英语人>网络例句>in tail 相关的网络例句
in tail相关的网络例句

查询词典 in tail

与 in tail 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A loop not is a good choice if you are using two strands of floss (which you do in m ost cross stitch) or when your design calls for just a few stitches like a flower, star, eye, etc. Fold your threads in half and insert the cut ends in the eye of this needle, leaving a loop at the botto m or tail.

不是一个循环是一个很好的选择,如果您正在使用牙线的两个链,或在您的设计要求只是像花一样,明星,眼睛,等你的线程折一半,并加入一些切缝733297本针眼,留在底部或尾巴一个循环。

A loop not is a good choice if you are using two strands of floss (which you do in most cross stitch) or when your design calls for just a few stitches li ke a flower, star, eye, etc. Fold your threads in half and insert the cut ends in the eye of this needle, leaving a loop at the bottom or tail.

不是一个循环是一个很好的选择,如果您正在使用牙线的两个链,或在您的设计要求只是像花一样,明星,眼睛,等你的线程折一半,并加入一些切缝733297本针眼,留在底部或尾巴一个循环。

A loop not is a good choice if you are using two strands of flo ss (which you do in most cro ss stitch) or when your design calls for just a few stitches like a flower, star, eye, etc. Fold your threads in half and insert the cut ends in the eye of this needle, leaving a loop at the bottom or tail.

不是一个循环是一个很好的选择,如果您正在使用牙线的两个链,或在您的设计要求只是像花一样,明星,眼睛,等你的线程折一半,并加入一些切缝733297本针眼,留在底部或尾巴一个循环。

A loop not is a good choice if you are u si ng two strands of floss (which you do in most cross stitch) or when your de si gn calls for just a few stitches like a flower, star, eye, etc. Fold your threads in half and insert the cut ends in the eye of this needle, leaving a loop at the bottom or tail.

不是一个循环是一个很好的选择,如果您正在使用牙线的两个链,或在您的设计要求只是像花一样,明星,眼睛,等你的线程折一半,并加入一些切缝733297本针眼,留在底部或尾巴一个循环。

A loop not is a good choice if you are using two strands of floss (which you do in most cross stitch) or w he n your design calls for just a few stitc he s like a flower, star, eye, etc. Fold your threads in half and insert t he cut ends in t he eye of this needle, leaving a loop at t he bottom or tail.

不是一个循环是一个很好的选择,如果您正在使用牙线的两个链,或在您的设计要求只是像花一样,明星,眼睛,等你的线程折一半,并加入一些切缝733297本针眼,留在底部或尾巴一个循环。

A loop not is a g ood choice if you are usin g two strands of floss (which you do in most cross stitch) or when your desi g n calls for just a few stitches like a flower, star, eye, etc. Fold your threads in half and insert the cut ends in the eye of this needle, leavin g a loop at the bottom or tail.

不是一个循环是一个很好的选择,如果您正在使用牙线的两个链,或在您的设计要求只是像花一样,明星,眼睛,等你的线程折一半,并加入一些切缝733297本针眼,留在底部或尾巴一个循环。

A loop not is a good choice i f you are using two strands o f f loss (which you do in most cross stitch) or when your design calls f or just a f ew stitches like a f lower, star, eye, etc. Fold your threads in hal f and insert the cut ends in the eye o f this needle, leaving a loop at the bottom or tail.

不是一个循环是一个很好的选择,如果您正在使用牙线的两个链,或在您的设计要求只是像花一样,明星,眼睛,等你的线程折一半,并加入一些切缝733297本针眼,留在底部或尾巴一个循环。

In one corner was a stagnant pool of water, surrounding an islandof muck; there were several half-drowned fowls crowded together under a cart,among which was a miserable, crest-fallen cock, drenched out of all life andspirit; his drooping tail matted, as it were, into a single feather, alongwhich the water trickled from his back; near the cart was a half-dozing cow,chewing her cud, and standing patiently to be rained on, with wreaths of vaporrising from her reeking hide; a wall-eyed horse, tired of the loneliness of thestable, was poking his spectral head out of a window, with the rain dripping onit from the eaves; an unhappy cur, chained to a dog-house hard by, utteredsomething every now and then between a bark and a yelp; a drab of a kitchenwench tramped backwards and forwards through the yard in patterns, looking assulky as the weather itself; everything, in short, was comfortless and forlorn,excepting a crew of hardened ducks, assembled like boon companions round apuddle and making a riotous noise over their liquor.

在院子的一角,一潭污水围着孤岛似的粪堆;几只几乎被雨水淋透的鸡簇拥在一辆马车底下,其中一只可怜的公鸡,倒垂着鸡冠,被淋得没精打彩,毫无生气;它那聋拉着的尾巴粘结在一起,仿佛只成了一根羽毛,雨水顺着它从背脊往下直淌;离马车不远处,有一头睡眼惺松的奶牛,嘴里喂着反刍的食物,默默地站在那里,任凭雨水打在身上,湿淋淋的背上冒出缭绕的水气;一匹眼珠小而眼白特大的马厌倦了马厩里的寂寞,把它那幽灵似的脑袋从窗口探了出来,屋檐上的雨水滴沥滴沥地落在它头上;一只不幸的杂种狗被链条拴在近旁的狗窝里,时时发出似吠似嗥的声音;一个邋遢厨娘拖着木屐,迈着沉重的步于在院子里进进出出,她那郁郁不乐的神色,就像阴沉的天气一样;总之,除了一群饱经风雨的鸭子,像饮酒作乐的朋友那样聚集在污水潭的四周戏水而外,这儿的一切都令人感到凄凉和沮丧。

In one corner was a stagnant pool of water, surrounding an island of muck; there were several half-drowned fowls crowded together under a cart, among which was miserable, crest-fallen cock, drenched out of all life and spirit; his drooping tail matted, as it were, into a single feather, along which the water trickled from his back; near the cart was a half-dozing cow, chewing her cud, and standing patiently to be rained on, with wreaths of vapor rising from her reeking hide; a wall-eyed horse, tired of the loneliness of the stable, was poking his spectral head out of a window, with the rain dripping on it from the eaves; an unhappy cur, chained to a dog-house hard by, uttered something every now and then between a bark and a yelp; a drab of a kitchen wench tramped backwards and forwards through the yard in patterns, looking as sulky as the weather itself; everything, in short, was comfortless and forlorn, excepting a crew of hardened ducks, assembled like boon companions round a puddle and making a riotous noise over their liquor. By Washington Irving

在院子的一角,一潭污水围着孤岛似的粪堆;几只几乎被雨水淋透的鸡簇拥在一辆马车底下,其中一只可怜的公鸡,倒垂着鸡冠,被淋得没精打采,毫无生气;它那耷拉着的尾巴粘结在一起,仿佛只成了一根羽毛,雨水顺着它从背脊往下直淌;离马车不远处,有一头睡眼惺忪的奶牛,嘴里嚼着反刍的食物,默默地站在那里,任凭雨水打在身上,湿淋淋的背上冒出缭绕的水气;一匹眼珠小而眼白特大的马厌倦了马厩里的寂寞,把它那幽灵似的脑袋从窗口探了出来,屋檐上的雨水滴沥滴沥地落在它头上;一只不幸的杂种狗被链条拴在近旁的狗窝里,时时发出似吠似嗥的声音;一个邋遢厨娘拖着木屐,迈着沉重的步子在院子里进进出出,她那郁郁不乐的神色,就象阴沉的天气一样;总之,除了一群饱经风雨的鸭子,象饮酒作乐的朋友那样聚集在污水潭的四周呷呷嬉水而外,这儿的一切都令人感到凄凉和沮丧。

In one corner was a stagnant pool of water, surrounding an island of muck; there were several half-drowned fowls crowded together under a cart, among which was a miserable, crest-fallen cock, drenched out of all life and spirit; his drooping tail matted, as it were, into a single feather, along which the water trickled from his back; near the cart was a half-dozing cow, chewing her cud, and standing patiently to be rained on, with wreaths of vapor rising from her reeking hide; a wall-eyed horse, tired of the loneliness of the stable, was poking his spectral head out of a window, with the rain dripping on it from the eaves; an unhappy cur, chained to a dog-house hard by, uttered something every now and then between a bark and a yelp; a drab of a kitchen wench tramped backwards and forwards through the yard in patterns, looking as sulky as the weather itself; everything, in short, was comfortless and forlorn, excepting a crew of hardened ducks, assembled like boon companions round a puddle and making a riotous noise over their liquor.

在院子的一角,一潭污水围着孤岛似的粪堆;几只几乎被雨水淋透的鸡簇拥在一辆马车底下,其中一只可怜的公鸡,倒垂着鸡冠,被淋得没精打彩,毫无生气;它那聋拉着的尾巴粘结在一起,仿佛只成了一根羽毛,雨水顺着它从背脊往下直淌;离马车不远处,有一头睡眼惺松的奶牛,嘴里喂着反刍的食物,默默地站在那里,任凭雨水打在身上,湿淋淋的背上冒出缭绕的水气;一匹眼珠小而眼白特大的马厌倦了马厩里的寂寞,把它那幽灵似的脑袋从窗口探了出来,屋檐上的雨水滴沥滴沥地落在它头上;一只不幸的杂种狗被链条拴在近旁的狗窝里,时时发出似吠似嗥的声音;一个邋遢厨娘拖着木屐,迈着沉重的步于在院子里进进出出,她那郁郁不乐的神色,就像阴沉的天气一样;总之,除了一群饱经风雨的鸭子,像饮酒作乐的朋友那样聚集在污水潭的四周戏水而外,这儿的一切都令人感到凄凉和沮丧。

第18/100页 首页 < ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Sting In The Tail
Sting In The Tail
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力