查询词典 in question
- 与 in question 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The events in question occurred in the early days of my association with Holmes , when we were sharing rooms as bachelors in Baker Street .
所讨论的事件发生在我跟摩斯交往的早期,那时我跟他在贝克街作为单身汉同住。
-
A move had to be made because that merry old soul, the grasswidower in question who appeared to be glued to the spot, didn't appear in any particular hurry to wend his way home to his dearly beloved Queenstown and it was highly likely some sponger's bawdyhouse of retired beauties where age was no bar off Sheriff street lower would be the best clue to that equivocal character's whereabouts for a few days to come, alternately racking their feelings (the mermaids') with sixchamber revolver anecdotes verging on the tropical calculated to freeze the marrow of anybody's bones and mauling their largesized charms betweenwhiles with rough and tumble gusto to the accompaniment of large potations of potheen and the usual blarney about himself for as to who he in reality was let x equal my right name and address, as Mr Algebra remarks passim .
他看不出这么做能有多大害处,只要确保决不会发生任何骚乱就行。该离开了,因为这位让老婆守活寡的快活的人儿好像被胶膘在这里了,他一点儿也不急于回到他那颇可怀念、眷恋的王后镇家中去。今后几天内,要是想知道这个形迹可疑的家伙的下落,老鸨搜罗几名年老色衰的佳人儿在下谢里夫街那边开起来的窑子倒是可以提供最可靠的线索。他忽而讲了一通发生在热带附近的六响左轮枪奇闻,打算把她们吓得毛骨悚然,忽而又对她们那大块头的魅力加以苛刻的挑赐,其间还大杯大杯地畅饮私造的威士忌酒,兴致勃勃地胡乱开一阵心。
-
A move had to be made because that merry old soul , the grasswidower in question , who appeared to be glued to the spot , didn t appear in any particular hurry to wend his way home to his dearly beloved queenstown and it was highly likely some sponger s bawdyhouse of retired beauties off sheriff street lower would be the best clue to that equivocal character s whereabouts for a few days to come , alternately racking their feelings the mermaids with sixchamber revolver anecdotes verging on the tropical calculated to freeze the marrow of anybody s bones and mauling their largesized charms betweenwhiles with rough and tumble gusto to the accompaniment of large potations of potheen and the usual blarney about himself for as to who he in reality was let xx equal my right name and address , as mr algebra remarks passim
该离开了,因为这位让老婆守活寡的快活的人儿253好像被胶膘在这里了,他一点儿也不急于回到他那颇可怀念眷恋的王后镇家中去。今后几天内,要是想知道这个形迹可疑的家伙的下落,老鸨搜罗几名年老色衰的佳人儿在下谢里夫街那边开起来的窑子倒是可以提供最可靠的线索。他忽而讲了一通发生在热带附近的六响左轮枪奇闻,打算把她们人鱼们吓得毛骨悚然,忽而又对她们那大块头的魅力加以苛刻的挑赐,其间还大杯大杯地畅饮私造的威士忌酒,兴致勃勃地胡乱开一阵心。
-
Cooperation in the early venture partners to clear their respective partners, not fuzzy, it is necessary to bring out the responsibilities of writing, because it is long-term, the most important responsibility of clarity, in the latter part of this operation will not buck-passing, opposes, many venture cooperation will be in question, it is because not enough responsibility Details!
在合作初期,创业合作者要明确合作伙伴的各自职责,不能模糊,要能拿出书面的职责分析,因为是长期的合作,明晰责任最重要,这样可以在后期的经营中不至于互相扯皮,反目成仇,好多的创业合作中会有问题,就是因为责任明细不够!
-
But with how great an assurance and acquiescence soever this principle may be entertained in the world; yet whoever shall find in his heart to call it in question, may, if I mistake not, perceive it to involve a manifest contradiction.
但是我们要如何证明这个法则适用于世界呢?无论什么人的心中都会对此表示怀疑,如果我没有错,那这个感知之中就包含一个显然的矛盾。
-
Indeed, so that suitable persons may be advanced with greater exactness and care, we rule that the cardinal to whom the reporting on an election, appointment or provision to a church or monastery has been entrusted, ought, before he gives an account in the sacred consistory of his carrying out of such an examination or report assigned to him, to make his report known to one of the older cardinals of each grade, personally in the actual consistory, or, if there was no consistory on the day appointed for him to give his account, then by means of his secretary or some other member of his personal staff, and the three older cardinals in question are bound to communicate the report as soon as possible to the other cardinals of their grade.
事实上,这样合适的人可能有更大的精确性先进和照顾,我们的基本规则,向谁汇报选举,任命或提供给教堂或寺院已委托,应该之前,他叙述了在神圣一致性,他进行这样的检查或报告分配给他,使他的报告中的一个已知的老年人红雀每个职系,个人在实际一致性,或者,如果没有一致性的指定的日期,他将自己的帐户,然后通过他的秘书或其他一些成员国对他个人的工作人员,和三个老年人红雀的约束问题进行沟通报告,尽快向其他红雀其职。
-
Because in most cases, it is not a cost-effective, that's what we will be in the next section in question.
因为在大多数情况下,它不是经济有效的,这就是我们将在下一节中要讨论的问题。
-
One might reply that the relevant two-dimensional intensions are fixed by the dispositions that the speaker has in virtue of understanding, or being a competent user, of the term in question, and so the reference of the word 'coumarone' in possible worlds which are compatible with the beliefs only of speakers who don't understand the word are not relevant.
一个人可以回应说:相关的二维内涵是被言说者据其理解的情况所固定的,所以这个语词在可能世界里的所指仅仅相容于言说者的信念,她是否理解这个语词并不相关。
-
The tire case, in which the United Steelworkers union argued that a surge of Chinese tire imports cost American jobs, wasn't supported by tire makers, most of whom also make tires in China and had already abandoned making in the U.S. the low-cost tires in question.
美国联合钢铁工人工会认为,中国轮胎的大量涌入给美国工作岗位带来了冲击,但这一案件并没有得到轮胎制造商的支持,因为大多数制造商也在中国生产轮胎,并已经放弃了在美国生产此案涉及到的低价轮胎。
-
There are more examples. We have emerged victorious in the movement to completely wipe out the evil of opium smoking, in our large-scale patriotic public health movement and in production, construction and other fields of endeavour. Which of these would have been possible if the movement or the task in question had not actually reflected the demands of the masses and been translated into conscientious and voluntary action by them?
试问,我们在大规模的消灭鸦片烟毒的运动中的胜利,在大规模的爱国卫生运动中的胜利,以及在生产建设和其他各种工作中的胜利,哪一件不是因为这个运动或者这件工作的本身,确实反映了广大群众的要求,并且变成了广大群众自觉自愿的行动的结果呢?
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。