查询词典 in no time
- 与 in no time 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A noble place; inside as well as out, a noble place--a house in which you incontinently lost yourself if ever you were so rash as to go about it alone; a house in which no one room had any sympathy with another, every chamber running off at a tangent into an inner chamber, and through that down some narrow staircase leading to a door which, in its turn, led back into that very part of the house from which you thought yourself the furthest; a house that could never have been planned by any mortal architect, but must have been the handiwork of that good old builder--Time, who, adding a room one year, and knocking down a room another year, toppling down a chimney coeval with the Plantagenets, and setting up one in the style of the Tudors; shaking down a bit of Saxon wall there,and allowing a Norman arch to stand here; throwing in a row of high narrow windows in the reign of Queen Anne, and joining on a dining-room after the fashion of the time of Hanoverian George I.
一个高贵的地方,里里外外,全然是个高贵的地方——好一个府邸,如果你竟鲁莽得独自东闯西跑,你立刻就会茫然迷失;好一个府邸,其中没有一个房间同另一个房间有什么和谐一致之处,每个房间都逸出常轨,突入一个内室,再经由内室下到某一个楼梯上,楼梯通向一个门,门又导引你回到了老地方,你还自以为这是府邸中离此最远的部分哩;好一个府邸,任何人间的建筑师都设计不出来的,必定是善良古老的建设者——时间——亲手营造的。时间在这一年增加了一个房间,在另一年又弄塌了一个房间;一会儿推倒一个与金雀花王朝同时代的烟囱,另外垒起一个都锋王朝风格的烟囱;那儿推倒一点儿撒克逊时代的墙垣,这儿又容许建立一道诺曼拱门;既把安女王统治时期流行的一排又高又狭的窗子硬装了上去,又按照乔治一世时代的时髦样式修建了餐室,同一个自从威廉征服英国以来兀立至今的斋堂相毗连。
-
A noble place inside as well as out , a noble place--a house in which you incontinently lost yourself if ever you were so rash as to go about it alone a house in which no one room had any sympathy with another , every chamber running off at a tangent into an inner chamber , and through that down some narrow staircase leading to a door which , in its turn , led back into that very part of the house from which you thought yourself the furthest a house that could never have been planned by any mortal architect , but must have been the handiwork of that good old builder--Time , who , adding a room one year , and knocking down a room another year , toppling down a chimney coeval with the Plantagenets , and setting up one in the style of the Tudors shaking down a bit of Saxon wall there ,and allowing a Norman arch to stand here throwing in a row of high narrow windows in the reign of Queen Anne , and joining on a dining-room after the fashion of the time of Hanoverian George I .
一个高贵的地方,里里外外,全然是个高贵的地方--好一个府邸,如果你竟鲁莽得独自东闯西跑,你立刻就会茫然迷失;好一个府邸,其中没有一个房间同另一个房间有什么和谐一致之处,每个房间都逸出常轨,突入一个内室,再经由内室下到某一个楼梯上,楼梯通向一个门,门又导引你回到了老地方,你还自以为这是府邸中离此最远的部分哩;好一个府邸,任何人间的建筑师都设计不出来的,必定是善良古老的建设者--时间--亲手营造的。
-
Eighthly,this Chinese need some experiences, if he has no interest in operating Chinese restaurant , and is also lack of the talent in showing up in broadway or potential ability of working in wal street, then he at latest should take part in all kinds of social activities from middle school stage , like becoming leader in the club or sport teams of the school, it is said reagon , whose study is bad as junior bush, attract the attention from the others by this way, then he should join the army, better to stay some time in navy, kater , nixon, kennedy service for navy,however he got a prize or not during the service time, after that,he should take a layer career, he don't expect to earn a lot from this line, instead , learn some skills from the line of everyone trying to cheat others,, then with this ability enter house of representatives or senate , and become a member of them, if can work as a governer ,like nixon , kilter, Clinton or junior bush, then it is natural to go to white house.this is stardand road for the white to become a president, in the society crowded with the white, a Chinese with yellow skin can't separate from the track an half step, then possilbly to be a president.
第八,这位华裔要有一些必要的经历。如果他对经营中餐馆没有兴趣,他又缺少到百老汇亮相的天赋或是到华尔街发展的潜力,那他最迟也要在上中学时就开始积极参与各种各样的社会活动,比如在学校成为一些俱乐部和运动队的领导人之类的。据说学习成绩和小布什有一比的里根就是这样赢得更多人关注的。然后他要进入军队,最好是在海军服役一段时间,卡特、尼克松和肯尼迪都曾在海军服役,肯尼迪最好的战绩是二战时他指挥的鱼雷艇被日本海军击沉。服役时无论能不能拿到勋章,退役后他应该马上谋得一个律师职业。他不应指望在这个行业里挣多少钱,他要在这个尔虞我诈的行业里练就一身进退自如的本领,然后携艺下山进入州或联邦的众议院或参议院,成为一名受人尊敬的州众议员或联邦参议员,中间如果能像尼克松、卡特、克林顿和小布什那样先干几年州长,然后再向白宫进发就更顺理成章了。这几乎是每一个白人总统标准化的成长路径,在一个白人居多的社会里,一个黄皮肤的华裔他不能脱离这样一个即有轨道半步,才有可能问鼎总统宝座。
-
If you can keep your head is all of relevant you is losing their and rebuke it in your body, if when your time in all mans you can have faith in you oneself but for their manufacturing subsidy too, if you can wait for and by wait for not very fatigue, or is told a lie everywhere, do not operate the lies, or is hated, not to arrive earpiece road, and still did not look too good, also do not talk too wise: if you can make the dream- And do not make the dream become your host, if you can- And not make the viewpoint become your target; if you can be similar to return in triumph to meet with disaster and 宴飨 those second peoples that substitute for another just; if you can suffer the fact you to have spoken quilt was made a trap for the fool by the knavish 拧, or see you give your living thing arrives, bad drop of, and hunchback with construct' the em headings up to break to the tool that whet: if you can make victory heap and 冒s that you have have in tossing the money of first revolving of it is dangerous, and lose, with start having no in your beginning and never concerning your loss breathe a word; if you can force your heart with nerve with muscle serve your round to opportunity grew of at them was missing after, and like this continue in time of you again the thing divided by the will to talk to them:" wait slightly!"
如果你能保存你的头当所有的有关你正在损失他们的而且在你身上责备它,如果当所有的男人你的时候你能信赖你自己但是对于他们的制造津贴也,如果你能等候并且藉由等候不很疲累,或被说谎到处,不经营谎言,或被憎恨,不给到帽子的路,而且仍然没看起来太好,也不谈话太明智的:如果你能做梦--而且不使梦成为你的主人,如果你能--而且不使想法成为你的目标;如果你能和凯旋和灾祸见面而且宴飨那二个冒名顶替的人只是一样的;如果你能忍受事实你已经讲被被恶棍拧为愚人制造一个圈套,或看你给予了你的生活事物到,坏掉的,而且驼背和建造' em 向上以磨破的工具:如果你能制造你所有的胜利堆而且冒所有的在掷钱的一个旋转上的它危险,而且失去,和开始再一次在你的开始而且从不有关你的损失呼吸一个字;如果你能强迫你的心和神经和肌肉服侍你的轮到机会长的在他们不见了之后,而且如此继续当在你里面没有东西除对他们说话的意志:"稍等!"
-
When the signal sources have different cycle frequencies, a method to estimate the optimal time lag is presented. It solves the severe problem that the conventional Cyclic MUSIC requires knowing the optimal time lag in computing the cyclic correlation matrix. A method of two-step search for DOA estimation by employing an interleaving technique and a Joint Estimation Strategy is developed to overcome the inadequency of signal sources with the same cycle frequency having no optimal time lag.
当信源的循环频率各不相同时,提出了一种估计最佳延时的方法,解决了传统Cyclic MUSIC算法计算循环相关矩阵需要已知最佳延时的问题;为克服多个具有相同循环频率信源不存在最佳延时的不足,利用交错技术和联合估计策略,提出了两步搜索估计DOA的方法。
-
When the air was found bound, opened two stars to get away, this time is two choices towards you, one to run away Do not worry, and maintain and open trailers from 15-20 Ma, close to you run away on that and the observation of two stars of the state body, the time is certainly trying to avoid, and all skills must not be blind to control litter, and he did not avoid the first bound, do not stop immediately even a tree change, because he would immediately medicine, tree less than others, this time no point in catching on, a good two stars, more than half of blood, then it is absolutely able to escape from any of his career.
空中束缚时候被人发现,杀星开了闪避,这个时候肯定是两个选择,一是冲向你,一是逃跑,不要急,保持并拖开距离15-20玛,近了你跑,远了就追,观察杀星身上的状态,这个时间是肯定有闪避的,所有控制技能千万不要盲目乱丢,等他闪避没了,先束缚,不要停,马上连一个变树,因为他马上会吃药,树不到人家,这个时候再追就没什么意义了,一个好的杀星,半血以上的话,是绝对能够从任何职业手下逃跑的。
-
N.B. This Wall being describ'd before, I purposely omit what was said in the Journal; it is sufficient to observe, that I was no less Time than from the 3rd of January to the 14th of April, working, finishing, and perfecting this Wall, tho' it was no more than about 24 Yards in Length, being a half Circle from one Place in the Rock to another Place about eight Yards from it, the Door of the Cave being in the Center behind it.
附记:关于围墙,我前面已交待过了,在日记中,就不再重复已经说过的话了。这里只提一下:从一月三日至四月十四日,我一直在修筑这座围墙。最后终于完成了,并尽可能做得完满。围墙呈半圆形,从岩壁的一边,围向另一边,两处相距约八码,围墙全长仅二十四码,岩洞的门正好处于围墙中部后面。
-
Anxious to see the garden before dark, and slightly inebriated by my success in entering the palace alone, I did not bother this time to make my presence known at the lodge, but walked boldly in, I could just see in the distance what looked like a tall rockery, and had quickened my step, when I was rudely arrested by a woman's voice. It was no fairy either, come to complain of the arrival of some disgusting creature to pollute her pure maidenly precincts, but an extremely aggressive old lady carrying a large green kettle, who informed me that I had no right to come poking my nose in there, that I had better get out at once, and who was I anyway?
恰此时一名女士猛地叫住我,然后开始责备我不该闯进来,好像我这浊物男子玷污了她那女儿般圣洁的派出所--她可不是警幻仙子,而是一个凶悍无比的老太太--她拎着个大水吊子,铜绿色的,告诉我"闲杂人等不得入内",叫我立刻离开,又问起我的身份来。
-
She is not in the washroom and then stopping, because it is finally his own point of view that he cares about and not hers, and with this firmly in mind, and a light, confident step, such as you might find in the works of Bulwer-Lytton, he enters the space she occupies so prettily and, taking her by the hand, proceeds to tear off the stiff white hospital gown (but no, we cannot have that kind of pornographic merde in this majestic and high-minded sentence, which will probably end up in the Library of Congress)(that was just something that took place inside his consciousness, as he looked at her, and since we know that consciousness is always consciousness of something, she is not entirely without responsibility in the matter) so, then, taking her by the hand, he falls into the stupendous white puree of her abyss, no, I mean rather that he asks her how long it has been since her last visit, and she says a fortnight, and he shudders, and tells her that with a condition like hers (she is an immensely popular soldier, and her troops win all their battles by pretending to be forests, the enemy discovering, at the last moment, that those trees they have eaten their lunch under have eyes and swords)(which reminds me of the performance, in 1845, of Robert-Houdin, called The Fantastic Orange Tree, wherein Robert-Houdin borrowed a lady's handkerchief, rubbed it between his hands and passed it into the center of an egg, after which he passed the egg into the center of a lemon, after which he passed the lemon into the center of an orange, then pressed the orange between his hands, making it smaller and smaller, until only a powder remained, whereupon he asked for a small potted orange tree and sprinkled the powder thereupon, upon which the tree burst into blossom, the blossoms turning into oranges, the oranges turning into butterflies, and the butterflies turning into beautiful young ladies, who then married members of the audience), a condition so damaging to real-time social intercourse of any kind, the best thing she can do is give up, and lay down her arms, and he will lie down in them, and together they will permit themselves a bit of the old slap and tickle, she wearing only her Mr.
然后阻止,因为到最后那是他自己的关心的观点而不是她的,在他的脑子里根深蒂固,他自信地走了一步,这就像你也许会在布尔沃?里顿的作品中看到的一样,他进入兴高采烈地进入她占有的空间,抓住她的手,开始撕开他白色僵直的病号衣(但是我们没有在他冠冕堂皇的充满智慧的语句中发现那种带有色情的废话,那也许会在国会图书馆中绝迹)(在他的意识中有一些东西正在被替代,当他看她的时候,就如我们知道的意识始终是意识,她在这个事情中不是完全没有责任的),所以,然后抓起她的手,他掉进了她深渊的巨大白色水中,不,我想他问她自从她上回来已经多久了,她说有两个星期了,他战栗着告诉她她现在的情况(她是一个非常受欢迎的女兵,她的部队通过埋伏在森林里赢得了所有的战斗,在最后的时刻敌人发现了,那些他们吃掉他们午餐的树有了眼睛和剑)(这使我想起了一八四五年罗伯特?乌丹的演出,叫做《奇幻橘子树》,在其中罗伯特?
-
She is not in the washroom and then stopping, because it is finally his own point of view that he cares about and not hers, and with this firmly in mind, and a light, confident step, such as you might find in the works of Bulwer-Lytton, he enters the space she occupies so prettily and, taking her by the hand, proceeds to tear off the stiff white hospital gown (but no, we cannot h39e that kind of pornographic merde in this majestic and high-minded sentence, which will probably end up in the Library of Congress)(that was just something that took place inside his consciousness, as he looked at her, and since we know that consciousness is always consciousness of something, she is not entirely without responsibility in the matter) so, then, taking her by the hand, he falls into the stupendous white puree of her abyss, no, I mean rather that he asks her how long it has been since her last visit, and she says a fortnight, and he shudders, and tells her that with a condition like hers (she is an immensely popular soldier, and her troops win all their battles by pretending to be forests, the enemy discovering, at the last moment, that those trees they h39e eaten their lunch under h39e eyes and swords)(which reminds me of the performance, in 1845, of Robert-Houdin, called The Fantastic Orange Tree, wherein Robert-Houdin borrowed a lady's handkerchief, rubbed it between his hands and passed it into the center of an egg, after which he passed the egg into the center of a lemon, after which he passed the lemon into the center of an orange, then pressed the orange between his hands, making it 56aller and 56aller, until only a powder remained, whereupon he asked for a 56all potted orange tree and sprinkled the powder thereupon, upon which the tree burst into blossom, the blossoms turning into oranges, the oranges turning into butterflies, and the butterflies turning into beautiful young ladies, who then married members of the audience), a condition so damaging to real-time social intercourse of any kind, the best thing she can do is give up, and lay down her arms, and he will lie down in them, and together they will permit themselves a bit of the old slap and tickle, she wearing only her Mr.
然后阻止,因为到最后那是他自己的关心的观点而不是她的,在他的脑子里根深蒂固,他自信地走了一步,这就像你也许会在布尔沃?里顿的作品中看到的一样,他进入兴高采烈地进入她占有的空间,抓住她的手,开始撕开他白色僵直的病号衣(但是我们没有在他冠冕堂皇的充满智慧的语句中发现那种带有色情的废话,那也许会在国会图书馆中绝迹)(在他的意识中有一些东西正在被替代,当他看她的时候,就如我们知道的意识始终是意识,她在这个事情中不是完全没有责任的),所以,然后抓起她的手,他掉进了她深渊的巨大白色水中,不,我想他问她自从她上回来已经多久了,她说有两个星期了,他战栗着告诉她她现在的情况(她是一个非常受欢迎的女兵,她的部队通过埋伏在森林里赢得了所有的战斗,在最后的时刻敌人发现了,那些他们吃掉他们午餐的树有了眼睛和剑)(这使我想起了一八四五年罗伯特?乌丹的演出,叫做《奇幻橘子树》,在其中罗伯特?
- 相关中文对照歌词
- In No Time
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。