查询词典 in respect to
- 与 in respect to 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
If the owners shall have exercised due diligence to make the vessel in all respects seaworthy and properly manned, equipped and supplied, it is hereby agreed that in case of danger, damage or disaster resulting from faults or errors in navigation, or in the management of the vessel, or from any latent or other defects in the vessel, her machinery or appurtenance, or from unseaworthiness, whether existing at the time of shipment or at the beginning of the voyage (provided the latent or other defects or the unseaworthiness was not discoverable by the exercise of due diligence), the shipper, consignees and/or owners of the cargo shall nevertheless pay salvage and any special charges incurred in respect of the cargo, and shall contribute with the ship owner m general average to the payment of any sacrifices, losses or expenses of a general average nature that may be made or incurred for the common benefit or to relieve the adventure from any common peril.
如果船东已经在各方面已经克尽职责,使船舶适航,且船只操纵得当,供应充足,双方同意如因引水或管船过失或错误,或因船舶、其机械或设备潜在的或其他缺陷,或因不适航而导致危险、损害或灾难,不论是在装船时或是在开航时(只要是克尽职责而仍然无法发现潜在的或其他缺陷或不适航),发货人、收货人和/或货主仍然应当支付因货物而发生的救助报酬和任何特别费用,且应与共同海损的船主分摊在共同海损中可能因共同利益或为减轻共同危险而作出的任何牺牲或产生的损失的费用或开支。
-
If the owners shall have exercised due diligence to make the vessel in all respects seaworthy and properly manned, equipped and supplied, it is hereby agreed that in case of danger, damage or disaster resulting from faults or errors in navigation, or in the management of the vessel, or from any latent or other defects in the vessel, her machinery or appurtenance, or from unseaworthiness, whether existing at the time of shipment or at the beginning of the voyage (provided the latent or other defects or the unseaworthiness was not discoverable by the exercise of due diligence), the shipper, consignees and/or owners of the cargo shall nevertheless pay salvage and any special charges incurred in respect of the cargo, and shall contribute with the ship owner in general average to the payment of any sacrifices, losses or expenses of a general average nature that may be made or incurred for the common benefit or to relieve the adventure from any common peril.
如果船东已经克尽职责使船舶适航,且船舶操纵得当,供应充足,双方同意如因航行或管船过失或错误,或因船舶,其机械或设备潜在的或其他缺陷,或因不适航而导致危险、损害或灾难,不论是在装船时或是在开航时(只要是克尽职责而仍然无法发现潜在的或其他缺陷或不适航),发货人、收货人和/或货主仍然应当支付因货物而发生的救助报酬和任何特别费用,且应与共同海损的船东分摊在共同海损中可能因共同利益或为减轻共同危险而作出的任何牺牲或产生的损失的费用或开支。
-
POWER OF ATTORNEY请将该段翻译成中文 The Chargor irrevocably appoints the Lender, the Receiver and any persons deriving title under either of them by way of security jointly and severally to be its attorney (with full power of substitution) and in its name or otherwise on its behalf and as its act and deed to sign, seal, execute, deliver, perfect and do all deeds, instruments, acts and things which may be required or which the Lender or the Receiver shall think proper or expedient for carrying out any obligations imposed on the Chargor hereunder including any act or thing to be done for transferring or assi娜ng (or completing or perfecting any transfer andlor assignment ofj the title, ownership and right of the Chargor of and in the Machinery or any part thereof to the Lender upon or for the purpose of the enforcement of this Deed or for exercising any of the powers hereby conferred or in connection with any sale or disposition of all or any part of the Machinery or the exercise of any rights in respect thereof or for giving or granting or transferring or assigning to the Lender the full benefit of this security or the title, ownership, right of the Chargor of and in the Machinery and so that the appointment hereby made shall operate to confer an the Lender and the Receiver authority to do on behalf of the Chargor anything which it can lawfully do by an attorney.
该chargor不可改变指定放款,接收器和任何人产生标题下,无论他们的担保方式共同及个别作为自己的律师,并在其姓名或以其它方式代其与作为其法和实际行动上签字,盖章,执行,交付,完善和尽一切事迹,仪器仪表,行为和这件事可能需要或贷款人或接管人应想正当或权宜措施,为履行任何义务加诸于chargor 以下(包括任何行为或事情需要做转让或assi娜伍(或完成或完善任何转让andlor转让ofj业权,所有权和右的chargor的,并在机械或其任何部分向贷款后,或用以执行这项契约),或行使任何权力兹授予或与任何出售或处置的全部或任何部分机器或行使的任何权利,在尊重或给予或给予或转让或指派向贷款人的全部利益,这种安全或名称,所有权,权利主体chargor的,并在机械等,这兹任命应取得经营授予放款者和接收者管理局做代表该chargor什么,它可以合法地做一个律政司。
-
E - commerce is in the history of human society and a revolution, in e - commerce, online payment is a key ring.only implement online payment, to make a real sense of e - commerce, e - commerce can only stay in the online information publishing and search, and the initialling of the initial intention to reach agreement on the stage.and whether people using online payment most bepaid succedss is safe.e - commerce and online transactions in recent years has achieved a larger development, but there are many problems.one of the online payment is becoming China's development of electronic commerce.effects of online payment for the development of many factors, factors can be divided into technical and non-technical factors.due to our information technology development, so a relatively late in the development of online payment in respect of certain technical difficulties.
电子商务是人类社会发展史上的又一次革命,在电子商务中,网上支付是其关键一环。只有实现了网上支付,才能进行真正意义上的电子商务交易,否则电子商务只能停留在网上信息发布与搜索、初步意向达成和草签协议阶段。而人们是否采用网上支付最主要考虑的因素就是安全。我国电子商务和网上交易近年来取得了较大的发展,然而也存在很多问题。其中网上支付正成为我国电子商务发展的瓶颈之一。影响网上支付发展的因素很多,可分为技术性因素和非技术因素。由于我国信息技术发展起步较晚,因此在发展网上支付方面存在一定的技术困难。
-
Want to accomplish faithful simple minded, the pit of the stomach is consistent, overtly do not agree but covertly do not oppose to going up, not falsehearted to working in the same place, con to falling not to cheat, rely on sincerity sincerity and all round the person is built all-around the good relationship; of harmonious collaboration should be accomplished it is in order to believe this, consistent, special go up in answer masses problem, should tell do, do with respect to thorough.
要做到忠诚老实,心口一致,对上不阳奉阴违,对同事不虚情假意,对下不蒙骗欺诈,靠真诚真心与四周人建立全方位协调合作的良好关系;要做到以信为本,言行一致,非凡在答复群众问题上,要讲了就办,办就彻。。。
-
We start with the basic proposition that the borad of directors acting as a board must be recognized as the only group authorized to speak for 'management' in the sense that under the statute they are responsible for the management of the corporation Del 141 .in substance that was the holding the court in ……,however,we are not here confronted with the situation in the gray case because loew's board as such cannot act for want of a quorum.thus ,there is no board policy as such with respect to the matters noticed for stockholder consideration.i am nevertheless persuaded that at least where a quorum of directors is in office the majority thereof are not 'outsiders' merely because they cannot procure the attendance of a quorum at a meeting.by this i mean that they are not like the customary oppsition which is seeking to take control of corporate management.to hold otherwise would be to set a most undesirable legal precedent in connection with the allocation of corporate powers.
我的翻译是:我们可以从基本的主张中开始,那就是董事会成员作为一个董事会主体必须被看做唯一的被授权的群体代表'管理层',在这种情况下,他们就管理公司而承担相应的责任。特拉华州141条在实质上就被法院所支持。但是,我们在这里并没有处于同G案情况相同的地位,因为L董事会在这种情况下不能为了想达到法定人数而作为。因此,对于通知股东考虑这一事务不是董事会的政策。我认为至少在会议存在了法定的董事成员情况下,大多数将不是'外部人员',这仅仅因为他们不能促成法定人数参加会议。通过以上我想说明他们不象习惯的反对方一样去寻求对公司的控制。如果支持的话将会树立一个与公司权力分配相联系的最不受欢迎的法律先例。共发帖2602 发表于- 2005/11/21 : 23:13:00 第 1 楼今晚看书看得有点晕,等MC和猫猫吧,俺偷下懒。
-
With respect to this bit character, look on the applied level of Internet, perhaps can appear before long such picture: Although your friend and you are absent same a gregarious website, you also can share picture, each other to send mail; to be in same on screen, you can search the cafe around, read a magazine, with far it is OK to study in Indian work in the same placing you return; of form of a piece of electron together Wu of kimono of aleatoric network address is added on the screen that measuring a body to have something made to order for you.
就这点而言,在互联网的应用层面上看,也许不久就会出现这样的画面:即使你的朋友和你不在同一个社交网站,你们也可以分享图片、互发邮件;在同一个屏幕上,你可以搜索附近的咖啡馆、读杂志、与远在印度的同事一起研究一张电子表格;你还可以在为你量身定做的屏幕上添加任意网址和服务。杨致远走了,我们应该向他致敬。同时我们也看到,变化即将开始。
-
Vi notwithstanding paragraph of this condition, where a purchaser has registered and produced a cashier order for the preliminary deposit in respect of a particular Unit or category of Units, but at the time of selection of Units, the purchaser has an opportunity to select a different Unit (in place of but not in addition to the original Unit specified) in the same sales release which for this purpose includes any additional Units put on sale by the developer under condition (q below as part of the same sales exercise then the purchaser may add to his original preliminary deposit by cash or personal cheque a sufficient sum to be the deposit on the different Unit if it is greater, the additional sum will be subject to condition of this letter as if it was part of the encashed proceeds of the cashier order.
vi尽管本条件第段另有规定,凡买方已就某一单位或某一类别的单位进行登记,并已交出银行本票作为初步订金,但在同一次发售中(就本条而言,包括由发展商根据下述条件在同一次发售中加销的单位),买方在选购单位时有机会拣选另一单位(以代替而并非连同原先指定的单位),如该另一单位的订金金额超过原先指定单位的订金金额,则买方可用现金或私人支票补足,作为该另一单位的订金。补付的金额须符合本函条件的规定,犹如该笔款项是由银行本票兑现的部份金额一样。
-
Ernest August Gutt has been engaged in this domain and made great achievements.A systematic research on Gutt"s translation theory clarifies some misunderstandings concerning this theory, disclosing its true nature and exploring its explanatory power to translation practice. Furthermore this thesis probes into the application of Gutt"s theory to literary translation, pointing out that Gutt fails to realize the important role that non-formal aesthetic markers, such as tone and feeling, play in transferring aesthetic values in literary translation, though he lays much emphasis on the transference of formal aesthetic markers. Attempts have been made to amend Gutt"s theory in respect of transferring aesthetic values of literary work by means of "non-formal aesthetic markers, with the aim of making it more suitable for literary translation between Chinese and English.
本文简述了关联理论的基本内容,对恩斯特·奥古斯特·格特根据关联理论建立的关联翻译理论作了较为全面、系统的研究;梳理、分析了译界对它的研究情况和接受情况,澄清了译界对关联翻译理论的种种错误认识;探讨了该理论对翻译现象的强大解释力;最后对格特理论在汉英文学翻译实践中的局限性进行了有益探索,指出了格特理论在文学作品的美学价值的再现上存在不足:格特忽视了美的非形式特征在文学作品的美学价值的再现上所起的重要作用;并结合自己的翻泽研究和实践,从美的形式特征和非形式特征两个方面,用具体译例阐释了文学翻译如何再现原作美学价值的问题,力求使该理论更适合于汉英文学翻译。
-
Notwithstanding the provisions of Paragraphs 1 and 2, where a person (other than an agent of one with independent status to whom the provisions of Paragraph 6 apply) is acting in a party on behalf of an enterprise of the other party, has and habitually exercises an authority to conclude contracts in the name of the enterprise, that enterprise shall be deemed to have a permanent establishment in the first-mentioned party in respect of any activities which that person undertakes for the enterprise, unless the activities of such person are limited to those mentioned in Paragraph 4 which, if exercised through a fixed place of business, would not make this fixed place of business a permanent establishment.
五、虽有第一款和第二款的规定,当一个人(除适用第六款规定的独立代理人以外)在一方代表另一方的企业进行活动,有权并经常行使这种权力以该企业的名义签订合同,这个人为该企业进行的任何活动,应认为该企业在该一方设有常设机构。除非这个人通过固定营业场所进行的活动限于第四款的规定,按照该款规定,不应认为该固定营业场所是常设机构。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。