英语人>网络例句>in excess of 相关的网络例句
in excess of相关的网络例句

查询词典 in excess of

与 in excess of 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In the light of the paleoenvironmental significance reflected by the radiolaria, graptolite, brachiopod,sponge spicule and the rock character, its suggested that the greyish green mudstone at the basal WufengFormation of the Goujiaya section would be probably deposited in 60 to 100 meters deep water, theGuanyinqiao bed in 50 to 80 meters deep, and the radiolaria-bearing silicalite from Wufeng Formation inwater with 200 to 400 meters deep. Combining the above-mentioned water depth with the sea-level changecycles, the change range of every one of the 5 cycles could be further conjectured. They were in ascendingorder: 20~120 m, 80~130 m, about 150 m, 50~250 m, and in excess of 200 m.

根据放射虫、笔石、腕足类、海绵骨针以及岩性等对古环境的指示意义,认为五峰组底部灰绿色泥岩段产出时水深约60-100m,观音桥层水深约50-80m,在晚奥陶世最大海侵期(对应于T.typicus亚带下部),水深约400m,五峰组含放射虫硅质岩沉积时最小水深约200m,结合以上海平面变化的5次旋回,从而推算出各旋回海平面的变化幅度:在第①旋回,海平面变化范围大致为20~120m;在第②、第③和第④旋回中,海平面变化分别为80~130 m、大约150 m和50~250m;第⑤旋回的海平面升降幅度大于200 m。

In the light of the palenenvironmental significance reflected by the radiolaria, graptolite, brachiopod, sponge spicule and the rock character, it's suggested that the grayish green mudstone at the basal Wufeng Formation of the Goujiaya section would be probably deposited in 60 to 100meters deep water, the Guanyinqiao bed in 50 to 80meters deep, and the radiolaria-bearing silicalite from Wufeng Formation in water with 200 to 400 meters deep. Combining the above-mentioned water depth with the sea-level change cycles, the change range of every one of the 5 cycles could be further conjectured. They were in ascending order: 20~120m, 80~130m, about 150m, 50~250m, and in excess of 200m.

根据放射虫、笔石、腕足类、海绵骨针以及岩性等对古环境的指示意义,认为五峰组底部灰绿色泥岩段产出时水深约60-100m,观音桥层水深约50-80m,在晚奥陶世最大海侵期(对应于T.typicus亚带下部),水深约400m,五峰组含放射虫硅质岩沉积时最小水深约200m,结合以上海平面变化的5次旋回,从而推算出各旋回海平面的变化幅度:在第①旋回,海平面变化范围大致为20~120m;在第②、第③和第④旋回中,海平面变化分别为80~130m、大约150m和50~250m;第⑤旋回的海平面升降幅度大于200m。

Variations 52.3 Exceeding 15 Percent If, on the issue of the Taking-Over Certificate for the whole of the Works, it is found that as a result of: all varied work valued under Sub-Clause 52.1 and 52.2, and all adjustments upon measurement of the estimated quantities set out in the Bill of Quantities, excluding Provisional Sums, daywork and adjustments of price made under Clause 70, But not from any other cause, there have been additions to or deductions from the Contract Price which taken together are in excess of 15 per cent of the "Effective Contract Price"(which for the purposes of this Sub-Clause shall mean the Contract Price excluding Provisional Sums, and allowance for dayworks, if any) then and in such event (subject to Any action already taken under any other Sub-Clause of this Clause), after due consultation by the Engineer with the Employer and the Contractor, there shall be added to or deducted from the Contract Price such further further sum as may be agreed between the Contractor and the Engineer or, failing agreement, determined by the Engineer having regard to the Contractor's Site and general overhead costs of the Contract.

如果在签发整个工程接收证书时,发现由于: 47 超过百分之 52.3 十五(15%)的变更所有按第52.1款和52.2款规定作价的全部变更工程;对工程量清单中开列的估算数量进行计量所做的全部调整费用,但不包括所有暂定金额,计日工作费用及按本文第 70 条规定所作的价格调整。而并非由于任何其他原因,当加到或从合同价中减去的金额总和超过了有效合同价格就本款而言,应指不包括暂定金额和计日工(如有的话的合同价的 15%时,那么,工程师应在与承包人和业主协商后,在考虑据本款采取的任何步骤后,再将合同价减少或增加一笔工程师与承包人协商的调整金额,若不能达成一致意见,则由工程师考虑承包人的现场管理费用及总管理费开文后确定此数额。

Nteractive Brokers has equity capital in excess of 4 billion dollars and market capitalisation in excess of 13 billion dollars.

B的净资本超过40亿美元,市值超过130亿美元。

Montes' story was reported in 12 countries and the total reach was in excess of 24 million making headlines in on the BBC News online, as well as in the Daily Telegraph, the Daily Express, The Scotsman and the Daily Mail.

蒙特斯的故事被12 个国家的媒体头条报道,包括BBC 新闻在线、《每日电讯》、《每日快报》、《苏格兰人报》和《每日邮报》等。

As far as stock dividend and paid-in capital in excess of par value transferring into capital stock is concerned, the stock dividend and paid-in capital in excess of par value transferring into capital stock of listed companies in China is usually welcomed by float shareholders, whereas non-float share is not preferred at all.

由于我国证监会对配股资格作出了严格规定,很多公司在正常经营业绩无法达到配股资格的情况下,往往通过支付现金股利这一捷径来达到配股及格线,不过,随着2003年《资产负债表日后事项》会计准则的完善,这一捷径已被切断。

Asia, featuring members of Yes, ELP and King Crimson, was the first "supergroup" of the eighties. The ir eponymous debut album, released in 1982, was a huge success racking up global sales in excess of 15 million copies. In 2006 the original four members reunited for the first time in over 20 years for a series of concerts in the US and the UK.

此现场专辑由四名皆能独当一面的乐坛大将联合演出:巴格斯乐队成员之键盘高手-吉尔夫·党恩斯,Yes乐队成员之吉他圣手-史蒂夫·豪,E.L.P乐队成员之前卫鼓手-卡尔·帕尔莫尔,克里穆国王乐队成员之主唱-约翰·威腾。

Where two or more policies are effected by or on behalf of the assured on the same adventure and interest or any part thereof, and the sums insured exceed the indemnity allowed by this Act, the assured is said to be over-insured by double insurance (2) Where the assured is over-insured by double insurance The assured, unless the policy otherwise provides, may claim payment from the insurers in such order as he may think fit, provided that he is not entitled to receive any sum in excess of the indemnity allowed by this Act; Where the policy under which the assured claims is a valued policy, the assured must give credit as against the valuation for any sum received by him under any other policy without regard to the actual value of the subject-matter insured; Where the policy under which the assured claims is an unvalued policy he must give credit, as against the full insurable value, for any sum received by him under any other policy; Where the assured receives any sum in excess of the indemnity allowed by this Act, he is deemed to hold such sum in trust for the insurers according to their right of contribution among themselves.

当被保险人或其代表,(1)就同一冒险和利益或其中的一部分订立了两份以上的保险单,且保险金额超过本法所允许的赔偿限额时,被保险人即被视为因重复保险而超额保险。(2)在被保险人因重复保险而超额保险之场合:除非保险单另有规定,被保险人可根据自已认为合适的顺序,依次向其保险人索赔,但他所得金额不得超过本法允许的赔偿限额;如果被保险人凭以索赔的保险单是一份定值保险单,被保险人必须将其他保险单项下他已收取的任何数额从约定保险价值中扣除,无需考虑保险标的的实际价值;如果被保险人据以索赔的保险单是一份不定值保险单,被保险人必须将其他保险单项下他已收取的数额从全部保险价值中扣除;若被保险人得到的金额超过本法所允许的赔偿额,则此种超出金额即被视为由被保险人代各保险人托管,由保险人按他们之间的分摊权利摊回。

Where two or more policies are effected by or on behalf o f the assured on the same adventure and interest or any part thereof, and the sums insured exceed the indemnity allowed by this Act, the assured is said to be over-ins ured by double insurance (2)Where the assured is over-insured by double insurance The assured, unless the policy otherwise provides, may claim payment from the insurers in such order as he may think fit, provided that he is n ot entitled to receive any sum in excess of the indemnity allowed by this Act;Where the policy under which the assured claims is a valued policy, the assured must give credit as against the valuation for any sum rec eived by him under any other policy without regard to the actual value of the subject-ma tter insured;Where the policy under which the assured claims is an unvalu ed policy he must give credit, as against the full insurable value, for any sum rec eived by him under any other policy; Where the assured receives any sum in excess of the indemnit y allowed by this Act, he is deemed to hold such sum in trust for the insurers acco rding to their right of contribution among themselves.

1当被保险人或其代表,就同一冒险和利益或其中的一部分订立了两 32。份以上的保险单,且保险金额超过本法所允许的赔偿限额时,被保险人即被视为因重复保险而超额保险。(2)在被保险人因重复保险而超额保险之场合:除非保险单另有规定,被保险人可根据自己认为合适的顺序,依次向其保险人索赔,但他所得金额不得超过本法允许的赔偿限额;如果被保险人凭以索赔的保险单是一份定值保险单,被保险人必须将其他保险单项下他已收取的任何数额从约定保险价值中扣除,无需考虑保险标的的实际价值;如果被保险人据以索赔的保险单是一份不定值保险单,被保险人必须将其他保险单项下他已收取的数额从全部保险价值中扣除;若被保险人得到的金额超过本法所允许的赔偿额,则此种超出金额即被视为由被保险人代各保险人托管,由保险人按他们之间的分摊权利摊回。

The following factors, among others, could cause actual results and future events to differ materially from those set forth or contemplated in the forward-looking statements: defaults on or non-renewal of leases by tenants or renewal at lower-than-expected rent or failure to lease at all or on favorable terms, decreases in real estate values and impairment losses, increased interest rates and operating costs or greater-than-expected capital expenditures, our failure to obtain, renew or extend necessary financing, re-financing risks, risks related to our obligations in the event of certain defaults under co-investment ventures and other debt, risks related to debt and equity security financings, difficulties in identifying properties to acquire and in effecting acquisitions, our failure to successfully integrate acquired properties and operations, our failure to divest properties we have contracted to sell or to timely reinvest proceeds from any divestitures, our failure to contribute properties to our co-investment ventures, risks and uncertainties affecting property development, value-added conversions, redevelopment and construction (including construction delays, cost overruns, our inability to obtain necessary permits and public opposition to these activities), our failure to qualify and maintain our status as a real estate investment trust, risks related to our tax structuring, failure to maintain our current credit agency ratings or to comply with our debt covenants, environmental uncertainties, risks related to natural disasters, financial market fluctuations, changes in general economic conditions, global trade or in the real estate sector, inflation risks, changes in real estate and zoning laws, a continued or prolonged downturn in the U.S., California or global economy, risks related to doing business internationally and global expansion, risks of opening offices globally, risks of changing personnel and roles, losses in excess of our insurance coverage, unknown liabilities acquired in connection with acquired properties or otherwise and increases in real property tax rates.

以下因素可能会导致实际结果和未来事件与前瞻性陈述产生重大出入:承租人拖欠租金或者不续租;利率以及经营成本的提高;我们未能获得必要的外部融资;再融资的风险;与合资项目和其它债务发生特定违约时我方承担的义务有关的风险;与债务和股权融资有关的风险;确定拟收购的物业以及完成收购过程中遇到的困难;我们未能成功整合收购的物业和业务;我们未能剥离已经签约出售的物业或未能及时将剥离带来的收益再投资;影响物业开发和建设的风险和不确定性(包括建设延期、费用超支、我们无法获得项目建设所需的必要批准以及公众对项目开发建设的反对等);我们无法获得或者维持作为房地产投资信托公司的资质;与我们的税收策划有关的风险;无法保持我们目前的信用评级;环保方面的不确定性;与自然灾害有关的风险;金融市场的波动;整体经济状况或者房地产业的变化;房地产和城市规划法律的调整;美国、加利福尼亚州或者全球经济的衰退;与开展国际业务和全球扩张有关的风险;保险范围之外的损失;与被收购的物业有关的或者其它未知责任以及房地产税率的提高等。我们的成功还依赖于总体经济走向,包括利率、所得税法、政府监管、立法、人口总数变化以及我们在10-K表中作的截至2009年12月31日的季度报告中&风险因素&和其它标题项下阐述的其它问题。

第1/81页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".

歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。

This is Kate, and that's Erin.

这是凯特,那个是爱朗。

Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.

明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。