英语人>网络例句>in former years 相关的网络例句
in former years相关的网络例句

查询词典 in former years

与 in former years 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Second line: the 1950s the United States "McCarthyism" rampant, the Government of Luxembourg and his wife accused the U.S. of party members for the former Soviet Union to steal nuclear secrets, will send two electric chair; Luoyikeen was assigned counsel for the Government of Luxembourg and his wife Luo texture count, But after so many years of lawyers Cohen has plagued the soul of the deceased, in despair struggling.

第二线:上世纪五十年代美国"麦卡锡主义"横行,政府指控美国共产党员卢森堡夫妇为前苏联窃取核武器机密,将二人送上电椅;当时政府指派律师罗伊·科恩为卢森堡夫妇罗织罪名,但多年后律师科恩却为死者的灵魂困扰,在绝望中挣扎。

Over the years, the former UCLA Medical Center nurse cared for many of these critically ill patients. In 1998 he came up with the idea of an easy-to-use augmentative communication board that intubated patients could use to make their needs known to their caregivers and family members with a simple mark of a felt-tipped pen.

在过去数年中,在作为前UCLA医学中心的护士照顾了许许多多这种重症患者之后,1998年他萌生了这种想法:设计一种便于使用的具有明确含义的交流板,这样插管患者能够使用标签笔做简单的标记,将他们的需求告知他们的护理者和家庭成员。

Tels are the mounds that layer upon layer of former cities make; they are everywhere in the Middle East, harboring the archaeological record of thousands of years of human history. But there are too many of them for more than a few ever to be excavated systematically and understanding what's in even those few takes decades if not centuries.

Tels是在层更以前城市上分层堆放制造的土堤;他们是在中东东方每个地方暗藏弧但是为比曾经被系统地挖掘几更多和了解如果不世纪在甚至很少一点那些中what's花费好几十年有他们中的太多人他们。

JNS sulfuric-acid-dew-point-resistance steel has been put into practical use in the construction of steel-covered chimneys of the following electric power-generating stations: Zou xian Power Plant (2 1000 MW), Xiamen Songyu Power Plant (2 300 MW), Fujian Nanpu Power Plant(2 300MW),Shenzhen Power Plant (2 300MW). Many experienced experts held discussions with designers at scene and reached a unanimous conclusion that "JNS sulfuric-acid-dew-point-corrosion -resistance steel " is more stable in terms of function, more convenient to weld and process and more safe to use than " past sulfuric-acid-dew-point-resistance steel". Reports from various laboratories demonstrate that "JNS sulfuric-acid-dew-point-corrosion -resistance steel " is more effective to resist acid corrosion than the former steel , and many exports predict after thorough study that this acid of steel have a life span longer than 30 years being used in de-sulfurized chimneys and it is much less expensive than titanium alloy clad plates and Peenguard, etc.

JNS耐硫酸露点腐蚀钢板在山东邹县发电厂(2 1000 MW)、江苏泰州发电厂(2 1000 MW)、上海外高桥发电厂(2 1000 MW)、山西漳山发电厂(2 600 MW)、厦门嵩屿发电厂(2 300 MW)、福建南埔发电厂(2 300MW)、河北怀安发电厂(2 300MW)、吉林通化热电厂(2 300MW)等众多工程的烟囱钢套筒工程中得到了实际应用,许多老专家会同设计人员一起现场论证,一致认为&JNS耐硫酸露点腐蚀钢板&比以往的&耐硫酸露点钢板&性能更稳定,焊接更方便,更容易加工,使用更安全,来自各实验室的报告显示,&JNS耐硫酸露点腐蚀钢板&的耐酸性能也超过了过去的&耐硫酸露点钢板&,很多专家经过充分论证后预言,该钢种在脱硫后的烟囱中连续使用可保证三十年以上,而且JNS钢板的价格也远远低于钛合金复合板、宾高德等,采用JNS耐硫酸露点腐蚀钢板,可为电厂节约巨大投资,具有良好的经济效益和社会效益。

Bao Tong, a former member of the party's Central Committee who was jailed for sympathising with the protesters in 1989, says Deng's original plan for the meetings 30 years ago was no more than to produce a consensus on the need to focus on the economy, then in tatters after the ravages of the Great Leap Forward in the late 1950s and the Cultural Revolution from 1966 until Mao's death.

他说,在30年前的会议上邓小平原先的计划不过是就将重点放在经济的问题上达成共识,那时,经历了20世纪50年代末期的大跃进和1966年到毛去世后的文化大革命,国家正处于崩溃衰败的边缘。

Bao Tong, a former member of the party's Central Committee who was jailed for sympathising with the protesters in 1989, says Deng's original plan for the meetings 30 years ago was no more than to produce a consensus on the need to focus on the economy, then in tatters after the ravages of the Great Leap Forward in the late 1950s and the Cultural Revolution from 1966 until Mao's death.

他说,在30年前的会议上邓小平原先的计划不过是就将重点放在经济的问题上达成共识,那时,经历了20世纪50年代末期的大跃进和1966年到毛去世后的文化大革命的蹂躏,国家经济处于支离破碎。

The 1980s were consumed by leadership struggles. Bao Tong, a former member of the party's Central Committee who was jailed for sympathising with the protesters in 1989, says Deng's original plan for the meetings 30 years ago was no more than to produce a consensus on the need to focus on the economy, then in tatters after the ravages of the Great Leap Forward in the late 1950s and the Cultural Revolution from 1966 until Mao's death.

在80年代他在忙着争夺领导权,鲍彤,因同情89年的示威者而被捕的前共产党中央委员会成员,说关于30年前的那几次会议,邓小平的本意只是要达成建设经济这一共识,因为50年代末的大跃进运动和66年开始到毛去世后结束的&文革&,中国遭受了无比巨大的损失。

Bao Tong, a former member of the party's Central Committee who was jailed for sympathising with the protesters in 1989, says Deng's original plan for the meetings 30 years ago was no more than to produce a consensus on the need to focus on the economy, then in tatters after the ravages of the Great Leap Forward in the late 1950s and the Cultural Revolution from 1966 until Mao's death.

鲍彤,共产党前中央委员由于同情1989年的示威者被囚禁,说30年前邓最初的计划,是就一些重要问题达成一致,首先是把工作重点放在经济问题上,其次是对1950年代大跃进浩劫以及1966年文革到毛逝世的文革进行修补。

Born in 1948 in Brantford Ontario. Hartman joined the cast of Saturday Night Live in 1980, and was a regular cast member for eight years impersonating many, including former president Bill Clinton.

于1948年出生于安大略省布兰特福特市。1980年哈特曼加入了《周六晚间直播》剧组, 8年来一直是剧组的常驻成员,模仿过很多著名人物,包括比尔。

There being, of course, no Catholic seminaries left in England, they went abroad, at first quite easily, later with difficulty and danger, to study in the English colleges at Douai or Rome: the former established for the training of ordinary or secular clergy, the other for the member of the Society of Jesus, commonly known as Jesuits, a new Order established by St, Ignatius Loyola same thirty years before.

因此,对他世俗化强调常以一个例子来说明,即他现实主义的描述12月24日一个寒冷的夜晚,在约克郡西区荒凉的山里的那种粗陋的习俗和乡村的生活;在常被人认为几乎是'记录文献'的三个牧人三段连续的独白之后,批评家们继续认为他的现实主义在此时被强化到以讽刺嘲弄的口吻处理了基督的诞生。

第10/16页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
推荐网络例句

I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""

客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。

Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.

由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。

Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .

不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。