查询词典 in control of
- 与 in control of 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excusedWhere arthorised by any special term in the policy ;or Where caused by circumstances beyond the control of the master and his employer;or Where reasonably necessary in order to comply with an express or implied warranty;or Where reasonably necessary for the safety of the ship or subject-matter insured; or For the purpose of saving human life, or aiding a ship in distress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining medical or surgical aid for any person on board the ship;or Where caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against.
(1)船舶在进行保险单预期的航次中,下述绕航或延迟可允许:保险单中任何特别条款授权许可者,或船长和其雇员不能控制的情况造成的;或为遵循明示或默示保证所合理必须的;或为船舶和保险标的的安全所合理必要的;或为了救助人命或为援助有人命危险的遇难船舶;或为船上任何人员及时得到内、外科治疗所合理必要的;或如果&船长、船员恶意损害被保险人利益的行为&系承保风险,由于该恶意行为造成的。(2)一旦允许绕航或迟延的原因停止作用,船舶必须合理尽速地回复原航线并继续其航程。
-
Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excusedWhere arthorised by any special term in the policy ;or Where caused by circumstances beyond the control of the master and his employer;or Where reasonably necessary in order to ply with an express or implied warranty;or Where reasonably necessary for the safety of the ship or subject-matter insured; or For the purpose of saving human life, or aiding a ship in distress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining medical or surgical aid for any person on board the ship;or Where caused by the barratrous conduct of the master or crew, if barratry be one of the perils insured against
(1)船舶在进行保险单预期的航次中,下述绕航或延迟可允许:保险单中任何特别条款授权许可者,或船长和其雇员不能控制的情况造成的;或为遵循明示或默示保证所合理必须的;或为船舶和保险标的的安全所合理必要的;或为了救助人命或为援助有人命危险的遇难船舶;或为船上任何人员及时得到内、外科治疗所合理必要的;或如果&船长、船员恶意损害被保险人利益的行为&系承保风险,由于该恶意行为造成的。(2)一旦允许绕航或迟延的原因停止作用,船舶必须合理尽速地回复原航线并继续其航程。
-
1Deviation or delay in prosecuting the voyage contemplated by the policy is excusedWhere authorized by any special term in the policy; orWhere caused by circumstances beyond the control of the mast er and his employer; orWhere reasonably necessary in order to comply with an expres s or implied warranty; orWhere reasonably necessary for the safety of the ship or sub ject-matter insured; orFor the purpose of saving human life, or aiding a ship in di stress where human life may be in danger; or Where reasonably necessary for the purpose of obtaining med ical or surgical aid for any person on board the ship orWhere caused by the barratrous conduct of the master or crew , if barratry be one of the perils insured against.
1船舶在完成保险单载明的航程中,下述绕航或延迟是许可的:保险单中特殊条款授权者;船长或其雇员不能控制的情况造成的;为遵循明示或默示保证所合理必要的;为船舶或保险标的的安全所合理必要的;为救助人命或为救护有人命危险的遇难船舶;为船上任何人员合理地及时得到内,外科治疗所合理必要的;如果&船长,船员欺诈恶行&是承保风险,由于船长或船员的欺诈恶行造成的。
-
A grain-state detecting system based on wireless sensor network relates to the application of wireless network, and several sensor nodes are berried in the granary to form the cubic monitor network; coordinating node is mounted in every granary, located in outer of granary; at least one relay network consisting of relay nodes is designed according to the granary, and the position of relay nodes are fixed; information sink node and terminal sever are configured separately, located in control room; the coordinating nodes gather the information collected by several sensor nodes, and send it to the terminal sever by the relay network and information node consisting of relay nodes, the software in terminal sever processes the information, and sends commands to coordinating node to realize the network management for granary.
一种基于无线传感器网络的粮情测控系统,涉及无线网络应用技术,其多数个传感节点有规律的埋入粮仓的粮食中,构成立体监测网络;协调节点每个粮仓设置一个,位于粮仓外部;至少由一个中继节点组成的中继网络是根据粮库的具体情况设计的,每个中继节点的位置固定;信宿节点和终端服务器一对一配置,位于控制室;协调节点汇聚本粮仓多数个传感节点采集的信息,通过中继节点组成的中继网络和信宿节点发送至终端服务器,由终端服务器预装的软件根据信息进行实时处理,发布指令给协调节点,实现粮储工作的网络化管理。
-
The incidence rates and duration of ventricular dilation-induced arrhythmias in each of verapamil, chelerythrine or glibenclamide group were similar to those in control group. Conclusion Ventricular dilation may induce arrhythmias in isolated rat hearts, which is inhibited by ischemic preconditioning. The transient increase in [Ca(superscript 2+)] appeared to be a triggering factor in the process of ischemic preconditioning. K channel PKC might also play an important roles in this process.
对大鼠心室进行膨胀可诱发心律失常;缺血预适应对心律失常的发生具有抑制作用;细胞内钙离子浓度的短暂升高可能是缺血预适应发挥抑制作用的驱动因子;ATP敏感性钾通道及蛋白激酶C在缺血预适应过程中可能发挥了重要作用。
-
Results The high peak and low peak of 24 hour ambulatory blood pressure appeared in the morning and at night in all three groups, but the blood pressure curve was planter in NIDDM and the percentage of disappeared diurnal rhythm of ambulatory blood pressure (blood pressure at nignttime falls less than 10%) was 66%, higher than in EHP (54%) and normal control (50%), the damagement of autonomic nerves appeared in 75%of NIDDM and 69%of EHP, but no relationship was observed between ambulatory blood pressure and urinary protein excretion rates.
结果 三组受试者服药前动态血压皆有昼高夜低的规律,但NIDDM的动态血压曲线更平坦;且昼夜节律消失(夜间血压下降低于10%)发生率为66%,高于EHP(54%)和正常对照组(50%);NIDDM和EHP组分别有75%和69%的患者出现不同程度的自主神经功能损伤,但动态血压与尿蛋白排泄率间无相关性。
-
The development of Chinese herbal medicine is one of main methods for peasants to increase income in the eastern mountain area of Liaoning.The main medicinal plants in Liaoning Province are schisandra,asarum,dioscorea, panax,gentiana,aconitum,fritillaria,lilium,astragalus,saposhnikovia,atractylodes,polygonatum, clematis,dictamnus,etc.The soils of nearly 20 species of the medicinal plant were studied in this paper.The differences among different medicinal plants were analyzed.The species and quantity of fungi,bacteria and antinomycete in soil of medicinal plants were clear.With the pathogen of main diseases of medicinal plants as target,the strains in the control of pathogen were screened from soil of medicinal plants.
在本研究中,首次以辽宁省主栽药用植物:五味子、细辛、穿山龙、移山参、龙胆、黄花乌头、平贝母、百合、黄芪、防风、苍术、玉竹、威灵鲜和白鲜皮等近20种药用植物土壤为研究对象,应用平板稀释法和磷脂脂肪酸测定法对土壤微生物多样性进行研究,通过研究明确了影响土壤微生物多样性的因素;土壤微生物与药用植物关系;以药用植物土壤微生物为供试菌株,药用植物近年来主要病害为靶标菌,进行生防菌株筛选。
-
The settlement adopted in this project is the necessary settlements in the exploit of epeiric sea petrol, which solves the technique problems as the In-process quality control and maintenance of petroleum pipe line and power cable and plays an important part in safety in production of the cables and pipes under the sea as well as the protection of the environment.
该装置是浅海海洋石油开发中必不可少的装备,解决了浅海海洋石油开发中石油管道和电缆的巡检和维护的技术难题,对保证海底管线电缆的安全生产和环境保护有着重大的现实意义。
-
Compared with pre-HDT, the MA of calf decreased significantly (P.05) in the HDT 1st and 22nd day in control group; the MA of calf decreased significantly (P.05) in the HDT 7th, 22nd 26th, 30th day in limb muscular group; the MA of calf decreased significantly (P.05) in the HDT 7th, 10th, 22nd and 30th day in bicycle ergometric group.
与卧床前相比,对照组肌电振幅在第1和22 d显著降低(P.05),下肢肌力训练组的肌电振幅在卧床第7、22、26和30 d显著降低(P.05),自行车功量计组在卧床第7、10、22和30 d显著降低(P.05)。
-
For those in control group (n=14), the animals did not undergo any surgery of the nerve fibers and ganglia. In Vi group (n=9), the animals underwent bilateral resection of the nasociliary and postganglionic parasympathetic nerve fibbers. In SCG group (n=8), the animals underwent bilateral resection of supper cervical ganglia. In V1+SCG group (n=9), the animals underwent both surgeries as Vi and SCG group did. In sham operation group (n=11), the animals underwent carotid manipulation with blunt-tipped forceps as well as dissection of nasociliary and postganglionic parasympathetic nerve fibers around the ethmoidal foramen, without cutting any nerves. SCS was performed on rats and CBF was monitored by laser Doppler flowmeter recordings.
SD大鼠分5组:对照组(n=14,不对神经纤维和神经节作任何手术处理)、V1组(n=9,切断双侧鼻睫状神经及其副交感节后纤维)、SCG组(n=8,切断双侧颈上神经节)、V1+SCG组(n=9,切断双侧鼻睫状神经及其副交感节后纤维和双侧颈上神经节)、假手术组(n=11,手术暴露双侧鼻睫状神经及其副交感节后纤维和双侧颈上神经节,但不切断神经纤维或神经节);给予大鼠SCS,并用激光多普勒实时记录脑血流。
- 相关中文对照歌词
- Standing In The Way Of Control
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。