was gonna happen, so I stayed and came out in the right time.
这种禁术相当于大蛇丸的换身之术,但是如果佐助会选择一条正确的道路,我讲永远消失。但是我知道一些不该发生的事要发生了,所以我留下来,并且在紧急关头出现。
-
When I implanted my Mangekyo powers into Sasuke, Ialso transferred myself into him, it's like, a Reanimation Jutsu, myformer body is just a mere shell of me now, this forbidden Jutsu issimiliar to Orochimaru's substitution Jutsu, but, if Sasuke was goingto follow the right path, I would've disappeared forever, but I knewsomething wrong was gonna happen, so I stayed and came out in the righttime.
这种禁术相当於大蛇丸的换身之术,但是如果佐助会选择一条正确的道路,我讲永远消失。但是我知道一些不该发生的事要发生了,所以我留下来,并且在紧急关头出现。
-
From the dog's perspective, relieving himself in the house is not a "wrong" behavior.
从狗的角度来看,纾解自己在众议院的是不是一个"错误"行为。
-
Germ depends on, ability of child make a clear distinction between right and wrong is poor, lack controls oneself; Educational means is drab, learning environment is as dry as a chip and drab; Guide be short of break, grooming besides study and specialty still is these, and recreational activities of the other in the life little, and the recreational place spending of and so on of such as cinema is high, your child too far behind to catch up with, bring about the child to feel the life lacks colour very, produce repugn tired thereby, it is inimical behavior even.
根源在于,孩子明辨是非能力差,缺乏自律;教育方式单调,学习环境枯燥乏味;引导缺失,除了学习和特长培训还是这些,而生活中其它娱乐活动又少,而诸如电影院之类的休闲场所消费昂贵,令孩子望尘莫及,导致孩子觉得生活十分缺乏色彩,从而产生厌倦,甚至是抵触行为等。
-
The thesis, based mainly on the theory from Gadamer"s philosophical hermeneutics, first tries to list and correct the wrong opinions held on the translator for long, coming to the assumption that the process of translating is a dialogue between the translator and the text, and then attempts to probe into and clarify in detail the status and functions of the translator and his subjectivity in translation and to elaborate on the related aspects such as the restrictions on the translator"s subjectivity, the issue of retranslation, and the translators quality.
论文主要以伽达默尔哲学解释学为理论基础,力图更正长期以来对译者的一些错误看法并详细论述了其主体性作用,指出翻译是译者与文本之间的对话,其过程中译者承担了各种角色的功能。文章还论述了译者主体性的限制、复译和译者素养等方面的内容。
-
"It's never, ever right to change the primary endpoint of a study," especially after all the data are in, says Kastelein, a cardiologist at Academic Medical Center, Amsterdam."It is statistically not good and it gives the wrong impression to the outside world."
作为阿姆斯特丹医学科学研究中心的心脏病专家,Kastelein说:"改变一项研究的试验目标肯定是不对的,特别是所有的数据都已经收集齐的情况下,这种改变从统计学上也是不对的,可能起到误导公众的作用。"
-
In the give-and-take of everyday existence, people are bound to rub us the wrong way occasionally, to hurt our
在每天生活的相互让步中,人们一定会偶尔使我们生气,伤我们的自尊,非分利用,不顾别人和忘恩负义。
- 相关中文对照歌词
- Wrong In The Head
- Why Do I Always Get In The Wrong Line At The Grocery Store?
- Right In The Wrong Direction
- 推荐网络例句
-
Do you know, i need you to come back
你知道吗,我需要你回来
-
Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.
1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。
-
Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.
第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。