英语人>网络例句>in the case of 相关的网络例句
in the case of相关的网络例句

查询词典 in the case of

与 in the case of 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Familiar sounds may be here, but not necessarily familiar songs — Haynes and Poster deliberately side-step standards like "Blowin' in the Wind,""Masters of War,""Subterranean Homesick Blues" and "Like a Rolling Stone," choosing instead to build this soundtrack around songs that weren't widely released during the '60s, later to surface on The Basement Tapes , Biograph , The Bootleg Series , during the filming of No Direction Home or, in the case of the heavily-bootlegged title song, released here for the first time.

虽然是老歌,但是经过海恩斯和波斯特独特的创作,这些老歌焕然一新。他们故意避开了像 Blowin' in the Wind , Masters of War , Subterranean Homesick Blues ,还有 Like a Rolling Stone 这些经典中的经典。而是选择在60年代并没大量广泛发行的歌曲来组成整张专辑。而后他们又选取了 The Basement Tapes , Biograph , The Bootleg Series (影片 No Direction Home )中的贩私酒歌曲在这里也算是首次正式发行了。

But when I turn from that abstract right and that abstract expediency to our own state of society — when I consider how difficult it is for any Judge to separate the case which requires inflexible justice from that which admits the force of mitigating circumstances — how invidious the task of the Secretary of State in dispensing the mercy of the Crown — how critical horror becomes the theme of sympathy and pity — how narrow and how limited the examples given by this condign and awful punishment — how brutal the scene of execution — I come to the conclusion that nothing would be lost to justice, nothing lost in the preservation of innocent life, if the punishment of death were altogether abolished .

但是,当我从那抽象的权利和抽象的权宜行使回视我们的社会情态时,当我考虑到任何法官在试图分辨哪个案件只能是无弹性的审判哪个案件是可以适用减轻情节的面对的困难时,当我考虑到内阁的大臣在适用 the mercy of the Crown 时是多么的容易招致争议时,当我考虑到一个极具争论性的令人恐怖的事情是怎样变成同情和怜悯的浪殇时,当我考虑到这个似乎应当而又可怕的惩罚所能提供的勉强而又有限的例子和其执行场面之凶残的时候,我更愿意得出这样的结论,如果死刑被全部废除,在保存正义和无辜的生命面前,没有什么会失去。

Where is a partial loss of goods, merchandise, or other moveables, the measure of indemnity, subject to any express provision in the policy, is as follows:(1)Where part of the goods, merchandise or other moveables insured by a valued policy is totally lost, the measure of indemnity is such proportion of the sum fixed by the policy as the insurable value of the part lost bears to the insurable value of the whole, ascertained as in the case of an unvalued policy:(2) Where part of the goods, merchandise, or other moveables insured by an unvalued policy is totally lost, the measure of indemnity is the insurable value of the part lost, ascertained as in case of total loss:(3) Where the whole or any part of the goods or merchandise insured has been delivered damaged at its destination, the measure of indemnity is such proportion of the sum fixed by the policy in the case of the valued policy, or of the insurable value in the case of an unvalued policy, as the difference between the gross sound and damaged values at the place of arrival bears to the gross sound value:(4)"Gross value" means the wholesale price, or, if there be no such price, the estimated value, with, in either case, freight, landing charges, and duty paid beforehand; provided that, in the case of goods or merchandise customarily sold in bond, the bonded price is deemed to be the gross value.

货物、商品或者其他动产发生部分损失的,除保险单另有明文规定外,赔偿范围如下:(1)如果定值保险单承保的货物、商品或者其他动产的一部分发生全损,赔偿范围为保险单确定的保险金额中的比例部分,该比例为灭失部分的可保价值占全部可保价值的比例部分。可保价值的确定与不定值保险相同;(3)若不定值保险单承保的货物、商品或者其他动产的一部分发生全损,赔偿范围为损失部分的可保价值,可保价值的确定与全损时相同;(4)如果被保险货物或商品的全部或者一部分以受损状态运抵目的地,赔偿范围以完好毛值与受损价值的差额占完好毛值的比例计算,在定值保险单情况下,是保险单确定的金额的该比例部分,或者,在不定值保险单情况下,是可保价值的该比例部分;(5)"毛值"是指货物的批发价格,如果没有这种价格,则是货物的估计价值,不论哪一种情况,再加上已预先付讫的运费、卸货费和关税之后的价值;但是,如果货物或商品按惯例在关仓出售,那么关仓价格就视为毛值。

We should expect to find that they would, out of respect to immemorial usage in the case of marriages within the tribe, celebrate even their intertribal marriages — though really brought about by sale and purchase — by such ceremonies as had been customary among them in marriages between members of the tribe.

那么现在让我们假定存在这样的部落,组织于我们将称为,因为缺乏一个更好的名称,异族结婚的原则之上——即部落内禁止结婚(prohibited marriage within the tribe)——那么其部落男人因此依赖于其他部落得到他们的妻子。

If at any time, any question, disputes or differences whatso - ever shall arise between the Purchaser and the Contractor, upon or in relation to, or in connection with this Contraot, either partymay forthwith give to the other, notice in writing of the existence of such question, dispute or difference and same shall be referred to the addication of, three arbitrators, one to be nominated by the Purchaser, the other by the Contractor and the third by the President of the International Chamber of Commerce, in the case of foreign Contractors and Secretary - General of The Engineering Institute of Parcheesi, in the case of local contractors.

第三十七条争议的解决——仲裁 37Settlement of Disputes Arbitration 发包方和承包方之间在任何时候发生与合同有关的一切问题,争议或异议,任何一方应当立即以书面形式告知另一方这种问题,争议或异议的存在,同时应提交仲裁。三名仲裁员,一名由发包方指定,另一名由承包方指定,如果承包方为外国人,则第三名由国际商会主席指定;如果承包方为本地的,则第三名仲裁员由工程协会的主席指定。

He hit the big time in 1978 when he starred in the BBC drama, Pennies From Heaven. His performances in British films such as The Long Good Friday (1980) and Mona Lisa (1986) won him the approval of the critics and, in the case of the latter, an Academy Award nomination for Best Actor. In 1988 he starred in Who Framed Roger Rabbit.

他在 1978 年因演出 BBC《天堂的赠礼》一剧而开始走红,他在《漫长的告别》(The Long Good Friday, 1980)」、《蒙娜丽莎》(Mona Lisa, 1986)等英国电影中出色的演技备受影评家的肯定,而他也因后者获得奥斯卡金像奖最佳男主角提名,1988 年参与演出《威探闯通关》。

They pointed out that if the vessel was redelivered only one hour late, the amount of the claim of $471,602.32 would be payable in full (Award para 27). They were, in my opinion, right to take the view that this would be an "unconscionable" amount within the meaning of the case law, and equally so in the case of a delay in redelivery of just over six days as in the present case.

同时想想如果承租人只是晚还船一个小时,根据101条款,承租人要赔偿给船东的金额是30天1小时的市场租金与租约租金的差额,这显然是不合理的,与船东实际遭受的损失相差巨大的。

They may serve as structural components as in the case of cellulose, be stored as energy reserves as in the case of starch in plants and liver glycogen in animals, and function as essential components of nucleic acids as in the case of ribose, and as components of vitamins such as the ribose of riboflavin.

它们可以作为结构成分存在例如纤维素,可以作为能量储存的物质存在例如植物中的淀粉和动物中的肝糖原,可以作为核酸的基本成分例如核糖,也可以作为维生素的组成成分例如核黄素中的核糖。

For example, in the case of Morgan Stanley, a US investment bank that faced an employee court case, the court ruled that a single email communication - a racist joke, in this case - cannot create a hostile work environment and dismissed the case against them.

举例而言,摩根士丹利美国投资银行说,面临员工诉讼案件,法院裁定一个单一的电子邮件通信种族主义玩笑这个案例不能创造一个有敌意的工作环境和免职处分。

Where is a partial loss of goods, merchandise, or other moveables, the measure of indemnity, subject to any express provision in the policy, is as follows:(1)Where part of the goods, merchandise or other moveables insured by a valued policy is totally lost, the measure of indemnity is such proportion of the sum fixed by the policy as the insurable value of the part lost bears to the insurable value of the whole, ascertained as in the case of an unvalued policy:(2) Where part of the goods, merchandise, or other moveables insured by an unvalued policy is totally lost, the measure of indemnity is the insurable value of the part lost, ascertained as in case of total loss:(3) Where the whole or any part of the goods or merchandise insured has been delivered damaged at its destination, the measure of indemnity is such proportion of the sum fixed by the policy in the case of the valued policy, or of the insurable value in the case of an unvalued policy, as the difference between the gross sound and damaged values at the place of arrival bears to the gross sound value:(4)"Gross value" means the wholesale price, or, if there be no such price, the estimated value, with, in either case, freight, landing charges, and duty paid beforehand; provided that, in the case of goods or merchandise customarily sold in bond, the bonded price is deemed to be the gross value.

货物、商品或者其他动产发生部分损失的,除保险单另有明文规定外,赔偿范围如下:(1)如果定值保险单承保的货物、商品或者其他动产的一部分发生全损,赔偿范围为保险单确定的保险金额中的比例部分,该比例为灭失部分的可保价值占全部可保价值的比例部分。可保价值的确定与不定值保险相同;(3)若不定值保险单承保的货物、商品或者其他动产的一部分发生全损,赔偿范围为损失部分的可保价值,可保价值的确定与全损时相同;(4)如果被保险货物或商品的全部或者一部分以受损状态运抵目的地,赔偿范围以完好毛值与受损价值的差额占完好毛值的比例计算,在定值保险单情况下,是保险单确定的金额的该比例部分,或者,在不定值保险单情况下,是可保价值的该比例部分;(5)&毛值&是指货物的批发价格,如果没有这种价格,则是货物的估计价值,不论哪一种情况,再加上已预先付讫的运费、卸货费和关税之后的价值;但是,如果货物或商品按惯例在关仓出售,那么关仓价格就视为毛值。

第1/100页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Neither the killing of Mr Zarqawi nor any breakthrough on the political front will stop the insurgency and the fratricidal murders in their tracks.

在对危险的南部地区访问时,他斥责什叶派民兵领导人对中央集权的挑衅行为。

In fact,I've got him on the satellite mobile right now.

实际上 我们已接通卫星可视电话了

The enrich the peopling of Deng Xiaoping of century great person thought, it is the main component in system of theory of Deng Xiaoping economy, it is a when our country economy builds basic task important facet.

世纪伟人邓小平的富民思想,是邓小平经济理论体系中的重要组成部分,是我国经济建设根本任务的一个重要方面。