查询词典 in that event
- 与 in that event 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the event that we culpably breach a material duty of the contract, we shall be liable in accordance with the statutory provisions; in this case, however, our liability to pay damages shall be limited to the foreseeable loss which is typical of the type of contract concerned.
若我方故意违反合同的实质性义务,我方将依照法律规定承担法律责任;但是,在此等情形下,我方赔偿损失的责任只限于所涉合同类型特有的可预见的损失。
-
The test shows that the bed temperature is gradually reduced along the height of furnace in case of lower volatile matter content in the coal sort,but the temperature of returned material is obviously en- hanced;the bed temperature is entirely increased in the event of increasing the load,but the temperature difference be...
试验表明,煤挥发分含量较低时,床温沿炉膛高度逐渐降低,但返料温度明显升高;负荷提高,床温整体升高,但炉膛底部与中部的温差减小;一次风量增加,会导致烟气从密相区带走的热量大于燃烧放热而使床温降低。
-
However, in the event that the judiciary interprets the law in a manner not intended by Congress, the legislative body can always amend the law, in effect overruling the judicial interpretation.
然而,当司法机关的解释不符合国会的意愿时,立法机关可以修改法律,并凌驾于司法解释之上行之有效。
-
However, in the event that the judiciary interprets the law in a manner not intended by Congress, the legislative body can always amend the law, in effect overruling the judicial interpretation.
然而,这样的司法解释方式并不是国会想要的,立法机关总是能够修改法律,并凌驾于司法解释之上行之有效。
-
In the event that the Company's operationsare reduced substantially from the scale ofoperation originally anticipated by the parties,orthe Company experience substantial and continuinglosses resulting in negative retained earnings notanticipated by the Parties in the agreed BusinessPlan,or in any other circumstance permitted underApplicable Laws or agreed by the Parties,theParties may agree to reduce the registered capitalof the Company on a prorata basis.
参考译文:如果合营公司的经营规模比双方原来预期的规模有大幅度缩减,或合营公司持续遭受严重亏损,导致双方商定的业务计划中所未预期的盈余保留负数,或在任何相关法律允许或双方一致同意的情况下,双方可以协议按原有出资比例减资。
-
This Agreement and every provision hereof shall be deemed to be severable and, in the event that any paragraph is invalid or illegal, or shall be construed as preventing the formation of a valid binding contract between the parties of the Agreement, any such paragraph shall be deemed to be stricken from the Agreement, and the remainder of this Agreement shall continue to be in full force and effect as though such paragraph was not contained in this Agreement.
本协议和协议各条款应被认为是可分离的。若有任何段落无效或是不合法,或是妨碍形成对双方都有约束力的协议,该段落应该被认为从协议删除。协议的其他部分仍然有效。
-
In the event that a claim for a constructive total loss of the Vessel is paid on the war risks insurance of the Vessel under Clause 3 of the Institute War and Strikes Clauses-Hulls-Time 1/11/95 or the Institute War and Strikes Clause-Hulls-Voyage 1/11/95 as a result of the loss of the free use and disposal of the Vessel for a continuous period of 12 months due to capture, seizure, arrest, restraint, detainment, confiscation or expropriation whilst this insurance is in force, the amount insured hereunder shall be paid in full less any claims otherwise arising during the said period of 12 months which nave been paid or are recoverable hereunder or under insurance subject to the Institute Time Clauses –Freight 1/11/95 and/or the Institute Voyage Clauses-Freight 1/11/95 and any recoveries made in respect of the said period.
如果船舶推定全损的索赔已根据1995年11月1日协会船舶定期战争和罢工险条款或1995年11月1日协会船舶航次战争和罢工险条款第3条船舶战争险保险理赔,由于在保险生效期间船舶被捕获、扣押、扣留、管制、拘押、没收或征用,被保险人因此已丧失对保险船舶的自由使用和处分连续12个月,应全额赔付保险金额,但应扣减在该12个月期间已经赔付的任何索赔款,或根据本保险可获补偿的金额或根据受1995年11月1日协会运费定期保险条款及/或1995年11月1日协会运费航次保险条款制约的保险及有关该期间获得的任何补偿。
-
In the event that a claim for a constructive total loss of the Vessel is paid on the war risks insurance of the Vessel under Clause 3 of the Institute War and Strikes Clauses-Hulls-Time 1/11/95 or the Institute War and Strikes Clause-Hulls-Voyage 1/11/95 as a result of the loss of the free use and disposal of the Vessel for a continuous period of 12 months due to capture, seizure, arrest, restraint, detainment, confiscation or expropriation whilst this insurance is in force, the amount insured hereunder shall be paid in full less any claims otherwise arising during the said period of 12 months which nave been paid or are recoverable hereunder or under insurance subject to the Institute Time Clauses –Freight 1/11/95 and/or the Institute Voyage Clauses-Freight 1/11/95 and any recoveries made in respect of the said period.
如果船舶推定全损的索赔已根据1995年11月1日协会船舶定期战争和罢工险条款或1995年11月1日协会船舶航次战争和罢工险条款第3条船舶战争险保险理赔,由于在保险生效期间船舶被捕获、扣押、扣留、管制、拘押、没收或征用,被保险人因此已丧失对保险船舶的自由使用和处分连续12个月,应全额赔付保险金额,但应扣减在该12个月期间已经赔付的任何索赔款,或根据本保险可获补偿的金额或根据受1995年11月1日协会运费定期保险条款及/或1995年11月1日协会运费航次保险条款制约的保险及有关该期间获得的任何补偿。上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
-
Reporting a meeting held in Honoulu in March, Lord Mountbatten recounts Admiral Felt asking him what Britain expected the Americans to do in the event of a Chinese attack on the colony: I replied that this depended on whether the Americans minded whether we lost Hong Kong or held it.
3月份在Honoulu举行会议地记录中港督和Felt上将详细地谈了如果中共攻击香港后,英国希望美国做的事情。我说这取决于美国是否在意我们失去香港。
-
In the event that there is no traceable employer, or the employer is bankrupt or has no insurance, the Scheme should provide D as it has in the past provided D a full indemnity, regardless of whether the employee is a lawful resident, an overstayer or working in an illegal occupation.
倘若雇主不知下落、破产或没有投保,计划应当提供全额弥偿,而不论雇员是否属於非法居民、逾期居留者或从事非法受雇工作。
- 相关中文对照歌词
- Someday, In The Event That Mankind Actually Figures Out What It Is That This World Revolves Around, Thousands Of People Are Going To Be Shocked...
- In The Event That Everything Should Go Terribly
- 推荐网络例句
-
This brought fixed cost, but it also is meant at the same time use a source to won't make you singlehanded assume a problem.
这带来了一定的成本,但它同时也意味着使用开源不会让你独力承担问题。
-
He gained a small fortune in real estate.
他在房地产上发了一笔小财。
-
Well I do not accept second-place for the United States of America.
我不接受美国坐在世界第二的位置上。