查询词典 in purpose
- 与 in purpose 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
These public prayers are usually offered in places set apart for this purpose, in churches or chapels, just as in the Old Law they were offered in the Temple and in the synagogue.
这些公共祈祷通常还提供场所设置除了用於这一目的,在教堂或教堂,就像在旧的法律,他们提供了在圣殿和犹太教堂。
-
First, this paper presents three girders model with double cable planes which main girder and side girder is connected by rigid arms, analyzes the dynamic characteristic of Yonghe cable-stayed bridge and obtains its natural vibration modes (i.e., frequency, damping values and the mode shapes ) by ANLSIS structural analysis program and uses these parameters as dynamic dactylogram of the intact case of cable-stayed bridge. Using the passage of random as the ambient vibration ,the dynamic properties of Yonghe Bridge is measured and the modal parameter of its 15 years after is identified and used as dynamic dactylogram of the damaged case. By the finite element analysis and locale vibration test, damaged and undamaged modal parameter is analyzed and curvature mode shape, which is sensitive to damage state, is introduced as possible candidate for identifying and locating damage in the cable-stayed bridge. Selecting the branch of part measured point from modal parameter, this paper deduces the damaged index which can detect the possible damaged location of the cable-stayed bridge deck and identifies the damaged region and degree for Yonghe Bridge. For the purpose of structural condition monitoring in in-situ , from another viewpoint, this paper introduces the method called the best optimization vector to detect damaged location and degree. The accuracy and reliability of the method presented in this paper are demonstrated by static analysis and test and the healthy state of Yonghe Bridge can be evaluated.
建立了双索面通过刚臂与主梁及边梁相连的三梁式力学模型,采用ANSYS结构分析程序对永和斜拉桥进行动力分析,对其振动模态参数进行识别,以此作为斜拉桥完好状态下的动力&指纹&;采用自由交通流作为环境振源,对永和斜拉桥动力特性进行测试,识别出永和斜拉桥使用15年后的模态参数,确立了破损状态下的动力&指纹&;利用有限元分析、现场振动测试,对破损前后的模态参数进行分析,提取对破损状况较敏感的模态曲率作为斜拉桥破损诊断的参数;并从模态参数中选取部分点的分量,导出可以指示斜拉桥桥面大概损伤位置的Index损伤指标,识别出斜拉桥发生破损的区段及破损程度;考虑大型斜拉桥在线监测要求识别破损的具体位置,从另一角度提出采用最优矢量法具体确定破损发生的位置及程度;为验证本文研究成果,对永和斜拉桥进行静力分析及静力测试,对其健康状况提出可靠的评价。
-
A universal card with multi-purpose refers to a card that can be used in both of card brushing reader and optical driving to fetch data. It is mainly made as to set a CD fetching face and a magnetic strip on the disc (thickenss of 0.8 mm) being produced in accordance with ISO 7816 agreement rules to fetch the data stored in the magnetic strip or IC card by inserting them to a card brushing machine or a card inserting machine. The disc also can be placed on the fetching sheath disc of 0.4 mm thickness and further to place them together into an optical driving firmly for reading out data on CD fetching face by optical fetching head in optical driving so that it is not only integrating magnetic card, IC card and CD disc for easy to carry but also increasing the safety in using, storing volume of the disc and expanding the using range.
本发明涉及一种多用途万用卡,尤指一种可同时适用在刷卡卡片阅读机及光驱内进行数据读取的多用途万用卡,其主要是在一符合ISO 7816协议规范(厚度0.8mm)的盘片上设有一CD读取面及一磁条,可插入一刷卡机或一插卡机内读取磁条或IC芯片内的储存数据,而该盘片又可放置在一厚度为0.4mm的读取套盘上,致使当该盘片放置在读取套盘后可安稳放置在一光驱内,且方便光驱内的光学读取头读取CD读取面内的数据,因此不仅可整合一磁卡、IC卡、CD片等于一盘片中以方便携带,又可提高盘片使用的安全机制、内存容量及扩展其使用范围。
-
Concrete cotent:In foreword,The author introuduces the conceptional fixing about " Mongolian clans original legend "; domestic and overseas study situation ; the meaning of the study ; research purpose .In chapter 1, Mongolian clans original legend's content summary , motif variation.In chapter 2, The author investigates some problems about the wolf、 the deer 、 the catele 、 the swan 、 the owl and the tree ,which is involved Mongolian clans original legend , whether have relation to clan totemism or not.In chapter 3, The author investigates the key element of invariant content about the ancestor stems from " human " and " heaven " in Mongolian clans original legend .
具体内容为:导论:&蒙古族诸氏族起源传说&的概念界定、国内外研究状况、选题意义及研究目的;第一章:蒙古族诸氏族起源传说的内容概要、母题变异;第二章:蒙古族氏族起源传说中所涉及的狼、鹿、牛、天鹅、猫头鹰、树木与氏族图腾崇拜是否有关等诸问题探析;第三章:蒙古族氏族起源传说中祖先源于&人祖&、祖先源于&天&等变异内容要素探析。
-
I contented myself with thesediscoveries for this time, and came back, musing with myself whatcourse I might take to know the virtue and goodness of any of thefruits or plants which I should discover, but could bring it to noconclusion; for, in short, I had made so little observation while Iwas in the Brazils, that I knew little of the plants in the field;at least, very little that might serve to any purpose now in mydistress.
后来,我急于想看看自己这个小小王国的边界,就决定绕岛航行一周。为此,我先往船上装粮食,装了两打大麦面包,又装了一满罐炒米,一小片甘蔗酒,半只山羊肉,还有一些火药和子弹,准备用来打山羊。另外,我还拿出了两件水手值夜穿的衣服,这我前面也提到过,是我在水手箱子中找到的。这两件衣服放到船上,一件可以用来作铺被,一件用来作盖被。
-
However, the same symbol of school architecture is used for a different purpose in Taiwan: Torii is the image regarded as the entrance to the sacred space. Placing Torii around schools became a metaphor showing that "schools" are as sacred as "temples." In fact, during the occupation of Chin Dynasty, schools in Taiwan are derived from "temples." Going to school in temples had been a stereotype deep in people's mind. Although this symbol was similar to the way how European school buildings symbolized campanili of churches, the symbol of "colonizing" was emphasized.
但是,类似的学校建筑元素被放在台湾却有著不同意义:把代表神圣空间入口意象的「鸟居」,放在校园的外围旁,这同时也隐喻著「学校」也等同於「寺院」的神圣地位;事实上,在清朝据台时期,学校英文音译的发展就是从「寺庙」里产出:去寺庙就学的既定印象已深植民心,这种作法虽然略同於欧洲学校原型的教堂的钟塔宗教性象徵,但背后的「殖民」象徵却很清楚的被突显出来。
-
The purpose of the present study was to investigate the role of central arginine vasopressin in corticotropin releasing hormone-induced fever in the rat. Guide cannulae were inserted into the third ventricle and placed over the ventral septal area. The content of arginine vasopressin in the VSA of the brain was determined by radioimmunoassay. Colon temperature was monitored in lightly restrained rats by insertion of a catheter-mounted thermistor probe 5 cm in the rectum.
实验对大鼠进行第三脑室和脑腹中隔区插管,用数字体温计测量大鼠的结肠温度,用放射免疫分析法测定脑中隔区精氨酸加压素(arginine vasopressin, AVP)含量,观察脑中隔区AVP在大鼠促肾上腺皮质激素释放激素(corticotrophin releasing hormone, CRH)性发热机制中的作用。
-
This part explains the purpose, significance and methods of the study. In the second section, it confirms the basic conceptions and definers of agricultural tourism and characteristics, and the function of agriculture and tourism is described and its impact on Chinese agricultural economy is analyzed, giving a further understanding of agricultural tourism. In Part III, it presents development, models and research of agricultural tourism in Countries in the world and Taiwan, and form the macro objective analysis the agricultural tourism development gap of China and International. The next three parts summed up the status and the existing problems of tourism tropical agriculture of Hainan, and proposed the development significance of Hainan's tropical agriculture tourism, and marketed analysis from product mix, tourist spending psychological and social development of Hainan's; and draw the advanced experience that the agriculture tour develops at home and abroad, suggest that the Hainan tropics agriculture develops principle; Seventh parts direction and suggestion having suggested that the agriculture tour develops to Hainan tropics on the first seven parts.
第一部分介绍本文研究的意义及方法、途径,第二部分介绍了农业旅游的相关概念、各种定义、内容及特征;并对农业旅游的功能和其对我国农业经济的影响进行剖析,加深对农业旅游的认识;第三部分介绍了世界各国及我国台湾地区一些先进国家的农业旅游发展现状、模式及相关研究,从宏观上客观的分析我国农业旅游发展与国际先进水平之间的差距;第四、五、六部分,总结了海南热带农业旅游的现状及存在的问题,提出对海南发展热带农业旅游的意义,并从产品结构、游客消费心理、社会发展等角度对海南热带农业旅游的市场情况进行分析;借鉴国内外农业旅游发展的先进经验,提出海南热带农业发展原则;第七部分在前几个部分的基础上提出了对海南热带农业旅游发展的方向及建议,建议要充分利用农业科技优势、合理规划热带农业资源、挖掘热带农业文化内涵,加强对海南热带农业资源的保护以及琼台合作,进一步发展海南热带观光农业产业。
-
The purpose of this study is to explore the trend of CO2 emission in the electricity industry. An input-output analysis and FGP along with the IPCC method are employed to estimate the volume of CO2 emission produced from power sources in the electricity industry from 1996 to 2006, focusing on the correlation between derived energy and carbon dioxide. The potential volume of CO2 emission in Taiwan between the years 2007 and 2015 is also estimated according to the information on the government's long-term development program. Furthermore, the input-output approach and FGP model is constructed to draft future CO2 reduction program for the electric power industry. The program includes fuel substitute of dynamotors and the promotion of electrical efficiency; at the same time, analysis is made on the correlation between CO2 and GDP in this reduction program.
摘要 研究目的为探讨电力事业中二氧化碳排放趋势,以投入产出分析法及模糊目标规划法搭配IPCC方法,推估1996~2006年间整体产业各能源二氧化碳排放量,重点为次级能源电力与二氧化碳间的关联性,并依据我国长期开发方案所提供资料推估我国2007~2015年间二氧化碳排放量,并进一步建构投入产出模糊规划模型,拟定未来电力事业可行的二氧化碳减量方案,方案包括发电机组燃料替代与电力效率提高两种,并且分析减量方案中产业二氧化碳与GDP两者间的关系。
-
Vi notwithstanding paragraph of this condition, where a purchaser has registered and produced a cashier order for the preliminary deposit in respect of a particular Unit or category of Units, but at the time of selection of Units, the purchaser has an opportunity to select a different Unit (in place of but not in addition to the original Unit specified) in the same sales release which for this purpose includes any additional Units put on sale by the developer under condition (q below as part of the same sales exercise then the purchaser may add to his original preliminary deposit by cash or personal cheque a sufficient sum to be the deposit on the different Unit if it is greater, the additional sum will be subject to condition of this letter as if it was part of the encashed proceeds of the cashier order.
vi尽管本条件第段另有规定,凡买方已就某一单位或某一类别的单位进行登记,并已交出银行本票作为初步订金,但在同一次发售中(就本条而言,包括由发展商根据下述条件在同一次发售中加销的单位),买方在选购单位时有机会拣选另一单位(以代替而并非连同原先指定的单位),如该另一单位的订金金额超过原先指定单位的订金金额,则买方可用现金或私人支票补足,作为该另一单位的订金。补付的金额须符合本函条件的规定,犹如该笔款项是由银行本票兑现的部份金额一样。
- 相关中文对照歌词
- Purpose In Your Storm
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。