查询词典 in honor of
- 与 in honor of 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
An athlete of the host country recites the following at the opening ceremony."In the name of all competitors I promise that we will take part in these Olympic Games, respecting and abiding by the rules which govern them, in the true spirit of sports manship for the glory of sport and the honor of our teams."
主办国的一名运动员在开幕式上宣读以下誓言:"我以全体运动员的名义,保证为了体育的昌盛和各运动队的荣誉,以真正的体育道德精神参加本届奥林匹克运动会,尊重并遵守指导运动会的各项规则。"
-
The fillip leads for 34 years again, WANG2 MIAN3 KAN 's book, wish to also really understand, that day, exactly yellow plum time, the weather is fidgety, WANG2 MIAN3 FANG4's cow is tired, sitting in seat of honor in the green grass ground, in a moment, thick cloud spread densely, a burst of heavy rain led, insetting the white cloud on that black cloud side, spreading gradually.
弹指又过了三四年,王冕看书,心想也着实明白了,那日,正是黄梅时候,天气烦躁,王冕放牛倦了,在绿草地上坐着,须臾,浓云密布,一阵大雨过了,那黑云边上镶着白云,渐渐散去。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
曾经有一个城镇,他们还授予我镇议会的荣誉嘉宾,而且为我结了旅馆的账。有另一个城镇,也许是某种方式上的对消,他们听从市长的命令把我扔进了监狱(那是一个醉酒的、口齿不清的白化病患者),监禁了我一天一夜,把我锁在一个发臭的牢房内,仅提供了大蒜汤和几口酒糟。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
有个镇把我当成镇议会的主宾,给我支付旅馆费用,可能是作为补偿,根据市长的命令,他们把我扔进监狱并关了我一天一夜,锁进一个发臭的地窖,给我一份大蒜汤和两口酒糟维持生计。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
有一个城市上的人把我当成镇议会的主宾,还帮我付了旅馆的账单。然而在另一个城市,可能是作为赔偿吧,他们奉市长的命令把我关进监狱(市长是一个经常醉酒而又口吃的白化病人),让我在里面呆了一天一夜。我被锁在一个臭气熏天的地下室里,吃的是大蒜汤和几口酒渣。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
有个小镇的政府官员视我为宾客,帮我付了旅店的费用,但是,也许为了补偿,他们在那个酒鬼,满口臭气的市长的命令下把我投入了监狱,一整天把我关在那,被锁在一个臭醺醺的地下室,喂的是蒜头汤和两口酒糟。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
有一个小镇,在那,我是他们小镇委员会的贵宾,并帮我在客栈里买单;在另一个,可能是作为补偿,他们在市长——一个醉醺醺、舌头打结的白化病人的命令下把我扔进监狱,把我锁在一个发臭的地窖,喝着大蒜汤、吃着几口酒糟,关在里面一天一夜。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
曾经有一个城市,在那里我竟然受到他们地方委员的待遇,解决我的住宿费。讽刺的是,或许是要予以回报,依据他们市长的指示,他们又把我投进了监狱,关了我整整一天一夜。那是一个发了臭的地下室,只给我大蒜汤和破酒糟度日。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
在一个小镇上,我甚至被视为镇议会的贵宾,入住的酒店费用全部被他们埋单;而在另外一个镇上,或许是该我还账的时候到了,镇长(一个患有白化病的结巴酒鬼)下令把我扔进监狱,于是我被锁在一个臭哄哄的地窖里一天一夜,只得了点大蒜汤和两口酒糟填肚。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
鎮上的委員會決定让我成为镇上荣誉客人并支付我的旅店费用,作为补偿我被那个像喝醉酒且口齿不清的白化病的市长下令,关进臭的像个酒窖的监狱里整天整夜,并且只给我一份大蒜汤和一满碗德葡萄酒渣。
- 相关中文对照歌词
- In Honor Of You (George)
- 推荐网络例句
-
She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends
她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。
-
If in the penal farm, you were sure to be criticized.
要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!
-
Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.
本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。